Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > GUITTONE D'AREZZO > EDIZIONE > Ora parrà s’eo saverò cantare

Ora parrà s’eo saverò cantare

  • letto 1723 volte

Collazione

1
L     Ora   parrà s’eo saverò cantare                           
V     Ora   parrà s’io  saverò cantare
P     Ora   parrà s’eo saverò cantare
R     Orra  parrà s’eo saverò cantare
 
2
L     e s’eo varrò  quanto valer    già  soglio,                 
V     o s’io  varò   quanto valere  già  solglio,
P     e s’eo varrò  quanto valer    già  sollio,
R     e se   varrò   quanto valere  già  soglio,
 
3
L     poi che del tutto   amor    fugh’  e   disvoglio,          
V     poi che del tuto   amore   fugo   ed suolglio,
P     poi ke   del tucto amor     fugo   e   disvollio
R     poi che dal tutto  amor    fugho e    disvoglio,
 
4
L     e più  che  cosa   mai  forte   mi spare:                    
V     e pù  che   cosa  mai  fortte  mi spare:
P     e più  ke    cosa  mai  forte   mi pare:
R        più  che  cosa  mai  forte   mi spare:
 
5
L     ch’a omo    tenuto saggio  audo  contare              
V     c’a   ommo tenuto sagio    odo   cantare
P     k’ad omo    tenuto sagio    odo   contare
R     c’ad omo    tenuto saggio  odo   cantare
 
6
L      che trovare  non  sa        né    valer  punto                   
V     che  trovare nom  sa        né    vale   punto
P      ke   trovare non   sa        né    valer  punto
R     che  trovar   non   sage e no    valer  punto
7
L     homo d’amor   non punto,                                     
V     omo   d’amore non punto,
P     hom   d’amor   non puncto,
R     hom   d’amor   non punto,
 
8
L      ma che digiunto da verità mi pare.                  
V     ma che digiunto da verità mi pare,
P     ma ke   digiunto da  verità mi pare,
R     ma che digiunto da verità mi pare,
 
9
L     Se lo pensare  a lo parlare senbra                       
V     se lo pensare  a lo parlare rasembra
P     se llo pensare a lo parlare sembra
R     se lo pensare  a lo parlare sembra
 
10
L     ché ‘n tutte  parte  ove distringe  amore          
V     ché ‘n tute   parte ove distringie  amore
P     ké   ‘n tucte parti   ove distringe  amore
R     ché ‘n tutte  parte  ove distringie  amore
 
11
L     reggie  follore    in loco di savere:                        
V     regie    follore   i’  loco di savere:
P     rege     follore   in loco di saver:
R     rreggie follore   in loco di savere:
 
12
L     donque,   como valere                                         
V     dunque,   con     valere
P     donqua,   como  valere
R     dunque,  como  valere
 
13
L     né piacere po’   di guiza alcuna   fiore,                
V     po’ né piaciere  di guisa alchuna fiore,
P     pone piacer       di guisa alcuna   fiore,
R     né piacer può    di guiça alcuna   fiore,
 
14
L     poi  dal     fattore  d’ogni   valore disenbra             
V     poi  che ‘l fatore   d’ongni valore disembra
P     se   dal     factore d’ogne  valore dissembra
R     poi  dal     fattore  d’ogni  valore  disembra
 
15
L     c’al    contraro     d’ogni  mainera senbra?            
V     e dal contraro     dongni manera  asembra?
P     e dal contrar       d’ogne maniera sembra?
R     c’al   contrario    d’ogni  manera  sembra?

 

1
L     Ma chi  cantare  vole   e  valer    bene,                         
V     Ma chi  cantare  vole   ni valere  bene,
P     Ma ki    cantare  vole   e  valer    bene,
R     Ma chi  cantare  vole   e  valer    bone,
 
2
L     in suo  legno      nochier    diritto pone                         
V     in suo  lengno a nochiere  diritto pone
P     in su’   legno   a nochiero  diricto pone
R     in suo  legno      nochiero diritto   pone
 
3
L     e   orrato saver   mette  al  timone,                            
V     ed orato  savere mette  al  timone,
P     ed orrato savere mect’  al  timone,
R     e   orrato saver   mette  al  timone,
 
4
L     Dio fa sua   stella ed in ver'                    lauzor   sua spene:       
V     Dio fa ssua stella e       vera                   lausore sua spene:
P     Dio fa sua   stella en     ver'   sua stella  lausor   sua spene:
R     Dio fa sua   stella e i     ver'                    lauçor   sua spene:
 
5
L     ché grande onor    né gran bene no      è stato             
V     ché grande onore  né gran bene nonn  è stato
P     ké   grande onor    ne gran bene non    è stato
R     ché gran     richor  né gran bene no      è stato
 
6
L     acquistato    carnal   voglia   seguendo,                      
V     conquistato  carnale volglia  seguendo,
P     conquistato  carnal   vogla    seguendo,
R     aquistato     carnal    voglia  seguendo,
 
7
L     ma promente valendo                                           
V     ma promente valendo
P     ma promente valendo
R     ma promente valendo
 
8
L     e   stenendo    a visi   e   a  ppecchato.                               
V     ed astinendo   a vizo ed a  pecato;
P     e   astenendo  a vitio e   a  peccato;
R     e   astenendo  a vitii  e   a  pechato.
 
9
L     Unde  ’l sennato     apparecchiato  ognora                
V     onde  ’l sennato     aparigliato        ongnora
P     unde  ‘l sennato     apparecchiato  onnora
R     Unde ‘l                   aparechiato      ogniora
 
10
L     de core    tutto  e di poder   dea stare                        
V     di  core    tuto   e di podere de   stare
P     di  cor      tucto e di podere dea stare
R     di  core e tutto  e di poder   dea stare
 
11
L     e avansare   lo suo stato  a   onore                            
V     d’avanzare   lo suo stato  ad onore
P     ad avançare lo suo stato  d’  onore
R     e avansar     lo suo stato  a   onore
 
12
L     no    schifando labore:                                               
V     no   schifando labore:
P     non chifando   labore:
R     non chifando   labore:
 
13
L     ché  già riccore  non  dona     altrui posare,                
V     ché  già ricore    non  dona     altrui posare,
P     ké    già riccore   non            d’altrui posare,
R     ché già richore   no   dona      altrui posare,
 
14
L     ma ‘l fa lungiare   e ben   pugnare    onora;                 
V     ma ‘l fa alungiare e bene pungnare  onora;
P     ma ‘l fa lungare    e ben   pugnare    honora;
R     ma ‘l fa alungiare e be     pugniare   onora;
 
15
L     ma tuttavia   lo ‘ntenda  altri  a mizora.                    
V     ma tutavia    l’intendi     altri     misura.
P     ma tuctavia  lo ‘ntenda  altre a misura.
R     ma tuttavia   lo ‘ntenda  altri  a miçura.
 
 

 

1
L     Voglia   in  altrui ciascuno    ciò che ‘n  sé chere,     
V     Volglia  ‘n  altrui ciaschuno  ciò che ‘m sé chere,
P     Vollia    in  altrui ciascun      ciò ke   ‘n  sé chere,
R     Voglio   in  altrui ciaschun    ciò che ‘n  sé chere,
 
2
L     non creda pro d’altrui dannaggio  trare              
V     non creda pro d’altrui danagio      trare
P     non creda pro d’atrui  dampnagio trare
R     non creda pro d’altrui dannaggio  trarre
 
3
L     ché pro non  può ciò  ch’onor     tolle dare,             
V     ché pro nom pò   ciò  c’anore     tolle dare,
P     ké   pro non  po’  ciò  k’onor       tolle dare,
R     ché pro non  può ciò ch’a onor   tolle dare,
 
4
L     né dà   onor    cosa u’     grasia e   amor   pere;               
V     né dà  unore  cosa ove  graza ed  amore pera;
P     né dà  onor    cosa u’     gratia ed  amor   pere;
R     né dà  onor    cosa u’     grasia      amor   pere;
 
5
L     e grave ciò ch’è  preso a disinore                           
V     e grave ciò ch’è  preso a disonore
P        grave ciò k’è    preso a disnore
R     e grave ciò ch’è  preso a disinore
 
6
L     ch’a  lauzore  dispeso   esser   poria.                         
V          a lausore  dispeso    essere poria.
P     k’a    lausore dispesso   esser   poria.
R     che  lauçore  dispeso    esser   poria.
 
7
L     Ma non viver   credria                                             
V     Ma non vivere creria
P     Ma non viver   credria
R     Ma non viver   crederia 
 
8
L     sensa falsia fello homo,    ma via maggiore           
V     sanza falsia fell’  ommo,   ma via magiore
P     sença falsia fell’  on,         ma via magiore
R     sensa falsia fello hom,      ma via maggiore
 
9
L     for’a pluzore  giusto di cor   provato:                        
V     for’a prusore giusto di core provato:
P     for’a pigior     visto   di cor   provato:
R     for’a pluçore giusto di core provato:
 
10
L     ché più  honta che  mort’    è da dottare                   
V     e     più onta   che  mortte   è da dotare
P     e     più omta  ke    morte    è da doctare
R     ché più onta   che  morte    è da dottare
 
11
L     e portare disragion    più che  dannaggio;             
V     e portare disiragione più che  danagio;
P     a portar   disorragio   perkè    dampnago;
R                    disragion     più che dannaggio.
 
12
L     ché  bella morte   hom     saggio,                               
V     ché  bella mortte  ommo  sagio,
P     ké    bella morte   on        sagio,
R     Ché bella morte   hom     saggio,
13
L     de'   di   coragio   più che vita amare,                        
V     dea di   coragio   più che vita amare,
P     de'   di   coragio   più che  vita amare,
R     de'   ciò coraggio più che vita amare,
 
14
L     ché non   per stare,  ma per passare, honrato         
V     ché nom  per istare, ma per passare, orato
P     ké   non   per istare, ma per passare, orrato
R     ché non   per stare,  ma per passare, orrato
15
L     dea creder   ciascun                    d’esser   creato.
V     de   credere ciaschuno ommo   d’essere criato.                       
P     de   credere ciascuno                    esser  creato.
R     dea credere ciachun                  d’esser   creato.
 

 

1
L     In vita  more, e ssenpre in morte  vive,
V     In vita  more, e sempre in mortte vive,
P     En vita more, e sempre in morte  vive,
R     In vita  more, e sempre in mente vive,
 
2
L     homo  fellon    ch’è di ragion     nemico:
V     ommo fellone  ch’è di rasgione mendico:
P     hom    fellon    k’è   di rasion     nemico:
R     hom    fellon    ch’è di ragion     nemico:
 
3
L     credendo   venir   ricco,     ven   mendico,
V     credendo   venire rico,      vene mendico,
P     credendo   venir   ricco, e ven   mendico,
R     credendo   venir   richo,    ven   mendicho,
4
L     ché non già cupid’om              pot’esser   dive;
V     ché chupido ommo non già    pot’essere dive;
P     ké   cupido già non                 pot’esser   dive;
R     ché non già cupid’om             può esser dive;
 
 
5
L     ch’adessa forte   più crescie    vaghessa
V     c’adesso   fortte  più crescie    vagheza
P     ke d’essa   forte   più crscie  e   vagheça
R     che d’essa forte   più crescie    vaghessa
 
6
L     e gravessa u’     più crescie tezoro;
V     e graveza   ove  più crescie tesoro;
P     e graveça   u’     più crescie tesoro;
R     e gravessa u’     più crescie teçore;
 
7
L     non manti acquistan    l’oro,
V     non manti aquistano    l’oro,
P     non manti aquista        l’oro,
R     non manti aquistan      l’oro,
 
8
L     ma l’oro loro,  e i  più       di gientilessa
V     ma l’oro loro,  e    più       di gientieza
P     ma l’oro loro,  e li plusor  di riccheça,
R     ma l’oro loro,  e i più        di gentilessa
 
9
L     e di richessa  e di bellessa àn     danno.
V     e di richeza    e di beleza   ànno danno.
P        di gentileça e di belleça   àn     danno.
R     e di rrichessa e di bellessa àn     donno.
 
10
L     Ma chi  richessa dispregi   e  manente,
V     Ma chi  richeza  disprescia e manente,
P     Ma ki    riccheça dispresia  e manente,
R     Ma chi  richesse dispregia  e manente,
 
11
L     e chi  gente  dannaggio e pro sostene
V     e chi giente  danagio     e pro sostene
P     e la   gente  dannago    e pro sostene
R     e chi giente dannaggio  e pro sostene
 
12
L     e dubitansa e spene
V     e dubitanza e spene
P     e dubitança e spene
R     e dubitansa e spene
 
13
L     e si  contene   de poche orrevelmente
V     e se contene  di poco     orevolemente
P     e si  contem   di poco     orrevolmente
R     e si  conten    de poco    orrevelmonte
 
14
L     e saggiamente in sé consente affanno,
V     e sagiamente   in sé consente affanno,
P     e sagiamente   in sé consente affanno,
R     e saggiamente in sé consente affanno,
 
15
L     segondo        vol        ragione    e tenpi    danno.
V     secondo        vuole    rasgione  e temppi danno
P     secondo        vol        rasione    e tepil     danno
R     segondo che vol        ragione    e tempi   danno.
 
 

 

1
L     Onne  cosa  fu   solo all’om   creata,
V     Ongni cosa  fue sola all’omo criata,
P     Onne  cosa  fue sola a l’on    creata,
R     Ogni   cosa  fu   solo a l’om   creata,
 
2
L     e ll’om     no  a dormir,        né   a mangiare,
V     né l’omo n’è  a dormire,      né   a mangiare,
P     e l’on’      no   a dormire,     né   a mangiare,
R     e ll’om     non a dormir,       ned a mangiar,
 
3
L     ma solamente a drittura   operare,
V     ma solamente a dirittura  oprare,
P     ma solamente a dirictura fare,
R     ma solamente a dirittura adoperare
 
4
L     e fu   descression  lui però data:
V     e fue discreizione  lui però data:
P     e fue discretion     lui però data:
R     e fu   discresion    lui però data:
 
5
L     natura de  Dio ragione    scritta    e     comune,
V     natura      Deo rasgion e scritt’     e     comune,
P     natura di          rasione    scripto          comone,
R     natura      Dio  rragion     scrittura e     comune,
 
6
L     reprensione fuggir, pregio   portare
V     ripremsione fugire, presgio portare
P     repentino     fugire, presio   portare
R     reprenzion   fugire, pregio   portare
 
7
L     ne comanda, ischifare
V     ne comanda, ischifare
P     ne comanda, schifare
R     ne comanda, chi fare
 
8
L     visii  e   uzare via de vertù ne ‘npone,
V     vizi   ed usare via di vertù  ne ‘mpone,
P     vitio  ed usar   via di verità né pone,
R     usii   e   uçare via di vertù  ne ‘npone
 
9
L     onne   chagione e  condissione remossa.
V     ongne casgione e   condizione   rimossa.
P     one     casone         conditione   rimossa.
R     onne   cagione  e   condicione   remossa.
 
10
L     Ma se leggie  né Dio  no   le ‘nponesse
V     Ma se lleggie né Deo no   lo imponesse
P     Ma se legie    né Dio  non lo ‘mponesse
R     Ma se leggie  né Dio  no   le ‘nponesse
 
11
L      né rendesse qui merto in nulla guiza
V     né rendesse qui merito in ulla   guisa
p     né rendesse qui merto  in nulla giusa,
R     né rendesse qui merto  in nulla  guiça
 
12
L     né poi l’alm’è   diviza
V     né poi l’alma è divisa
P     né poi l’alma    divisa
R     né poi l’alma è diviça
 
13
L     m’è pur viza     che   ciascun     dovesse
V     m’è pur visa     che  ciaschuno  dovesse
P     m’è pur avisa    ke   ciascun      dovesse
R     m’è pur aviça   che  ciascun      dovesse
 
14
L     quanto potesse far   che stesse in  possa
V     quanto potesse fare che stese  im possa
P     quanto potesse fare ke   stesse im posa
R     quanto potesse far   che stesse in  posa
 
15
L           onni         chosa che per ragione è mossa.
V     ad ongne      cosa    che per rasgion è mossa.
P          onne        cosa     ke  per rasion    è mossa.
R          onni         cosa     che per ragion   è mossa.
 

 

1
L     Ai, come      valemi poco mostransa,                       
V     Ai, come      valemi poco mostranza,
P     Ai, come mi valemi pogo mostrança,
R     Ai, como      valmi  poco mostrans’ai,
 
2
L     che ‘ngnoransa non  da ben   far          ne tolle,          
V     ch’ignoragnza           da bene fare non ne tolle,
P     ke ignorança             da ben   far   non de tolle,
R     che ignioransa non  da ben    far    mi       tolle,
 
3
L     quanto talento folle,                                           
V     quanto talento folle,
P     quanto talento folle,
R     quanto talento folle,
 
4
L     e mai ne      volle a ciò  malvagia   uzansa,            
V     e più ne 'n   volle a ciò  malvasgia usanza,
P     e mai ne      vole  a ciò  malvasia   usança,
R     e ma ne ‘n   volle a cciò malvagia  uçança,
 
5
L     ché più fallansa    che leansa astata.                    
V     ché più fallanza e che leanza astata.
P     ké   più fallança                        stata.
R     ché più fallansa     che leansa astata.
 
6
L     No      è ‘l mal   più che ‘l    bene afar    leggero,           
V     Nonn è il  male più che ‘l    bene afare  legiero,
P     No      è    male              né bene afar    legiero,
R     Non    è ìl male più che ‘l    bene affare leggiero,
 
7
L     ma che fero el ben   tanto ne pare                     
V     ma che fero lo bene tanto ne pare
P     ma ke   fero lo ben    tanto ne pare
R     ma che fero e  bene  tanto ne pare
 
8
L     solo       per dizuzare                                                
V     via   più per disusare
P     solo       per disusare
R     solo       per diçuçare
9
L     e per  portare nel contrar      disidero:                    
V     e per portare  lo   contraro    disidero:
P     e per portare  nel contrario   disidero:
R        per portare  nel contraro   disidero:
10
L     u' ben mainero e volontero   agrata,                     
V     ove      manero  e volontero  agrata,
P     ove      mainera e volentiero a gratia,
R     u' bem mainero e volontero   agrata,
 
11
L     uzar    l’aducie    inn allegressa honrata.                   
V     ussar  lla aducie inallegreza      orata.
P     usar    l’aduce     in allegreça     orrata.
R     uçar    l’aducie    inn allegransa orrata.
 

 

  • letto 612 volte

Edizione critica

  • letto 528 volte

Egidi 1940

    Ora parrà s'eo saverò cantare
e s'eo varrò quanto valer già soglio,
poichè del tutto Amor fuggo e disvoglio,
e più che cosa mai forte mi spare!
Ch'ad om tenuto saggio odo contare
che trovare      non sa, nè valer punto,
omo d'Amor non punto;
ma ch'è digiunto      da verità mi pare,
se lo pensare      a lo parlare      assembra;
chè 'n tutte parte, ove distringe Amore,
regge follore      in loco di savere.
Donqua como valere
po, nè piacere      di guisa alcuna fiore,
poi dal fattore      d'ogne valore      dissembra,
ed al contraro d'ogne manera sembra?
    Ma chi cantare vole e valer bene,
in suo legno nochier diritto pone,
ed orrato saver mette al timone,
Dio fa sua stella a ver lausor sua spene;
chè grande onor nè gran ben non è stato
conquistato,      carnal voglia seguendo,
ma promente valendo,
ed astenendo      a vizi ed a peccato;
unde 'l sennato      apparecchiato      ognora
de core tutto e di poder dea stare
ad avanzare      lo suo stato ad onore,
no schifando labore;
chè già riccore      non dona altrui posare,
ma 'l fa alungiare;      e ben pugnare      onore:
ma tuttavia lo 'ntenda altri a misura.
    Voglia 'n altrui ciascun ciò che 'n sè chere,
non creda pro d'altrui dannaggio trare;
che pro non po ciò ch'è preso a disinore,
ch'a lausore      dispeso esser poria.
Ma non viver credria
senza falsia      fell'om, ma via maggiore
fora prusore      giusto di core      provato;
ch'è più onta, che morte, da dottare,
e portare      disragion, più che dannaggio;
chè bella morte om saggio
dea di coraggio      più che vita, amare;
chè non per stare,      ma per passare      orrato
dea creder ciascun om d'esser creato.
    En vita more e sempre in morte vive
omo fellon, ch'è di ragion nemico:
credendo venir ricco, ven mendico;
chè non già cupid'om pot'esser dive,
ch'adessa forte più cresce vaghezza
e gravezza,      ove più cresce tesoro.
Non manti acquistan l'oro,
ma l'oro loro;      e i plusor di ricchezza,
di gentilezza      e di bellezza      han danno.
Ma chi ricchezza dispregia è manente,
e chi gent'è,      dannagio e pro sostene,
e dubitanza e spene,
e se contene      de poco orrevolmente,
e saggiamente      in sè consente      affanno,
secondo voi ragione e' tempi danno.
    Onne cosa fue solo all'om creata
e l'om no a dormire, nè a mangiare,
ma solamente a drittura operare;
e fue descrezion lui però data.
Natura Deo ragion (scritta è comune)
reprensione      fuggir, pregio portare
ne comanda; ischifare
vizi, ed usare      via de vertù ne 'mpone,
onne cagione      e condizione      remossa.
Ma, se legge nè Deo no l'emponesse,
nè rendesse      qui merto in nulla guisa,
nè poi l'alma è divisa,
m'è pur avisa      che ciascun dovesse,
quanto potesse,      far che stesse      in possa
onne cosa, che per ragione è mossa.
    Ahi, come valemi poco mostranza!
Ch'ignoranza      non da bn far ne tolle,
quanto talento folle,
e ma' ne 'nvolle      a ciò malvagia usanza;
chè più fallanza      è che leanza      astata.
No è 'l mal più che 'l ben a far leggero.
Ma che? fero      lo ben tanto ne pare,
solo per disurare,
e per portare      lo contrar disidero;
ove mainero      e volontero      agrata,
usar l'aduce in allegreza orrata.

  • letto 486 volte

Tradizione manoscritta

  • letto 705 volte

CANZONIERE L

  • letto 460 volte

Edizione diplomatica

[c. 41rA]
  

                   Frate Guitto(n) dareito.
O               Ra parra seo sauero ca(n)ta
                  re. eseo uarro quanto ua
                  ler gia soglio. poi chedel
                  tutto amor fughe disuo
glio. epiu che cosa mai forte mispare.
Cha omo tenuto saggio audo conta
re. chetrouare non sa neualer pun
to. homo damor non punto. mache
digiunto dauerita mipare. Selope(n)
sare aloparlare senbra. chentutte pa(r)
te oue distringe amore. reggie follo
re inloco disauere. Donque como ua
lere. nepiacere po diguiza alcuna fio
re. poi dalfattore dogni ualor\e/ disen
bra. ealcontraro dogni mainera sen
bra.
M   achi cantare uole eualer bene.
insuo legno nochier diritto pone. eo
rrato sauer mette altimone. dio fa
sua stella \ed/ inuer lauzor sua spene. Che
grande onor negran bene noestato.
acquistato carnal uoglia seguendo.
mapro mente ualendo. estenendo aui
si e\a/ppecchato. Undel sennato appare
cchiato ognora. decore tutto edipo
der dea stare. eauansare losuo sta
to aonore. noschifando labore. Che
gia riccor\e/ non dona altrui posare.
malfa lungiare eben pugnare o
nora. matutta uia lontenda altri
amizora.
U      oglia i(n)naltrui ciascuno cio ch
ense chere. no(n) creda pro daltrui da(n)
naggio trare. che pro no(n) puo cio
chonor tolle dare. neda onor cosa

 

  
[c. 41rB]
  

ugrasia eamor pere. Egraue cio
chepreso adisinore. chalauzore
dispeso esser poria. manon uiuer 
credria. sensa falsia fello homo ma
uia maggiore. fora pluzore giu
sto dicor prouato. chepiu honta
che morte dadottare. eportare
disragion piu che dannaggio. che
bella morte hom saggio. dedico - 
ragio piu cheuita amare. che no(n)
p(er)stare maperpassare honrato. dea
creder ciascun desser creato.
I   nuita more essenpre inmorte
uiue. homo fellon chediragionne 
mico. credendo uenir ricco uen m
endico. che nongia cupidom potess
er diue. Chadessa forte piu crescie
uaghessa. egrauessa upiu crescie
tezoro. no(n) manti acquistan loro.
maloro loro eipiu digientilessa.
edirichessa edibellessa an danno.
Machirichessa dispregie mane(n)te.
echi gente dannaggio epro soste
ne. edubitansa espene. esi conte
ne depoche orreuel mente. esag
giamente inse consente affanno.
segondo uol ragione etenpi danno.
O    nne cosa fusolo allom
creata. ellom no adormir neam
angiare. masolamente adrittura
operare. efu descression lui pero
data. Natura dio ragione scritta
ecomune. reprensio(n)e fuggir pre
gio portare. necomanda isc\h/ifare.
uisii euzare uia deuertu nen po
ne. Onne chagione econdissione

 

[c. 41vA]

 

remossa. maseleggie nedio no
lenponesse. nerendesse qui merto
in nulla guiza. nepoi lalme diui
za. me pura uiza. che ciascun dou
esse. quanto potesse far che stesse
inpossa. onni chosa che per ragio
ne emossa.
A     icome ualemi poco mostran
sa. chengnoransa non daben far
netolle. quanto talento folle. e
mai neuolle. acio maluagia uza(n)
sa. Che piu fallansa che leansa
ascata. noel mal piu chel bene a
far leggero. mache fero elben ta(n)
to nepare. solo per dizuzare. eper
portare nel contrar disidero. uben
mainero euolontero agrata. uz
ar laducie innallegressa honra
ta.

  

  • letto 448 volte

Riproduzione fotografica

[c. 41r]

 
[c. 41v]

 

  • letto 300 volte

CANZONIERE P

  • letto 455 volte

Riproduzione fotografica

vai al manoscritto [1]

[c. 55r]

[c. 55v]

[c. 56r]

  • letto 286 volte

Edizione diplomatica

[c. 55r]

fra Guictone dareço.
O
Ora parra seo sauero canta(r)e: eseo uarro q(uan)
    to ualer gia sollio: poike deltucto amor
    fugo e disuollio: epiu ke cosa mai forte
    mi pare: ka domo tenuto sagio odo co(n)ta(r)e
    ke trouare no(n) sa neualer punto: ho(m) damo(r)
    no(n) pu(n)cto: ma ke digiu(n)to diuerita mi pa(r)e.
    Bello pensare alo parlare sembra: ke(n)

[c. 55v] 

    tucte parti oue distringe amore: rege follore inloco disaue(r). donqua
    como ualere: pone piace(r) digiusa alcuna fiore: se tal factore dogne
    ualore dissembra: edal contrar dogne maniera sembra.
    Ma ki canta(r)e uole eualer bene: insulegno anochiero diricto pone: 
    edorrato sauere mectaltimone. dio sa sua stella enuer sua stella lau
    sor sua spene: ke grande onor ne gra(n) bene: none stato conquistato
    carnaluogla segue(n)do: ma p(ro)mente uale(n)do: eastene(n)do auitio eapeccato · 
    Undel sennato apparecchiato onnora: dicor tucto edi podere: dea
    stare: adauançare lo suo stato donore: no(n) schifando labore: ke gia ne
    core: no(n) donaltrui posare: malfalungare: eben pugnare honora: ma
    tucta uia lontenda altre amisura. 
    Uollia inaltrui ciascun cio ken se kere: no(n) creda pro daltrui damp
    nagio trare: ke pro no(n) po cio konor tolle dare: ne di onor cosa ugratia
    edamor pere: graue cio ke preso adisnore: ka lausore dispesso esser
    poria: ma no(n) uiuer credria: sença falsia fellon.
    Ma uia magiore fora pigior uisto dicor p(ro)uato: epiu omta ke
    morte eda dectate: aportar diforragio: p(er)ke dampriago: ke bella mo(r)
    te onsagio: de dicoragio piu keuita amare: ke no(n) p(er)istare: ma p(er) pas
    sare orrato: de credere ciascuno esser creato. 
    Enuita more esempre inmorte uiue: ho(m) fello(n) ke dirasion remico
    credendo uenir ricco eue(n) me(n)dico: kecupido gia no(n) potesser diue: ke
    dessa forte piu crescie e uagheça: eg(ra)ueça upiu crescie tesoro: no(n) ma(n)ti
    aquista loro: ma loro loro · 
    Eliplusor di riccheça: di gentileça: edi belleça andamo: ma
    ki riccheça dispresia emane(n)te: ela gente da(n)nago epro sostene: edubi
    tança espene: esi contem dipoco orreuol m(en)te: esagiam(en)te inse c(on)se(n)te
    affanno: secondo uol rasione etepil danno.

    Onne cosa fue sola alon creata: elonno adormire ne amangiare.

[c. 56r]

    ma solam(en)te adirictura fare: efue discretion lui pero data: natura
    dirasione scripto co(m)o(n)e repe(n)tino fugire: presio portare: ne comanda
    schifare uitio edusar uia diuenta ne pone: om(n)e casone c(on)ditione
    rimossa.
    Male legie ne dio no(n) lomponesse: ne re(n)desse qui merto innulla
    giusa: ne poi lalma diuisa: me purauisa: ke ciascun douesse: qua(n)to
    potesse fare ke stesse imposa: onne cosa: ke p(er) rasion e mossa.
    Ai comemi ualemi pogo mostrança: keignora(n)ça: da ben far no(n) de
    tolle: qua(n)to talento folle: emai neuole acio maluasia usança: ke piu
    fallança stata: noe male ne bene afar legiero. ma ke fero lo ben ta(n)to
    ne pare: solo p(er) disusare: ep(er) portare nel contra(ri)o disidero: ouemanca(r)
    euolentierq(ui) agratia: usar laduce inallegreça orrata.
  • letto 394 volte

Edizione diplomatica-interpretativa

    I
fra Guictone dareço.
O 
Ora parra seo sauero canta(r)e: eseo uarro q(uan)
    to ualer gia sollio: poike deltucto amor
    fugo e disuollio: epiu ke cosa mai forte
    mi pare: ka domo tenuto sagio odo co(n)ta(r)e
    ke trouare no(n) sa neualer punto: ho(m) damo(r)
    no(n) pu(n)cto: ma ke digiu(n)to diuerita mi pa(r)e.
    Bello pensare alo parlare sembra: ke(n)
    tucte parti oue distringe amore: rege follore inloco disaue(r). donqua
    como ualere: pone piace(r) digiusa alcuna fiore: se tal factore dogne
    ualore dissembra: edal contrar dogne maniera sembra.
   
fra Guictone d'Arezo.
O Ora parrà s'eo saverò cantare
    e s'eo varrò quanto valer già sollio
    poikè del tucto amor fugo e disvollio
    e più ke cosa mai forte mi pare
    k'ad'omo tenuto sagio odo contare ke trovare non sa nè valer punto
    hom d'amor non puncto
    ma ke digiunto di verità mi pare.
    Bello pensare a lo parlare sembra
    ke 'n tucte parti ove distringe amore
    rege follore in loco di saver.
    donqua como valere
    pone piacer di giusa alcuna fiore
    se tal factore dogne valore dissembra
    e dal contrar d'ogne maniera sembra.
 
    II
     
    Ma ki canta(r)e uole eualer bene: insulegno anochiero diricto pone: 
    edorrato sauere mectaltimone. dio sa sua stella enuer sua stella lau
    sor sua spene: ke grande onor ne gra(n) bene: none stato conquistato
    carnaluogla segue(n)do: ma p(ro)mente uale(n)do: eastene(n)do auitio eapeccato · 
    Undel sennato apparecchiato onnora: dicor tucto edi podere: dea
    stare: adauançare lo suo stato donore: no(n) schifando labore: ke gia ne
    core: no(n) donaltrui posare: malfalungare: eben pugnare honora: ma
    tucta uia lontenda altre amisura. 
 
    Ma ki cantare vole e valer bene
    in su legno a nochiero diricto pone
    ed orrato savere mect'al timone.
    Dio sa sua stella en ver sua stella lausor sua spene
    ke grande onor nè gran bene
    non è stato conquistato carnal vogla seguendo
    ma promente valendo
    e astenendo a vitio e a peccato
    und'el sennato apparecchiato onn'ora
    di cor tucto e di podere
    dea stare
    ad avanzare lo suo stato d'onore
    non schifando labore
    ke già ne core
    non don'altrui posare
    mal fa lungare
    e ben pugnare honora
    ma tuctavia lo'ntenda altre a misura.
 
    III
    Uollia inaltrui ciascun cio ken se kere: no(n) creda pro daltrui damp
    nagio trare: ke pro no(n) po cio konor tolle dare: ne di onor cosa ugratia
    edamor pere: graue cio ke preso adisnore: ka lausore dispesso esser
    poria: ma no(n) uiuer credria: sença falsia fellon.
    Ma uia magiore fora pigior uisto dicor p(ro)uato: epiu omta ke
    morte eda dectate: aportar diforragio: p(er)ke dampriago: ke bella mo(r)
    te onsagio: de dicoragio piu keuita amare: ke no(n) p(er)istare: ma p(er) pas
    sare orrato: de credere ciascuno esser creato. 
 
 
    Vollia in altrui ciascun ciò ke'n se kere
    non creda pro d'altrui dampnagio trare
    ke pro non po ciò k'onor tolle dare
    nè di onor cosa u' gratia ed amor pere
    grave ciò ke preso a disnore
    k'a lausore dispesso esser  poria
    ma non viver credria
    senza falsia fellon.
    Ma via magiore fora pigior visto di cor provato
    e più omta ke morte e da dectate
    aportar di forragio
    perkè dampriago
    ke bella morte on sagio
    de di coragio più ke vita amare
    ke non per istare
    ma per passare orrato
    de credere ciascuno esser creato.
 
    IV
    Enuita more esempre inmorte uiue: ho(m) fello(n) ke dirasion remico
    credendo uenir ricco eue(n) me(n)dico: kecupido gia no(n) potesser diue: ke
    dessa forte piu crescie e uagheça: eg(ra)ueça upiu crescie tesoro: no(n) ma(n)ti
    aquista loro: ma loro loro · 
    Eliplusor di riccheça: di gentileça: edi belleça andamo: ma
    ki riccheça dispresia emane(n)te: ela gente da(n)nago epro sostene: edubi
    tança espene: esi contem dipoco orreuol m(en)te: esagiam(en)te inse c(on)se(n)te
    affanno: secondo uol rasione etepil danno.
 
 
    En vita more sempre in morte vive
    hom fellon ke di rasion remico credendo  venir ricco e ven mendico
    ke cupido già non pot'esser dive
    ke d'essa forte più crescie e vagheza
    e graveza u' più crescie tesoro
    non man ti aquista l'oro
    E li plusor di riccheza
    di gentileza
    e di belleza andamo
    ma ki riccheza dispresia e manente
    e la gente dannago e pro sostene
    e dubitanza e spene
    e si contem di poco orrevol mente
    e sagiamente in sè consente affanno
    secondo vole rasione e tepil danno.
 
    V
    Onne cosa fue sola alon creata: elonno adormire ne amangiare.
    ma solam(en)te adirictura fare: efue discretion lui pero data: natura
    dirasione scripto co(m)o(n)e repe(n)tino fugire: presio portare: ne comanda
    schifare uitio edusar uia diuenta ne pone: om(n)e casone c(on)ditione
    rimossa.
    Male legie ne dio no(n) lomponesse: ne re(n)desse qui merto innulla
    giusa: ne poi lalma diuisa: me purauisa: ke ciascun douesse: qua(n)to
    potesse fare ke stesse imposa: onne cosa: ke p(er) rasion e mossa.
 
    Onne cosa fue sola a l'on creata
    e l'on no a dormire nè a mangiare
    ma solamente a dirictura fare
    e fue discretion lui però data
    natura di rasione scripto comone repentino fugire
    presio portare
    nè comanda schifare vitio ed usar via diventa nè pone
    omne casone conditione rimossa.
    Male legie nè Dio non lo'mponesse
    nè rendesse qui merto in nulla giusa
    nè poi l'alma divisa
    ma pur avisa
    ke ciascun dovesse
    quanto potesse fare ke stesse imposa
    onne cosa
    ke per rasion è mossa.
 
    VI
    Ai comemi ualemi pogo mostrança: keignora(n)ça: da ben far no(n) de
    tolle: qua(n)to talento folle: emai neuole acio maluasia usança: ke piu
    fallança stata: noe male ne bene afar legiero. ma ke fero lo ben ta(n)to
    ne pare: solo p(er) disusare: ep(er) portare nel contra(ri)o disidero: ouemanca(r)
    euolentierq(ui) agratia: usar laduce inallegreça orrata.
 
   
    Ai come mi valemi pogo mostranza
    ke ignoranza
    da ben far non de tolle
    quanto talento folle
    e mai ne vole a ciò malvasia usanza
    ke più fallanza stata
    no è male nè bene a far legiero
    ma ke fero lo ben tanto ne pare
    solo per disusare
    e per portare nel cotrario disidero
    ove mancare volentier qui a gratia
    usar la duce in allegreza orrata.
 
  • letto 349 volte

CANZONIERE R

  • letto 435 volte

Edizione diplomatica

[c. 16r]

                 Frat(re). G. dareisso
Orra parra seo sauero cantare. E se varro quanto ualere 
gia soglio. poi che daltutto amor fugho edisuoglio
piu che cosa mai forte mis pare. Cadomo tenuto saggio
odo cantare Che trouar non sage eno valer punto. ho(m) da
mor no(n) punto. ma che digiunto dauerita mi pare. selopen
sare alo parlare sembra chen tutto parti ove distringie
 

[c. 16v] 

  amore rreggie foll+re. in loco disauere. Dunque come ua
lere nepiacer puo diguiza alcuna fiore poi dal fattore do
gni ualore disembra calcontrario dogni manera sembra.
Machi canatre uole e ualer bone. in suo legno nochiero 
diritto pone. Eorrato sauer mette altimone dio fa sua 
stella einverlauzor sua spene. Che Gran richor ne gran bene 
no estato aq(ui)stato carnal voglia seguendo Ma p(ro)mente uale
ndo eastenendo auitii eapechato. Un(n) el se(n)nato aparechiato
ogniora dicore etutto Edipoder dea stare. Eauansar losuo
stato aonore non schifando labore. Che gia richore no
dona altrui posare malfa alungiare Eben pugniare o 
nora Matutta uia lontenda altri amizura.
    Uoglio i(n) altrui ciaschun cio chense chere. N on creda p(ro)
daltrui dannaggio trarre Che p(ro)no(n) puo cio chaonor tolle
dare neda onor cosa ugrasia amor pere. Egraue cio
che preso adisinore Chelauzore dispeso esser poria Mano(n) uiuer
crederia sensa falsia fello ho(m) Mauia magiore fora plu
zore giusto dicore p(ro)uato che piu onta che morte edadot
tare disragion piu che dannaggio Che bellamorte ho(m)saggio
decio coraggio piu che uita amare Che no(n) p(er)stare Map(er)
passare orrato dea credere ciaschun desser creato.
    In uita more e sempre inmente uiue ho(m) fellon che diragion 
nemico. Credendo uenir richo uen mendicho Che non
gia cupidom puo esser diue Che dessa forte piu crescie
uagessa egrauessa upiu crescie tezore no(n) manti aq(ui)stan loro
maloro loro eipiu degentilessa edirrichessa edibellessa ando -
nno Ma chi richesse dispregia emanente echi giente dannaggio 

[c. 17r]

epro sostene edubitansa espene esi conten depoco orreuel mo(n)
te esaggiamente inse consente affanno segondo che vol ra
gione etempi danno.
Ogni cosa fu solo alom    creata ellom no(n) adormir ne da
mangiar masolamente adirittura adop(er)are e fu discresion
lui p(er)o data. Natura dio rragion scrittura Ecomune rep(re)
nzion fugire p(re)gio portare ne comanda chi fare usii euza
re uia diuertu nenpone. Onne cagione e condicione re
mossa ma se leggie ne dio nolenponesse nerendesse q(ui)me
rto i(n)nulla guiza ne poi lalma ediuiza me pur auiza
che ciascun douesse quanto potesse far che stesse i(n)posa 
onni cosa che p(er)ragion emossa.
Ai como ualmi poco mostransai che ignioransa no(n) dabenfar
mitolle quanto talento folle ema nenuolle accio maluagia 
uzanca    che piu fallansa cheleansa astata none lmale piu
chel bene affare leggiero ma che fero ebene tanto nepare
solo p(er) dizuzare p(er)portare nelcontraro disidero ubem ma
inero euolontero agrata uzar laducie innallegransa 
orrata.

 

 

  • letto 362 volte

Riproduzione fotografica

[c. 16r]

 
 

[c. 16v]

 
 

[c. 17r]

 
[c. 41v]

 

 

  • letto 269 volte

CANZONIERE V

  • letto 563 volte

Edizione diplomatica

 
                                Guitone darezo
  
  O Ra parasio sauero cantare. osio uaro quanto ualere gia solglio. poiche
      deltuto amore fugo edsuolglio. epu che cosa mai fortte mispare. Ca
      om(m)o tenuto sagio odo cantare. chetrouare. nomsa neuale punto. o
      mo damore nonpunto. ma chedigiunto. dauerita mipare. selopensare.
  Aloparlare. rasembra. chentute parte oue distringie amore. regie follore. ilo
  co di sauere. dunque conualere. po nepiaciere. diguisa Alchuna fiore. poi chel
  fatore. dongni ualore. disembra. edal contraro dongni manera asembra.
  
  
  M achi cantare Uole niualere bene. insuo lengno anochiere diritto pone. edorato
      sauere mette Altimone. dio fassua stella euera lausore sua spene. Chegrande
  onore negran bene. no(n)ne stato. conquistato. carnale uolglia seguendo. map(ro)me(n)te
  ualendo. edastinendo. Auizo edapecato. ondel sennato. aparigliato. ongnora. dicore
  tuto edipodere destare. dauanzare. losuo stato adonore. noschifando labore. che
  gia ricore. nondona Altrui posare. malfa Alungiare. ebene pungnare. onora. ma
  tuta uia lintendi Altri misura.
  
  
  U olglia naltrui ciaschuno cio chemse chere. noncreda p(ro) daltrui danagio trare.
     chep(ro) nompo cio canore tolle dare. nedaunore cosa oue graza edamore pera.
  Egraue cio chepreso adisonore. Alausore. dispeso essere poria. manonuiuere cre
  ria. sanza falssia. fellom(m)o mauia. magiore. fora prusore. giusto dicore. prouato.
  epiu onta chemortte edadotare. eportare. disiragione piu chedanagio. chebella
  mortte om(m)o sagio. dea dicoragio. piu cheuita amare. chenomperistare. mape
  rpassare. orato. de credere ciaschuno om(m)o dessere criato.
  
  
  I Nuita more esempre inmortte uiue. om(m)o. fellone chedirasgione mendico. cre
    dendo uenire rico uene mendico. che chupido om(m)o nongia potessere diue. Ca
  desso fortte piu crescie uagheza. egraueza. oue piu crescie tesoro. non ma(n)ti
  aquistano loro. maloro loro. epiu digientileza. ediricheza. edibelleza.
  anno danno. ma chiricheza disprescia emanente. echi giente. danagio eproso
  stene. edubitanza espene. es[...]1  contene. dipoco oreuole mente. esagia mente. inse
  consente affanno. secondo Uuole rasgione etemppi danno.
  
  
  O Ngni cosa fue sola Allomo criata. nelomo nea dormire ne amangiare. ma
      solamente adirittura oprare. efue discrezione lui pero data. Natura deo
  Rasgione scritte comune. Ripremsione. fugire presgio portare. neco manda
  ischifare. uizi edusare. uia diuertu nempone. ongne casgione. econdizione. rimo
  ssa. ma sellegie nedeo nolo imponesse. nerendesse. qui merito inulla guisa. nepoi
  lalma ediuisa. me pura uisa. checiaschuno douesse. quanto potesse. fare chestese.
  impossa. adongne cosa che p(er) rasgione mossa.
  
  
  A icome ualemi poco mostranza. chingnoranza. dabene fare no(n)ne tolle qua(n)to
  talento folle. epiu nen uolle. Acio maluasgia usanza. che pui fallanza. echelea
  nza. as[…]2 ata. no(n)ne ilmale piu chelbene afare legiero. ma chefero. lobene ta(n)to.
  ne pare. uia piu p(er) disusare. ep(er) portare. lo contraro disidero. oue ma nero.
  euolentero. agrata. Ussarlla aducie inallegreza orata.
  
  • letto 624 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/ora-parr%C3%A0-s%E2%80%99eo-saver%C3%B2-cantare

Links:
[1] https://teca.bncf.firenze.sbn.it/ImageViewer/servlet/ImageViewer?idr=BNCF0002977798