Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > RIGAUT DE BERBEZILH

RIGAUT DE BERBEZILH

  • letto 3059 volte

EDIZIONE

  • letto 1163 volte

Atressi cum l'orifans

  • letto 895 volte

Tradizione manoscritta

  • letto 611 volte

CANZONIERE B

  • letto 456 volte

Edizione diplomatica

  Richartz Deberbesiu.
  A Tressi cum lorifans. Que qand
  chai nois pot leuar. tro lautre
  ab lo cridar. delor uotz lo leuon sus.
  et eu uuoill segre cel us. Q(ue) mos mes
  faitz mes tant greus epesans. e si la
  cortz delpoi elo bobans. eladreitz p(re)tz
  dels leials amadors. nom releuon
  ia mais non serai sors. Q(ue) deigneson
  p(er)mi clamar merce. lai on preiars
  ni merces nom ual re.

 

  E sieu per los fin amans. non puosc en
  ioi retornar. p(er) totz temps lais mon
  chantar. Q(ue) de mi noi a ren plus. Anz
  uiurai cum lo reclus. sols ses solaz
  caitals es mos talans. Q(ue) mauida mes
  enois (et) afans. egaugz mes dols e
  plazers mes dolors. Qieu no sui ies
  de la maneira dors. Q(ue) qui bel bat nil
  ten uil ses merce. el engraissa e meil-
  lura e reue.

 

  B en sai qamors es tant grans. Que
  leu me pot p(er)donar. Sieu failli per
  sobramar. ni reignei cum dedalus.
  Q(ue) dis qel era ihesus. euolc uolar al
  cel outracuidans. Mas dieus baisset
  lorgoill e lo sobrans. emos orgoills
  non es res mas amors. P(er) q(ue) merces
  mi deu faire socors. Q(ue) maint loc son
  on razos uens merce. eloc on dreitz ni
  razos nois aue.

 

  A tot lomon sui clamans. demi ede
  trop parlar. e sieu pogues contra
  far. Fenix don non es mas us. Qe
  sart epois resortz sus. eu marsera
  car sui tant malanans. ab mos
  fals digz messongiers etruans. re
  sorsera ensospirs (et) enplors. lai on
  beutatz e iouens e ualors. Q(ue) non
  i faill mas un pauc demerce. Q(ue) noi
  sion assemblat tuich li be.
  M a chanssos er drogomans. lai on
  eu non aus anar. ni ab dreitz hu
  oills regardar. tant sui conquis (et)
  aclus. eia hom no mi escus. Mieils
  de dompna don sui fugitz dos ans.
  Men torn auos dolorros eplorans.
  Aissi col cers q(ue) qand a faich soncor(s).
  torna morir al crit del cassadors. Ai
  si torn eu dompna en uostra mer-
  ce. Mas vos non cal si damor nous
  soue. 
  T al seignor ai encui a tant de be. Q(ua)n
  men sove non puosc faillir en re.
  • letto 492 volte

CANZONIERE C

  • letto 463 volte

Edizione diplomatica

  Aissi co-
  me(n)sa den Rigaut de berbezilh.

  A Tressi cum lori-
  fans. que q(ua)n
  chai nos pot le
  uar. tro lautre
  ab lor cridar. de
  lor uotz lo lon
  leuon sus. (et) ieu
  segrai aquel us.
  quar mos forfagz es trop greus
  e pezans. que si la cortz del puey
  el r ic bobans. el adreg  pretz dels
  ueray s amadors. nom releuon i a
  mais no serai sors. que denhesso
  per me clamar merce. lai on ui t
  i ars ni razos pro nom
  E sieu per los fis  ama(n)s. no pu-
  esc mon ioy recobrar. per toste(m)ps
  lays mon chantar. que de mi
  noy a r en plus. ans uiurai cum
  lo resclus. sols ses solat z q(ua)itals
  es mos talans. quar ma uida
  mes enuegz (et)afans . e ioys mes
  dols e plazers mes dolors. quieu
  no suy ges de la maneira dors. q(ue)
  quil  bat fort nil te uil ses merce
  ladoncs en grayssæ  meluyræ  reue.
​
  B e sai merces es tan grans. q(ue)
  leu me pot perdonar. sieu falhi
  per sobramar. ni  renhey cum de-
  dalus. que dis quelh era  ihezus.
  e uolc uolar al cel outra cujans.
  e dieus baisset lorguel e lo boba(n)s
  mas mos orguelhs non es res 
  mas amors. per que a merces
  mi deu faire socors. que  luecx hi
  a on razos uens merce. e luecs
  on dregz ni razos no ual re.
 
  A tot lo mons suy clamans.
  de mi e de trop parlar. e sieu po-
  gues contrafar. fenix que non
  es mas us. que sart e pueys re
  sort sus. ieu marsera quar suy
  tan malanans. e mos fals digz
  messongiers e truans. resorzi-
  ran ab sospirs (et)ab  plors. lai on
  iouens e beutatz e ualors. es que
  noy falh mas un pauc de merce.
  que noy sion assemblat tug li be.
  M a chanso mer drogomans. lai
  on ieu non aus anar. ni ab dregz
  huelhs esguardar. tan suy for
  fagz e conclus. e  ia hom nome(n)
  escus. mielhs de dona que fugit
  ai dos ans. er torn a uos doloiro(s)
  e plorans. aissi quol sers que
  quant a fag son cors. torna
  murir al crit dels cassadors. ais
  si torn ieu en la uostra merce.
  e uos non cal si damor nous so
  B elh  bericle ioy e pretz         ue .
  uos mante. tot quan uuelh ai
  quan de uos me soue. 
  • letto 601 volte

CANZONIERE I

  • letto 523 volte

Edizione diplomatica

Richart de berbesill.                 xxuii.
A Tressi con lorifanz. Que quant chai nos
pot leuar. Tro li autre ab lor cridar. De
lor uoz lo leuon sus. Et eu si grai aquel
us. Que mos talanz es tan greus epesanz.
Que si la cortz del puoi e lo bobanz. Els ue-
rais pretz. Dels hals amadors. Non releuo(n)
iamais no(n) serai sors. Quil deingnesson p(er) mi
clamar merce. Lai on preiars ni merces no(n)
ual ren.

 

E sieu p(er) los fis amanz. Non puosc en ioi re-
tornar. P(er) tos temps lais mon chantar. Que
de mi noia ren plus. Anz uiurai si col reclus.
Sols se solatz caitals es mos talans. E ma ui-
da mes enoi et affans. E iois mes dolz e plaz-
ers mes dolors. Q(ie?)u no(n) sui de la mainera
lors. Que quil bel bat nil te uil ses merce.
El engraissa el meillure reue.

 


A tot lo mon sui clamanz. De mi e de trop pa-
rlar. E si pogues contrafar. Fenis que no(n) es ma-
is us. Que sart epois resort sus. Eu marsera
car sui tan malamans. E mos fals ditz messong-
iers e truans. Resorsera es sospirs et en plors.
La on beutatz e iouenz e ualors. Es que no faill
mas un pauc de merce. Que noi sion assemblar
tuit li be.

 

B en sai camors es tan granz. Que leu mi pot
p(er)donar. Sieu failli p(er) sobramar. Ni reingnei co(n)
dedalus. Quel dis quel era iezus. E uolc uolar
al cel outra cuidanz. Mas dieus baisset lorgoill
e lo sobranz. E mos orgoills no(n) es res mas amors.
p(er) que merces me deu far ben socors. Que ma(n)t
loc son on rasos uenz merce. E mant dautre on
rasos no(n) ual re.

 

M a chansos er dorgomanz. lai on eu non aus
anar. Ni ab dretz oillz regardar. Tan sui conques
et aclics(? forse aclus?). E ia ho no mi esais. Miels de domna
don sui fogiz dos ans. Ar torn a uos doloros e pl-
orans. Aissi col sers que tant afaig son cors. To-
rna morir al crit dels cassadors. Aissi torn eu dom-
nen uostra merce. Mas uos no(n) cal  si damor nos
soue.

 

T al seingnor ai en cui amais de be. Quel iorn
quel uei no(n) puosc faillir en re.
  • letto 486 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/rigaut-de-berbezilh