BdT 389,16
Mss.: C 198, D 90, E 176, I 145, K 131 , M 135, N² 15, R 7, a¹ 195 = Raimbaut d'Aurenga. U 24, c 42 = Arnaut Daniel; c 42, N 251, O 31 = anonimo.
Metrica: a7' b7' c7' d7' e7' e7' f8 f8 (Frank 859:1). Vers di 6 coblas di 8 versi, con 8 mots-refrains alternati su rima derivativa, seguite da 2 tornadas di 2 versi.
Edizioni: Appel 1895, p. 60; Pattison 1952, p. 199; Milone 1983a; Milone 1998, p. 63.
I.
Ar resplan la flors enversa
pels trencans rancx e pels tertres.
Cals flors? Neus, gels e conglapis
que cotz e destrenh e trenca;
don vey morz quils, critz, brays, siscles
en fuelhs, en rams e en giscles
mas mi ten vert e jauzen Joys
er quan vey secx los dolens croys.
II.
Quar enaissi m’o enverse
que bel plan mi semblon tertre,
e tenc per flor lo conglapi,
e·l cautz m’es vis que·l freit trenque,
e·l tro mi son chant e siscle,
e paro·m fulhat li giscle.
Aissi·m suy ferm lassatz en joy
que re non vey que·m sia croy —
III.
mas una gen fad’ enversa
(cum s’eron noirit en tertres)
que·m fan pro pieigz que conglapis;
q’us quecx ab sa lengua trenca
e·n parla bas et ab siscles;
e no y val bastos ni giscles
ni menassas; — ans lur es joys
quan fan so don hom los clam croys.
IV.
Qu’ar en baizan no·us enverse
no m’o tolon pla ni tertre
dona, ni gel ni conglapi,
mas non·poder trop en trenque.
Dona, per cuy chant e siscle,
vostre belh huelh mi son giscle
que·m castion si·l cor ab joy
qu’ieu no·us aus aver talan croy.
V.
Anat ai cum cauz’ enversa
sercan rancx e vals e tertres,
marritz cum selh que conglapis
cocha e mazelh’ e trenca:
que no·m conquis chans ni siscles
plus que folhs clercx conquer giscles.
Mas ar — Dieu lau — m’alberga Joys
malgrat dels fals lauzengiers croys.
VI.
Mos vers an — qu’aissi l’enverse,
que no·l tenhon bosc ni tertre —
lai on hom non sen conglapi,
ni a freitz poder que y trenque.
A midons lo chant e·l siscle,
clar, qu’el cor l’en intro·l giscle,
selh que sap gen chantar ab joy
que no tanh a chantador croy.
VII.
Doussa dona, Amors e Joys
nos ajosten malgrat dels croys.
VIII.
Jocglar, granren ai meynhs de joy!
Quar no·us vey, en fas semblan croy.
A cura di Francesco Feriozzi
A c. di Francesco Feriozzi
![]() |
Raymbaut daure(n)ca .
E Ra resplan la flors enuer- sa. pels trencans rancx e pels tertres. q(ua)l flors |
![]() |
neus gels e conglapis. q(ue) cotz Q uar en aissius o enuerse. q(ue)l M as una gen fadænuersa. cu(m) Q uar en baizan nous enuer- se. no mo tolon pla ni tertre. dona ni gel ni conglapis. mas non poder trop en trenque. do- na per cuy chant e siscle. uos- tre belh huelh mi son giscle. quem castion si lo cor ab ioys. quieu nous aus auer talans A nat ai cum cauzen- [croys. M on uers an quaissi lenuerse. |
![]() |
que nol tenhon bosc ni tertre. D oussa dona amor e ioys. nos I ocglar gran re nai meynhs de ioys. quar nous uey en fas sem- blans croys. |
A c. di Francesco Feriozzi
Raymbaut daure(n)ca . | Raymbaut d'Aurenca |
I | I |
E Ra resplan la flors enuer- sa. pels trencans rancx e pels tertres. q(ua)l flors neus gels e conglapis. q(ue) cotz e destrenh e trenca. don uey morz quils critz brays e siscles. en fuels (et) en rams (et) en giscles. mas mite uert e iauzen ioys. er quan uey secx los dole(n)s croys. |
Era resplan la flors enversa pels trencans rancx e pels tertres. Qual flors ? Neus, gels e conglapis, que cotz e destrenh e trenca, don vey morz quils, critz, brays et siscles en fuels e en rams e en giscles ; mas mi te vert e iauzen ioys er quan vey secx los dolens croys. |
II | II |
Q uar en aissius o enuerse. q(ue)l bel plan mi semblon tertre. e tenc per flor los conglapis. el caut mes uis quel freit trenq(ue). el tro mi semblo chant e siscle. e parum fulhat li giscle. aissi(m) suy ferm lassatz en ioys. que re no uey que sia croys. |
Quar enaissi.us o enverse, que.l bel plan mi semblon tertre, e tenc per flor los conglapis, e.l caut m’es vis que.l freit trenque, e.l tro mi semblo chant e siscle, e paru.m fulhat li giscle : aissi.m suy ferm lassatz en joys, que re no vey que sia croys. |
III | III |
M as una gen fadænuersa. cu(m) seron noirit en tertres. quem fan pro pieigz que conglapis. us quecx ab sa lengua tre(n)nca. en par la bas (et)ab siscles. e noy ual bastos ni giscles. ni menassas ans lur es ioys. quan fan so- don hom los clam croys. |
Mas una gen fada, enversa, cum s’eron noirit en tertres, que.m fan pro pieigz que conglapis, us quecx ab sa lengua trenca e.n parla bas e ab siscles, e noy val bastos ni giscles, ni menassas, ans lur es joys quan fan so don hom los clam croys. |
IV | IV |
Q uar en baizan nous enuer- se. no mo tolon pla ni tertre. dona ni gel ni conglapis. mas non poder trop en trenque. do- na per cuy chant e siscle. uos- tre belh huelh mi son giscle. quem castion si lo cor ab ioys. quieu nous aus auer talans |
Qu’ar en baizan no.us enverse no m’o tolon pla ni tertre, dona, ni gel ni conglapis , mas non poder trop en trenque : dona per cuy chant e siscle, vostre belh huelh mi son giscle que.m castion si lo cor ab joys, qu’ieu no.us aus aver talans croys ! |
V | V |
A nat ai cum cauzen- [croys. uersa. sercan rancx e uals e tertres. marritz cum selh que conglapis. cocha e mazelh e tre(n)- ca. que no conquis chans ni siscles. plus que folhs clercx conquer giscles. mas ar dieu lau malberga ioys. malgrat dels fals lauzengiers croys. |
Anat ai cum cauz’enversa sercan rancx e vals e tertres, marritz cum selh que conglapis cocha e mazelh’ e trenca, que no conquis chans ni siscles plus que folhs clercx conquer giscles - mas ar, Dieu lau !, m’alberga joys malgrat dels fals lauzengiers croys. |
VI | VI |
M on uers an quaissi lenuerse. que nol tenhon bosc ni tertre. lai on hom no(n) sen conglapis. ni a freit poder quey trenque. a midons lo chant el siscle. clar quel cor len introl giscle. selh que sap gen chantar ab ioys. que no tanh a chantadors croys. |
Mon vers an, qu’aissi l’enverse que no.l tenhon bosc ni tertre, lai on hom non sen conglapis, ni a freit poder que y trenque. A midons lo chant e.l siscle clar, qu’el cor l’en intro.l giscle, selh que sap gen chantar ab ioys, que no tanh a chantadors croys. |
VII | VII |
D oussa dona amor e ioys. nos aiuste malgrat dels croys. |
Doussa dona, amor e ioys nos aiuste malgrat dels croys ! |
VIII | VIII |
I ocglar gran re nai meynhs de ioys. quar nous uey en fas sem- blans croys. |
Iocglar, granren ai meynhs de ioys, qu’ar no.us vey en fas semblans croys ! |
![]() |
Raimbaut Daurenga. C ar en aisi mo en uersa. Quel bel M as una gensa deu(er)sa. Com seron noi riz en tertres qem fan propitz q(ue) con- glaips. Cuncs quecs absa lenga trecha. En parlar bais siscles. Enoi ual bastos ni giscles. Ni menaças car lur es iois. Can fan ço p(er) com lesclam crois. C car baissen nous enu(er)sa. non mo tolon plan ni tertres. Do(n)na ni gels ni co(n)gla- ips. Mais non pod etrop en trencha. Do(n)na p(er) chan esis cles. Uostre bel oill miscles. Em castic sil cor ab iois. Qui eu no(n) aus au(er) talan crois. A nat ai con cause enu(er)sa. lonc tems cercan ual etertres. Marriz con om |
![]() |
qui conglaips. Tota emoselle trenca. Ca(n)c M on uers an caissi lenu(er)sa. I oglar gran re nai meins de iois. Car |
Raimbaut Daurenga. | Raimbaut d'Aurenga |
I | I |
E r resplan la flors en uersa. Pels trenchatz rancs epels tertres. Cals neus gels econ- glaips. Que cor edestrein etrenca. Don uei morz quils critz esiscles efuilla pel ram epels giscles. Mas mi ten uert e iaus en iois. Ar can uei secs los dolenz crois. |
Er resplan la flors en versa pels trenchatz rancs e pels tertres - Cals ? Neus, gels e conglaips, que cor e destrein e trenca, don vei morz quils, critz e siscles, e fuilla pel ram e pels giscles. Mas mi ten vert e iaus en iois ar, can vei secs los dolenz crois. |
II | II |
C ar en aisi mo en uersa. Quel bel plan mi semblon tertres. Etenc p(er)flor lo coglaips. El caut mes uis qel freig tem que entorn. Mison chant esiscles. Eparon folrit li giscles. Aisim son laisatz fermis eniois. Que re no uei quem sia crois. |
Car en aisi m’o en versa, quel bel plan mi semblon tertres, e tenc per flor lo coglaips, e.l caut m’es vis qe ‘l freig tem que ; entorn mi son chant e siscles, e paron folrit li giscles. Aisi.m son laisatz fermis en iois, que re no vei que.m sia crois. |
III | III |
M as una gensa deu(er)sa. Com seron noi riz en tertres qem fan propitz q(ue) con- glaips. Cuncs quecs absa lenga trecha. En parlar bais siscles. Enoi ual bastos ni giscles. Ni menaças car lur es iois. Can fan ço p(er) com lesclam crois. |
Mas una gensa deversa com s’eron noiriz en tertres, qe’m fan pro pitz que conglaips, cuncs quecs ab sa lenga trecha en parlar bais siscles, e no i val bastos ni giscles ni menaças, car lur es iois can fan ço per c’om les clam crois. |
IV | IV |
M as una gensa deu(er)sa. Com seron noi riz en tertres qem fan propitz q(ue) con- glaips. Cuncs quecs absa lenga trecha. En parlar bais siscles. Enoi ual bastos ni giscles. Ni menaças car lur es iois. Can fan ço p(er) com lesclam crois. |
Mas una gensa deversa com s’eron noiriz en tertres, qe’m fan pro pitz que conglaips, cuncs quecs ab sa lenga trecha en parlar bais siscles, e no i val bastos ni giscles ni menaças, car lur es iois can fan ço per c’om les clam crois. |
V | V |
C car baissen nous enu(er)sa. non mo tolon plan ni tertres. Do(n)na ni gels ni co(n)gla- ips. Mais non pod etrop en trencha. Do(n)na p(er) chan esis cles. Uostre bel oill miscles. Em castic sil cor ab iois. Qui eu no(n) aus au(er) talan crois. |
Car baissen no.us enversa non m’o tolon plan ni tertres, donna, ni gels ni conglaips, mais non pod e trop en trencha : donna per chan e siscles, vostre bel oill miscles e.m castic si.l cor ab iois qui eu non aus aver talan crois. |
VI | VI |
A nat ai con cause enu(er)sa. lonc tems cercan ual etertres. Marriz con om qui conglaips. Tota emoselle trenca. Ca(n)c no(n) (con)qes chanz ni siscles. plus q(ue) fels clers conqer giscles. Mas ar dieus lau malb(er)ga iois. Malgrat del fals lausengiers crois. |
Anat ai con cause enversa, lonc tems cercan val e tertres, marriz con hom qui conglaips tota e moselle trenca, c’anc non conqes giscles - mas ar, Dieus lau !, m’alberga iois malgrat del fals lausengiers crois. |
VII | VII |
M on uers an caissi lenu(er)sa. Que nol tengon uals ni tertres. lai on hom no(n) sent conglaips. Ne ia freig pode(r) qei trencha. Amidons li chant el siscles. Clar quil cors limincro(n) giscles. Sai q(ui) ge(n)t lui chant ab iois. que nos taing chanta- dors crois. |
Mon vers an, c’aissi l’enversa que no.l tengon vals ni tertres, lai on hom non sent conglaips, ne ia freig poder qe i trencha. A midons li chant e.l siscles clar qu’il cors li mincron giscles sai qui gent lui chant ab iois, que no.s taing chantadors crois ! |
VIII | VIII |
I oglar gran re nai meins de iois. Car uos uei en faitz semblar crois. |
Ioglar, granren ai meins de iois, car vos vei en faitz semblar crois ! |
![]() |
A r re<sp>
trencams r <cal>s flors neus gels econglapis. que cor edes- trenh etrenca. don ue mortz critz brais esiscles. pels fueils pels rams epels gis- cles. mas mi te uert eiauzen iois. ar q(ua)n uei seçx los dolens crois C ar enaisius ho enuerse. queill bel |
![]() |
ferm lasatz eniois. que re no uei q(ue)m sia crois. M as una gens fadenuersa. com seron noirit entertes. q(ue)m fan pro peitz que conglapis. us quex absa lengua trenca. en parla bas (et) ab siscles. enoi ual bastos ni giscles. ni menassas an lur es iois. q(ua)n fan so don hom los clam crois. C ar enbaizan nous enuerse. no mo to- <u>ers an caisi lenuerse. que nol te(n)- osc ni tertre. lai on hom no sen pi. nia freit poder quei trenque. us lo chant el siscle. clar q(ue)l cor a introl giscle. sel que sap gen chan- tar ab iois. que no tanh achantadors crois. D ousa dona amor eiois. nos em ense- ms malgrat dels crois. I oiglar gran re nai meins de iois. quar nous uei enfauc semblans crois.
|
I | I |
A r re<sp> trencams r <cal>s flors neus gels econglapis. que cor edes- trenh etrenca. don ue mortz critz brais esiscles. pels fueils pels rams epels gis- cles. mas mi te uert eiauzen iois. ar q(ua)n uei seçx los dolens crois |
Ar re<sp>[…] trencams r[…] <cal>s flors ? neus, gels e conglapis que cor e destrenh e trenca don ve’ mortz critz, brais e siscles pels fueils, pels rams e pels giscles - mas mi te uert e iauzen iois ar, quan vei seçx los dolens crois. |
II | II |
C ar enaisius ho enuerse. queill bel pla mi semblon tertres. etenc per fl- or lo conglapi. elcaut mes uis quel freit trenca. etros me son chant esis- cle. eparom foillat li giscle. aisi soi ferm lasatz eniois. que re no uei q(ue)m sia crois. |
Car enaisi.us ho enverse que ill bel pla mi semblon tertres e tenc per flor lo conglapi, e.l caut m’es vis que.l freit trenca e tros me son chant e siscle e paro.m foillat li giscle : aisi soi ferm lasatz en iois que re no vei que.m sia crois. |
III | III |
M as una gens fadenuersa. com seron noirit entertes. q(ue)m fan pro peitz que conglapis. us quex absa lengua trenca. en parla bas (et) ab siscles. enoi ual bastos ni giscles. ni menassas an lur es iois. q(ua)n fan so don hom los clam crois. |
Mas una gens fad’ e ‘nuersa com s’eron noirit en tertes que.m fan pro peuz que conglapis us quex ab sa lengua trenca: e.n parla bas et ab siscles, e no i val bastos ni giscles ni menassas, an lur es iois quan fan so don hom los clam crois. |
IV | IV |
C ar enbaizan nous enuerse. no mo to- pla ni tertre. dona ni gels ni con- es. mas nonpoders trop en trenca. percui chant esiscle. uostre bel hu- e son giscle. q(ue)m castion sil cor ab uieu nous aus auer talens crois. |
Car en baizan no.us enverse no mo to[…] pla ni tertre, dona, ni gels ni con[…] es, mas nonpoders trop en trenca: […] percui chant esiscle, vostre bel hu[…]e son giscle que.m castion si.l cor ab […] […]uieu no.us aus aver talens crois! |
V | V |
ai com cauza enuersa. sercan uals etertres. marritz com sel que con- coite mazelle trenca. que no(m) con- hans ni siscles. plus que fols clers er giscles. mas ar lau dieu malber- is. malgrat dels fals lauzengiers |
[…] ai com cauza enversa, sercan uals […] e tertres marritz com sel que con[…] […]coite mazelle trenca que no.m con[…]hans ni siscles plus que fols clers […]er giscles - mas ar, lau Dieu !, malber[…]is malgrat dels fals lauzengiers […] |
VI | VI |
<u>ers an caisi lenuerse. que nol te(n)- osc ni tertre. lai on hom no sen pi. nia freit poder quei trenque. us lo chant el siscle. clar q(ue)l cor a introl giscle. sel que sap gen chan- tar ab iois. que no tanh achantadors crois. |
[…]<v>ers an, c’aisi lenuerse que nol ten […]osc ni tertre, lai on hom no sen […]pi, ni a freit poder que i trenque […]us lo chant el siscle clar, que.l cor […]a introl giscle sel que sap gen chantar ab iois, que no tanh a chantadors crois ! |
VII | VII |
D ousa dona amor eiois. nos em ense- ms malgrat dels crois. |
Dousa dona, amor e iois no.s em ensems malgrat dels crois ! |
VIII | VIII |
I oiglar gran re nai meins de iois. quar nous uei enfauc semblans crois. |
Ioiglar, granren ai meins de iois, qu’ar no.us vei en fauc semblans crois ! |
![]() |
Rambatz daurenga. Uiiii. C ar enaissi mo enu(er)se. Que plan mi senblon M as una gen fade uersa.Conseran noiritz e(n)- C ar enbaizan nous enuerse.Nomo tollo(n) ual A natai con causen uersa. lo(n)c te(m)ps cercan uals M on uers an caisi len uersi. Q(ue) nol te(n)gon ua- |
Rambatz daurenga. | Rambatz d'Aurenga |
I | I |
A R sespan la flors enu(er)sa. Pels trenza(n)z ra(n)cs epels tertres.Cals flors gels neus eco(n)gla- pis. Que cors edestrei(n)g etrenca. Don uei morz quils critz brais siscles. Els fueillz els rams et els giscles. Mas mi ten uert eiauzens iois. Er can uei secs los dole(n)z crois. |
Ar s’espan la flors enversa pels trenzanz rancs e pels tertres - Cals flors ? Gels, neus e conglapis, que cors e destreing e trenca, don vei morz quils, critz, brais, sicles, e.ls fueillz e.ls rams e.ls giscles - mas mi ten vert e iauzens iois, er can vei secs los dolenz crois. |
II | II |
C ar enaissi mo enu(er)se. Que plan mi senblon li tertre. Etenc p(er) flor lo conglapi. El caut me sius quel freig trenq(ue). El tron mi sont chant esiecle.Em paron fuillat li giscle.Si so(n) pres elassatz enioi. Q(ue)ren n(on) uei q(ue)m sia croi. |
Car enaissi m’o enverse que plan mi senblon li tertre, e tenc per flor lo conglapi, el caut me si.us quel freig trenque, e.l tron mi sont chant e siecle, e.m paron fuillat li giscle : si son pres e lassatz en ioi que ren non vei que.m sia croi. |
III | III |
M as una gen fade uersa.Conseran noiritz e(n)- tertres. Q(ue)m trop fan trop pietz q(ue) (con)glapis. Cus q(ue)cs absa lenga trenca. Epar lo(m)bas et absiscles. Enoi ual bastons ni giscles. Ni menassas a(n)z lor esiois.Can fan zo p(er) co(m) los clam crois. |
Mas una gen fad’ e versa con s’eran noiritz en tertres, que.m trop fan trop pietz que conglapis, c’us quecs ab sa lenga trenca e parlo.m bas et ab siscles, e no i val bastons ni giscles ni menassas, anz lor es iois can fan zo per c’om los clam crois. |
IV | IV |
C ar enbaizan nous enuerse.Nomo tollo(n) ual ni tertre. Domna ni iel ni (con)glapi. Mas mo(n) po- der par q(ue)m trenca.Domna p(er) cui chant esiscle. Uostre bel oill mi son giscle. Q(ue)m chastion sil cor abioi. Que n(on) aus auer talan croi. |
Car en baizan no.us enverse no mo tollon val ni tertre, domna, ni iel ni conglapi, mas mon poder par que.m trenca : domna per cui chant e siscle, vostre bel oill mi son gliscle que.m chastion si.l cor ab ioi que non aus aver talan croi. |
V | V |
A natai con causen uersa. lo(n)c te(m)ps cercan uals etertres. Marritz con hom qui (con)glapis toca. Emasella trenca. Canc no(n) (con)ques chanz nisi scles. Plus q(ue) fels clers co(n)quers gisclis. Mas ardieu laumalb(er)ga iois. Mal grat dels fals lauzengiers crois. |
Anat ai con caus’en versa lonc temps cercan vals e tertres, marritz con hom qui conglapis toca e masella trenca, c’anc non conquers gisclis - mas ar, Dieu lau !, m’alberga iois mal grat dels fals lauzengiers crois ! |
VI | VI |
M on uers an caisi len uersi. Q(ue) nol te(n)gon ua- ls ni tertres.Lai on n(on)sent (con)glaips. Ni afreg poders qui trenque.Amidons lozant el siscle. Clar quel cor li i(n)tron giscles.Si aqui gent lui chant ab iois.Q(ue) nos tai(n)g aca(n)tadors crois. |
Mon vers an, c’aisi l’enversi que no.l tengon vals ni tertres, lai on non sent conglaips, ni a freg poders qu’ i trenque. A midons lo zant e.l siscle clar que.l cor li intron giscles - si aqui gent lui chant ab iois, que no.s taing a cantadors crois. |
![]() |
Raembautz daurenga. xii. C ar enaisi mo en uerse. Que plan mi se(m)- M as una ien fade uersa. Conseran noiritz |
![]() |
bas et ab siscles. Enoi ual bastons ni giscles. C ar en baizan nous en uerse. Nomo tollo(n) A natai con causen uersa. Lonc temps cer- M on uers an caisi len uersi. Que nol ten- |
Raembautz daurenga. | Raembautz d'Aurenga |
I | I |
A R sespan la flors enuersa. Pels tren- zanz rancs epels tertres. Cals flors gels neus econglapis. Que cors ede- streing etrenca. Don uei morz quils critz brais siscles. Els fueilz elz rams (et)els gis- cles. Mas mite(n) uert eianzens iois.Er ca(n) uei secs los dolenz crois. |
Ar s’espan la flors enversa pels trenzanz rancs e pels tertres. Cals flors ? Gels, neus e conglapis, que cors e destreing e trenca, don vei morz quils, critz, brais, siscles, e.ls fueilz e.ls rams et e.ls giscles - mas mi ten vert e ianzens iois er, can vei secs los dolenz crois. |
II | II |
C ar enaisi mo en uerse. Que plan mi se(m)- blon li tertre.Etenc p(er) flor lo co(n)glapi.El caut me sius qel freg trenque. El tron mi sont chant esiecle. Em paron fuillat ligiscle. Si son pres elassatz en ioi. Q(ue) ren no(n) uei qem sia croi. |
Car enaisi m’o en verse, que plan mi senblon li tertre e tenc per flor lo conglapi, e.l caut me si.us que.l freig trenque, e.l tron mi sont chant e siecle, e.m paron fuillat li giscle : si son pres e lassatz en ioi que ren non vei que.m sia croi. |
III | III |
M as una ien fade uersa. Conseran noiritz entertres. Qem fan trop pietz qe congla- pis. Cus qeos ab sa lenga tre(n)ca. Epar lo(m)- bas et ab siscles. Enoi ual bastons ni giscles. Ni menassas anz lor esiois. Can fan zo p(er) co(m) los clam crois. |
Mas una gen fad’ e versa, con s’eran noiritz en tertres, que.m trop fan trop pietz qe conglapis, c’us qeos ab sa lenga trenca e par l’om bas et ab siscles, e no i val bastons ni giscles ni menassas, anz lor es iois can fan zo per c’om los clam crois. |
IV | IV |
C ar en baizan nous en uerse. Nomo tollo(n) ual ni tertre. Domna ni iel ni conglapi. Mas mon poder par quem trenca.Domna per cui chant esiscle. Uostre bel oil mison giscle. Qem chastion sil cor ab ioi. Qe no(n) aus auer talan croi. |
Car en baizan no.us en verse no m’o tollon val ni tertre, domna, ni iel ni conglapi, mas mon poder par que.m trenca : domna per cui chant e siscle, vostre bel oil mi son giscle qe.m chastion si.l cor ab ioi qe non aus aver talan croi. |
V | V |
A natai con causen uersa. Lonc temps cer- can uals etertres. Marritz con om qui co(n)- glapis toca. Emasella trenca. Canc non conques chanz ni siscles. Plus que fels clers conquers gisclis. Mas ardieu laum- al b(er)ga iois. Malgrat dels fals lausengiers crois. |
Anat ai con caus’en versa lonc temps cercan vals e tertres, marritz con om qui conglapis toca e masella trenca, c’anc non conques chanz ni siscles plus que fels clers conquers gisclis, mas ar, Dieu lau !, m’alberga iois malgrat dels fals lausengiers crois. |
VI | VI |
M on uers an caisi len uersi. Que nol ten- gon uals ni tertres. Lai on hom no(n) sent conglaips. Ni afreig poders qui trenque. Amidons lozant elsiscle. Clar quel cor li in- tron giscles. Si aqui gent lui chant ab iois. Que nos tain acant adors crois. |
Mon vers an, c’aisi l’enversi que no.l tengon vals ni tertres, lai on hom non sent conglaips, ni a freig poders qui trenque. A midons lo zant e.l siscle clar que.l cor li intron giscles si aqui gent lui chant ab iois, que no.s tain a cantadors crois. |
![]() |
A R sespan la flors en
uersa. pels trecans ams e pels tertres. qals flors nieus gells e co(n)gla pis. qi cotz e destreinh e tre(n)ca. don uei morz qils critz brails çiscles. pels fueilhs pels rams e pels giscles. mais mi ten uerd e iauzen iois. ar qan uei secs los dolenz crois. |
![]() ![]() |
Q Ar en aissi o enuersa.qel bel plan mi semblan tertres. e te(n)c per lor lo conglapis. e cautz mes uis qe fretz trence. e tron mi son chant e siscles. e pa rom foilhat li giscle. aissim sui ferms laçatz en ioi. q(ue) ren non uei qim sia croi |
![]() |
M as una gen fadaenuersa. con sero(n) noirit en tertres. qem fa(n) pro pez qe conglapis. quns qecs ab sa lenga trenca. en parlla bas (et) ab siscles. e noi ual bastos ni giscles. ni menasas an lur es iois. qan fan zo de qom los clam crois. |
![]() |
Q Ar en baiçan nos enuersa. no mo tolun plan ni tertre do(n) na ni gells ni conglapi. mas non poder trop mi treca. do(n)na per chant e per siscle. uostre bell hueilh mi son giscle. q(ue)m castion sill cor ab ioi. qieu nos aus auer talen croi. |
![]() |
A Nat ai com nau enuersa. cer can ram e uals e tertres. mar ritz con cell qe conglapis. co çha el masa e treca. qe no co qis chanz ni siscles. plus q(ue) fols creis conquier giscles. mas ar dieus lai malberga iois. mal grat dels fals lausengiers crois. |
![]() |
M Os uers aqist qi benuersa. qe nol tengan puei ni tertre.la on hom non sent conglapi. ni a fretz poder qei trenqe. a midons lo chant el siscle. clars qel cor len e(n)trell giscle. cell q(ue) sap gen chantar ab ioi. q(ue) no(n) tang a chantador croi. |
![]() |
D Oussa donna amors e iois. nos aioston malgrat dels crois. |
![]() |
I Oglar gran re nai mens de ioi. qar nos uei en fatz sembla(n)s croi. |
I | I |
A R sespan la flors en uersa. pels trecans ams e pels tertres. qals flors nieus gells e co(n)gla pis. qi cotz e destreinh e tre(n)ca. don uei morz qils critz brails çiscles. pels fueilhs pels rams e pels giscles. mais mi ten uerd e iauzen iois. ar qan uei secs los dolenz crois. |
Ar s’espan la flors enversa pels trecans ams e pels tertres. Qals flors ? Nieus, gells e conglapis qi cotz e destreinh e trenca, don vei morz qils, critz, brails, çiscles pels fueilhs, pels rams e pels giscles, mais mi ten verd e iauzen iois ar, qan vei secs los dolenz crois. |
II | II |
Q Ar en aissi o enuersa.qel bel |
Qar en aissi o enversa qe.l bel plan mi semblan tertres, e tenc per lor lo conglapis, e caitz m’es vis qe fretz trence, e tron mi son chant e siscles, e parom foilhat li giscle. Aissi.m sui ferms laçatz en ioi que ren non vei qi.m sia croi. |
III | III |
M as una gen fadaenuersa. con sero(n) noirit en tertres. qem fa(n) pro pez qe conglapis. quns qecs ab sa lenga trenca. en parlla bas (et) ab siscles. e noi ual bastos ni giscles. ni menasas an lur es iois. qan fan zo de qom los clam crois. |
Mas una gen fada enversa, con s’eron noirit en tertres, qe.m fan pro pez qe conglapis, q’uns qecs ab sa lenga trenca e.n parla bas e ab siscles, e no i val bastos ni giscles ni menasas an lur es iois qan fan zo de q’om los clam crois. |
IV | IV |
Q Ar en baiçan nos enuersa. no mo tolun plan ni tertre do(n) na ni gells ni conglapi. mas non poder trop mi treca. do(n)na per chant e per siscle. uostre bell hueilh mi son giscle. q(ue)m castion sill cor ab ioi. qieu nos aus auer talen croi. |
Qar en baiçan nos enversa, no mo tolun plan ni tertre, donna, ni gells ni conglapi, mas non poder trop mi treca, donna, per chant e per siscle vostre bell hueilh mi son giscle que.m castion si.ll cor ab ioi q’ieu nos aus aver talen croi. |
V | V |
A Nat ai com nau enuersa. cer can ram e uals e tertres. mar ritz con cell qe conglapis. co çha el masa e treca. qe no co qis chanz ni siscles. plus q(ue) fols creis conquier giscles. mas ar dieus lai malberga iois. mal grat dels fals lausengiers crois. |
Anat ai com nau enversa, cercan ram e vals e tertres, marritz con cell qe conglapis, coçha e.l masa e treca, qe no coqis chanz ni siscles plus que fols creis conquier giscles, mas ar, Dieus lai !, m’alberga iois, malgrat dels fals lausengiers crois. |
VI | VI |
M Os uers aqist qi benuersa. qe nol tengan puei ni tertre.la on hom non sent conglapi. ni a fretz poder qei trenqe. a midons lo chant el siscle. clars qel cor len e(n)trell giscle. cell q(ue) sap gen chantar ab ioi. q(ue) no(n) tang a chantador croi. |
Mos vers aquist, qi ben versa qe no.l tengan puei ni tertre, la on hom non sent conglapi, ni a fretz poder qe i trenqe, a midons lo chant e.l siscle clars qe.l cor l’en entre.ll giscle cell que sap gen chantar ab ioi, que non tang a chantador croi. |
VII | VII |
D Oussa donna amors e iois. nos aioston malgrat dels crois. |
Doussa donna, amors e iois nos aioston malgrat dels crois ! |
VIII | VIII |
I Oglar gran re nai mens de ioi. qar nos uei en fatz sembla(n)s croi. |
Ioglar, granren ai mens de ioi, qar no.s vei en fatz semblans croi ! |
![]() ![]() |
R sespan laflor sen uersa. Per tren chanz rams eper tertres. Quals flors neus ge |
![]() |
Uar enaici oenuerse. Quel bel pla misemlo ter tres. Ete ig per flor los conglapis. El chauz me par quel frez tren que. Eil tron meson chant eciscle. Eparon foillat liglis cle. Sisui lassaz eferms ab ioi queren non uei quem sia croi |
![]() |
As una gens fadenuersa. Que sen lonoirit entrer tres. Que(m) fan pro piez que conglapis. Qus quex ab salenga trenca. E parlombas et baciscles. Enoi ual bastos nigiscles. Nimena sans ans lores iois. Quant fanco per quon los clam trois. |
![]() ![]() |
Uar enbaizan nous enuerse. No motolo ual niter tre, Domna percui ca(n)t eciscle. Uostre bel oill meso(n) giscle. Quem castion locor ab ioi. Que non aus auer ta lan croi. |
![]() |
Nat ai cum causa enuersa. Toz tems sercan uals etretres. Marriz cum hom conglapis. Destreig emazel entrenca. Quanc non conques canz ni ciscle. plus quel fell clerc quer giscle. Mas er deulau malbis gaioi. Mal grat defa ls iauzen guers crois. |
![]() |
Nmos cans quaici enuise. Enol teigno ual ni ter tre. Lai ont homo no sent conglapi. Nia pode frez quei trenque. Ami dons locant elciscle. Cel quel sap gent abioi que no taig acantador croi. |
![]() |
Olça domna amors eiois. Nos ten essems malgrat dels crois. |
![]() |
Olglar gran re Aimens de ioi. Quar nous uei enfaz semlan croi. |
I | I |
R sespan laflor sen uersa. Per tren chanz rams eper tertres. Quals flors neus ge ls econglapis. Quetoz e de streig etrenca. Don uei morz brais critç quil scicles. Els fo ils rams elos giscles. Mas mi ten uert eiauzent iois. Er quant uei serlos. |
[E]r s’espan la flors en versa per trenchanz rams e per tertres. Quals flors ? Neus, gels e conglapis, que toz e destreig e trenca, don vei morz brais, critç, quil, scicles e.ls foils, rams e los giscles - mas mi ten vert e iauzent iois, er quant vei ser los. |
II | II |
Uar enaici oenuerse. Quel bel pla misemlo ter tres. Ete ig per flor los conglapis. El chauz me par quel frez tren que. Eil tron meson chant eciscle. Eparon foillat liglis cle. Sisui lassaz eferms ab ioi queren non uei quem sia croi |
[Q]u’ar enaici o enverse que.l bel pla mi semlo tertres, e teig per flor los conglapis, e.l chauz me par que.l frez trenque, e il tron me son chant e ciscle, e paron foillat li gliscle : si sui lassaz e ferms ab ioi que ren non vei que.m sia croi. |
III | III |
As una gens fadenuersa. Que sen lonoirit entrer tres. Que(m) fan pro piez que conglapis. Qus quex ab salenga trenca. E parlombas et baciscles. Enoi ual bastos nigiscles. Nimena sans ans lores iois. Quant fanco per quon los clam trois. |
[M]as una gens fad’ e ‘nversa que sen lo noirit en tertres, que.m fan pro piez que conglapis, q’us quex ab sa lenga trenca e parlom bas et ba ciscles, e no i val bastos ni giscles, ni menassans, ans lor es iois quant fan co per qu’on los clam trois. |
IV | IV |
Uar enbaizan nous enuerse. No motolo ual niter tre, Domna percui ca(n)t eciscle. Uostre bel oill meso(n) giscle. Quem castion locor ab ioi. Que non aus auer ta lan croi. |
[Q]u’ar en baizan no.us enverse no mo tolo val ni tertre, domna per cui cant e ciscle: vostre bel oill me son giscle que.m castion lo cor ab ioi, que non aus aver talan croi. |
V | V |
Nat ai cum causa enuersa. Toz tems sercan uals etretres. Marriz cum hom conglapis. Destreig emazel entrenca. Quanc non conques canz ni ciscle. plus quel fell clerc quer giscle. Mas er deulau malbis gaioi. Mal grat defa ls iauzen guers crois. |
[A]nat ai cum causa enversa, toz tems sercan vals e tretres, marriz cum hom conglapis destreig e mazel e trenca, qu’anc non conques canz ni ciscle plus que.l fell clerc qu’er giscle - mas ar, Deu lau !, malbis ga ioi mal grat de fals iauzen guers crois. |
VI | VI |
Nmos cans quaici enuise. Enol teigno ual ni ter tre. Lai ont homo no sent conglapi. Nia pode frez quei trenque. Ami dons locant elciscle. Cel quel sap gent abioi que no taig acantador croi. |
[A]n mos cans, qu’aici envise e nol teigno val ni tertre, lai ont homo no sent conglapi, ni a pode frez que i trenque. A mi dons lo cant e.l ciscle cel que.l sap gent ab ioi, que no taig a cantador croi! |
VII | VII |
Olça domna amors eiois. Nos ten essems malgrat dels crois. |
[D]olça domna amors e iois nos ten essems malgrat dels crois ! |
VIII | VIII |
Olglar gran re Aimens de ioi. Quar nous uei enfaz semlan croi. |
[I]olglar, gran re ai mens de ioi, qu’ar no.us vei, en faz semlan croi! |
![]() |
Roembaut deurenga Ar ses pan la flors enuersa Pels trenç anz rancs e pels tertres Cals flors gels neus e conglapis Qe cons e destreing e trenca Don uei morz quils critz brais siscles Els fu eilz els rams et els giscles Masmi ten uert e iauzens iois Er can uei secs los dolenz crois Car en aisi mo enuerse Qe plan mi semblon li tertre E tenc per flor lo conglapis E l caut mes uis qel freg trenque E il tron mi sont chant esiecle E m paron fuillat li giscle Si son pres e lassatz en ioi Que ren non uei quem sia croi. Mas una ien faden uersa Con seran noiritz en tertres Qem fan trop pietz qe conglapis Cus quecs ab sa lenga trenca E par lon bas et ab siscles E noi ual bastons ne giscles Ni menassas anz lor es iois Can fan ço per com los clam crois Car en baiçan nous en uerse No mo tollon ual ni T ertre Domna ni iel conglapi Mas mon poder par qem trenca Domna per cui chanta e siscle Uostre bel oil mi son giscle Qem C astion sil cor ab ioi Qe non aus auer talan croi . Anatai con causen uersa Lonc Temps certan uals e tertres Marritz con om qui con glaipis Toca e massella Trenca Canc non conques chanz ni siscles Plus qe fels clers conquers glisclis Mas ar dieu Laumal ben ga iois |
![]() |
Mal grat dels fals Lausengers crois. Mon uers an caissi len uersi Que nol tengon uals ni tertres La on hom non sent conglaipis Ni a freig poders qui trenque Ami dons Lonçat el siscle Clar quel cor li intron gliscles Si a qui gent lui chant ab iois Que nos tain a chant adors crois. |
Roembaut deurenga | Roembaut d'Eurenga |
I | I |
Ar ses pan la flors enuersa Pels trençanz rancs e pels tertres Cals flors gels neus e conglapis Qe cons e destreing e trenca Don uei morz quils critz brais siscles Els fu eilz els rams et els giscles Masmi ten uert e iauzens iois Er can uei secs los dolenz crois . |
Ar s’espan la flors enversa pels trençanz rancs e pels tertres. Cals flors ? Gels, neus e conglapis qe cons e destreing e trenca, don vei morz quils, critz, brais, siscles, els fueilz els rams et els giscles - mas mi ten vert e iauzens iois er, can vei secs los dolenz crois. |
II | II |
Car en aisi mo enuerse Qe plan mi semblon li tertre E tenc per flor lo conglapis E l caut mes uis qel freg trenque E il tron mi sont chant esiecle E m paron fuillat li giscle Si son pres e lassatz en ioi Que ren non uei quem sia croi. |
Car enaisi m’o enverse, qe plan mi semblon li tertre e tenc per flor lo conglapis, e.l caut m’es vis qe.l freg trenque, e il tron mi sont chant e siecle, e.m paron fuillat li giscle : si son pres e lassatz en ioi que ren non vei que.m sia croi. |
III | III |
Mas una ien faden uersa Con seran noiritz en tertres Qem fan trop pietz qe conglapis Cus quecs ab sa lenga trenca E par lon bas et ab siscles E noi ual bastons ne giscles Ni menassas anz lor es iois Can fan ço per com los clam crois |
Mas una ien fad’, enversa con s’eran noiritz en tertres, qe.m fan trop pietz qe conglapis, c’us quecs ab sa lenga trenca, e par l’on bas et ab siscles, e no i val bastons ne giscles ni menassas, anz lor es iois, can fan ço per c’om los clam crois. |
IV | IV |
Car en baiçan nous en uerse No mo tollon ual ni Tertre Domna ni iel conglapi Mas mon poder par qem trenca Domna per cui chanta e siscle Uostre bel oil mi son giscle Qem Castion sil cor ab ioi Qe non aus auer talan croi . |
Car en baiçan no.us en verse no mo tollon val ni tertre, domna, ni iel conglapi, mas mon poder par qe.m trenca : domna per cui chanta e siscle, vostre bel oil mi son giscle qe.m castion si.l cor ab ioi qe non aus aver talan croi! |
V | V |
Anatai con causen uersa Lonc Temps certan uals e tertres Marritz con om qui con glaipis Toca e massella Trenca Canc non conques chanz ni siscles Plus qe fels clers conquers glisclis Mas ar dieu Laumal ben ga iois Mal grat dels fals Lausengers crois. |
Anat ai con caus’enversa lonc temps certan vals e tertres, marritz con om qui conglaipis toca e massella trenca, c’anc non conques chanz ni siscles plus qe fels clers conquers glisclis - mas ar, Dieu lau !, mal ben ga iois mal grat dels fals lausengers crois. |
VI | VI |
Mon uers an caissi len uersi Que nol tengon uals ni tertres La on hom non sent conglaipis Ni a freig poders qui trenque Ami dons Lonçat el siscle Clar quel cor li intron gliscles Si a qui gent lui chant ab iois Que nos tain a chant adors crois. |
Mon vers an, c’aissi l’en versi que nol tengon vals ni tertres, la on hom non sent conglaipis, ni a freig poders qui trenque. A mi dons loncat e.l siscle clar, que.l col li intron gliscles si a gent lui chant ab iois, que nos tain a chantadors crois. |
![]() |
A R sespan la flors enuersa.
pels trenchan rans epels tertres. Q als flors neus gels econ glapis. Q e cortz edestreing etrencha. D on uei mortz qils critz braitz. C is des efuels enrams (et) engisdes. M as mi ten uert iauzen eiois. E r can uei socs los dolenz crois. |
![]() |
C ar enaissi o enuerse. Qe bel plan mi semblon tertre. E te(n)c p(er)flor loconglapi. E cautz mi par qel freitz trenche. E tron mi son chant e cisde. E par hom folat li disde. S im soi lazat eferms en ioi. Q e ren no(n) uei qem sia croi. |
![]() |
M as una ge(n)z fada enu(er)sa. Qem semblon norrit entertres. Q em fan trop piecs qe glapis. C us qex ab la lenga trenza. E m par lon bas (et) ab tisdes. E noi ual baston ni gisdes. N i menaza ainz lor es iois. Q an fan zo p(er) com los dau crois. |
![]() |
C ar enbaisan nous en enu(er)sa. No(n) mo tollon ual ni tertre. D o(m)pna nigel ni co(n)glapi. M ais no(n) poders trop entrechi. D o(m)pna p(er) cui chant ecisde. U ostre bels oilz mison gisde. Q em chastion sil cor ab ioi. Q eu no(n) aus auer talen croi. |
![]() |
A nat ai con chaus enuerse. Totz te(m)ps oer chan uals entertres. M arritz con hom cui co(n) glapis. D estregne ma cella trencha. C anc no(n) co(n)qes chant meisdes. P lus qel fel derc co(n)qer gisdes. M as er dieu lau malberga iois. M algrat dels fals lausengiers crois. |
![]() |
E n mos uers caissi enuerse. Enol tegnon uail ni tertre. L ai on hom no(n) sen co(n)glapi. N i afreit poder qe trenche. M an donz lo chant el cisde. D ar qinz el cor liutrel gisde. C hel qi sap gen chantar abioi. Q e nos fai achantador croi. |
![]() |
D olza do(m)pna amors eiois. Nos te(n) e(n)seins malgrat dels crois. |
![]() |
O grar gran ren ai menz de ioi. C ar nos uei enfaz semblan croi. |
|
![]() |
Raymbaut. E Ras ca(n) la flor se eu(er)sa. pels tre(n)cans brancx e pels daure(n)ca. tertres. car forsal neus e co(n)glapis. q(ue)ls cotz els destrenh els tre(n)ca. do(n) uey mortz qils brays e critz e siscles. dauzels pels rams e pels giscles. mays mi te(n) uert e iauze(n)t yoys. er ca(n) Uey sotz los dolens croys. C ar e(n)aysi es e(n)uersa. qu(el)s bels plas me se(m) - blan tertres. e par mi flors los co(n)glapis. el caut mes uisq(ue)l freyt tre(n) - ca. el tro(n) me par. chant e siscles. e parom fulhat los giscles. cay - sim soy ferms baysatz e(n) ioys. quer no Uey res que(m) sia croys. M ay Una gent fade e(n)u(er)sa. com seran noyritz en tertres. q(ue) fan trop pieg q(ue) co(n)glapis. car q(ue)cx ab sa le(n)ga trenca. e(n) parla bas (et) ab sisclis. Bastos ni gisclis ni menassas.ans lur es ioys. ca(n) fa(n) so do(n) ho(m) los clam croys. |
![]() |
D oncx car baya(n) no(n) seu(er)sa. no(m) o tol o(n)glas ni t(er)tres. dona ni gels ni co(n)glapis. mas no(n) poder trop entre(n)ca. dona p(er) q(ue) chant e sicles. uostres bels Uelh me son giscles. q(ue) castian sil cor que ioys. qieu no(n) aus au(er) tala(n) croys. A nat ay com causeu(er)sa. lo(n)c tems serca(n) uals e t(er)tres. cochat com ho(m) q(ue) co(n)glapis. destrenh e mazeletre(n)ca. ca(n)t nom co(n)querc chans ni siscles. pus Uils fels sers co(n)q(ue)r siscles. mas er dieu lau malberc ab ioys. mal grat del fals lauze(n)gier crois M On uers an caysi le(n)u(er)sa. (et) nol tollan boys ni tertres. lay o(n) ho(m) no(n) se(n) co(n)glapis. nia freg poder q(ue)itre(n)ca. cami dons la cant el siscles. si q(ue)l cor lin i(n)trel giscles. sel q(ue) sap ge(n) chantar ab ioys. car nos tanh a ca(n)tadors croys. B Ona dona amors e ioys. nos te ensems malgrat [dels croys. |
Raymbaut. daure(n)ca. | Raymbaut d'Aurenca |
I | I |
E Ras ca(n) la flor se eu(er)sa. pels tre(n)cans brancx e pels daure(n)ca. tertres.car forsal neus e co(n)glapis. q(ue)ls cotz els destrenh els tre(n)ca. do(n) uey mortz q(ui)ls brays e critz e siscles. dauzels pels rams e pels giscles. mays mi te(n) uert e iauze(n)t yoys. er ca(n) uey sotz los dolens croys. |
Eras can la flors se eversa pels trencans brancx e pels tertres, car forsa.l neus e conglapis que.l cotz e.ls destrenh e.ls trenca, don vey mortz quils, brays e critz e siscles, d’auzels pels rams e pels giscles - mays mi ten vert e iauzent yoys er, can vey sotz los dolens croys. |
II | II |
C ar e(n)aysi es e(n)uersa. qu(el)s bels plas me se(m)- blan tertres. e par mi flors los co(n)glapis. el caut me suisq(ue)l freyt tre(n)- ca. el tro(n) me par. chant e siscles. e parom fulhat los giscles. cay- sim soy ferms baysatz e(n) ioys. quer no uey res que(m) sia croys. |
Car enaysi es enversa qu’els bels plas me semblan tertres, e parmi flors los conglapis, e.l caut me suis que.l freyt trenca, el tron me par chant e siscles, e paro.m fulhat los giscles : c’aysi.m soy ferms baysatz en ioys quer no vey res que.m sia croys. |
III | III |
M ay una gent fade e(n)u(er)sa. com seran noyritz en tertres. q(ue) fan trop pieg q(ue) co(n)glapis. car q(ue)cx ab sa le(n)ga trenca. e(n) parla bas (et) ab sisclis. Bastos ni gisclis ni menassas.ans lur es ioys. ca(n) fa(n) so do(n) ho(m) los clam croys. |
May una gent fad’ e enversa, com s’eran noyritz en tertres, que fan trop pieg que conglapis car quecx ab sa lenga trenca en parla bas e ab sisclis, bastos ni glisclis ni menassas, ans lur es ioys can fan so don hom los clam croys. |
IV | IV |
D oncx car baya(n) no(n) seu(er)sa. no(n) o tol o(n)glas ni t(er)tres. dona ni gels ni co(n)glapis. mas no(n) poder trop entre(n)ca. dona p(er) q(ue) chant e sicles. uostres bels uelh me son giscles. q(ue) castian sil cor que ioys. q(ui)eu no(n) aus au(er) tala(n) croys |
Doncx, car bayan non s’eversa, non o tol onglas ni tertres, dona, ni gels ni conglapis, mas non poder trop en trenca: dona per que chant e siscles, vostres bels uelh me son giscles que castian si.l cor que ioys, qu’ieu non aus aver talan croys. |
V | V |
A nat ay com causeu(er)sa. lo(n)c tems serca(n) uals e t(er)tres. cochat com ho(m) q(ui) co(n)glapis. destrenh e mazeletre(n)ca. ca(n)c nom co(n)querc chans ni siscles. pus uils fels sers co(n)q(ue)r siscles. mas er dieu lau malberc ab ioys. mal grat del fals lauze(n)gier crois |
Anat ay com caus’eversa, lonc tems sercan vals e tertres, cochat com hom qui conglapis destrenh e mazel’ e trenca c’anc no.m conquerc chans ni siscles pus vils fels sers conquer siscles - mas er, Dieu lau!, m’alberc ab ioys mal grat del fals lauzengier crois. |
VI | VI |
M On uers an caysi le(n)u(er)sa. (et) nol tollan boys ni tertres. lay o(n) ho(m) no(n) se(n) co(n)glapis. ma freg poder q(ue)itre(n)ca. ca mi dons la cant el siscles. si q(ue)l cor lin i(n)trel giscles. sel q(ue) sap ge(n) chantar ab ioys. car nos tanh a ca(n)tadors croys. |
Mon vers an, c’aysi l’enversa, e no.l tollan boys ni tertres, lay on hom non sen conglapis ni a freg poder que i trenca, c’ a mi dons la cant e.l siscles si quel cor l’intre.l giscles sel que sap gen chantar ab ioys, car no.s tanh a cantadors croys! |
VII | VII |
B Ona dona amors e ioys. nos te ensems malgrat [dels croys. |
Bona dona amors e ioys nos te ensems malgrat dels croys ! |
A L resplan la flor en uersa.
Pels trenchanz rancs e pels tertres. Q a flors gels neus e conglapis. Q e cotz e destrui e trencha. D on uei mortz qils criz blais ciscle. E l foil els rams els giscles. M ais mi ten uert e iausen iois. E r qan uei secs los dolenz crois. |
|
C ar en aisi o en uerse. Q e bel plan me semblon tertre. E tenc per flor conglapi. E l chautz me uis qel freg trenca. E l tron mi son chant e ciscle. E pairom follat li giscle. S im soi lasatz e ferm en ioi. Q e ren non uei qem sia cloi. |
|
M as una gen fada en uersa. Q em sem blon noirit en tertres. Q em fan trop pietz qel conglapis. Q uns qei sap sa lengua trenca. E mparaulas e ab ciscles. E noi ual baston ni giscles. N i menazas anz lur es iois. Q am fan ço don hom los clam crois. |
|
C ar en baisan nous en uerse. N on me tollon ual ni tertre. D onna ni gels ni co(n)glapi. M as non poder trop en trencha. D onna per cui cant e ciscle. U ostre bels uoilh mi son giscle. Q em castion sil cor ab iois. Q eu non aus auer talan crois. |
|
A nat ai com chaus en uersa. T otz temps cercan uals e tertres. M arritz com hom cui conglapis. D estreing e mazel e trencha. Q anc non conqes chanz ni ciscles. P lus qel fel clerc con qer giscles. M as ar dieu lau mal berga iois. M al grat dels fals lausengiers crois. |
|
A N mos uers chaisi en uerse. E nol tengnon ual ni tertres. L ai on hom non sen conglapi. N ia frez poder qen trencha. A midonz locant el ciscle. C lar qinz el cor lintrol giscle. Ç el qe sap gen chantar ab iois. Q ar nos fai a chantador crois. |
|
D olza donna a mors e iois. N os ten en sems malgrat dels crois. |
|
I oglar gran ren ai men de ioi. Q an non us uei en faz semblan croi. |
Arnaut daniell | Arnaut Daniell |
I | I |
A L resplan la flor en uersa. Pels trenchanz rancs e pels tertres. Q a flors gels neus e conglapis. Q e cotz e destrui e trencha. D on uei mortz qils criz blais ciscle. E l foil els rams els giscles. M ais mi ten uert e iausen iois. E r qan uei secs los dolenz crois. |
Al resplan la flor en versa pels trenchanz rancs e pels tertres - Qa flors ? Gels, neus e conglapis qe cotz e destrui e trencha, don vei mortz qils, criz, blais, ciscle, e.l foil e.ls rams e.ls giscles, mais mi ten vert e iausen iois er, qan vei secs los dolenz crois. |
II | II |
C ar en aisi o en uerse. Q e bel plan me semblon tertre. E tenc per flor conglapi. E l chautz me uis qel freg trenca. E l tron mi son chant e ciscle. E pairom follat li giscle. S im soi lasatz e ferm en ioi. Q e ren non uei qem sia cloi. |
Car enaisi o en verse qe bel plan me semblon tertre e tenc per flor lo conglapi, e.l chautz me vis qel freg trenca, e.l tron mi son chant e ciscle, e pairo.m follat li giscle : si.m soi lasatz e ferm en ioi qe ren non vei qe.m sia cloi. |
III | III |
M as una gen fada en uersa. Q em sem blon noirit en tertres. Q em fan trop pietz qel conglapis. Q uns qei sap sa lengua trenca. E mparaulas e ab ciscles. E noi ual baston ni giscles. N i menazas anz lur es iois. Q am fan ço don hom los clam crois. |
Mas un gen fada, en versa, qe.m semblon noirit en tertres, qe.m fan trop pietz qe.l conglapis q’uns qe i sap sa lengua trenca e.m paraulas e ab ciscles e no i val baston ni giscles ni menazas, anz lur es iois qa.m fan ço don hom los clam crois. |
IV | IV |
C ar en baisan nous en uerse. N on me tollon ual ni tertre. D onna ni gels ni co(n)glapi. M as non poder trop en trencha. D onna per cui cant e ciscle. U ostre bels uoilh mi son giscle. Q em castion sil cor ab iois. Q eu non aus auer talan crois. |
Car en baisan no.us en verse non me tollon val ni tertre, donna, ni gels ni conglapi, mas non poder trop entrencha : donna per cui cant e ciscle, vostre bels uoilh mi son giscle qe.m castion si.l cor ab iois q’eu non aus aver talan crois ! |
V | V |
A nat ai com chaus en uersa. T otz temps cercan uals e tertres. M arritz com hom cui conglapis. D estreing e mazel e trencha. Q anc non conqes chanz ni ciscles. P lus qel fel clerc con qer giscles. M as ar dieu lau mal berga iois. M al grat dels fals lausengiers crois. |
Anat ai com chaus’ en versa totz temps cercan vals e tertres, marritz com hom cui conglapis destreing e mazel e trencha, q’anc non conqes chanz ni ciscles plus qe.l fel clerc conqer giscles - mas ar, Dieu lau !, m’alberga iois mal grat dels fals lausengiers crois. |
VI | VI |
A n mos uers chaisi en uerse. E nol tengnon ual ni tertres. L ai on hom non sen conglapi. N ia frez poder qen trencha. A midonz locant el ciscle. C lar qinz el cor lintrol giscle. Ç el qe sap gen chantar ab iois. Q ar nos fai a chantador crois. |
An mos vers, ch’aisi en verse e no.l tengnon val ni tertres, lai on hom non sen conglapi, ni a frez poder q’entrencha. A midonz lo cant e.l ciscle clar q’inz el cor l’introl giscle çel qe sap gen chantar ab iois, qar no.s fai a chantador crois! |
VII | VII |
D olza donna a mors e iois. N os ten en sems malgrat dels crois. |
Dolza donna, a mors e iois nos ten ensems malgrat dels crois! |
VIII | VIII |
I oglar gran ten ai men de ioi. Q an non us uei en faz semblan croi. |
Ioglar, gran ten ai men de ioi, qan non us vei en faz semblan croi ! |
![]() |
raembauts daurenga Er sespan la flors enuersa pels trenchans rancs e pels te res cals fregz nieus giels e con glapis. qe cos e destrei(n)g e trenca. don uei mortz qels critz braits chiscles. Et foilleran et en giscles mais mi ten uert et iauzent iois. er can uei secs los dolens crois. |
![]() |
Car enaisi o enuersa qeil bel plan me semblon tertre. E teing p(er) flors lo con glapi. el cautz mi par qel freitz trenqe e trop mi son chant e chiscle. e parom foilljat li giscle. sim soi lassatz e ferms ad ioi. qe re non uei qem sia croi. |
![]() |
Mas una gent fadaenuersa qem semblo nirit en tertres me fan trop peigz qel con glapis. cusqecs ab sa lenga tre(n)ca. e par lon bas (et) ab chiscles e noi ual bastos ni glisches . ni menassas anz lor es iois can fan so p(er) com los ten crois. |
![]() |
Qar en baisan nous euersa. nomo tolon ual ni tertre. do(n)na ni gel ni conglapi. mas nom poders trop entronqe. do(n)na p(er) cui chant e giscle. uostre bel oill mi son giscle qem chastion. sil cor ab ioi qeu non aus auer talans croi. |
![]() |
Anait ai com causa enuersa. totz te(m)pz cercan uals e tertres. marritz con hom cui conglapi destreing e mal entrenca. canç nom conqes chanz ni chiscles plus qel fel clers (con) qer giscles. mas er deu laus mal berga iois. malgrat dels fals lauzengiers crois. |
![]() |
An mos chanz caissi enuersa. e no lteignion ual ni tertre. Lai on om no sent con glapi. ni a poder freigz qe trenche. amidonz lo chant el chiscle. clar qins el cor lhintrol gische. cels qil sab gent chantar ab ioi qe nos fai a chantador croi. |
![]() |
Dousa donna amors e iois. nos ten ensems malgrat dels crois. Ioglar ganre nai meins de ioi. car nous uei en fas semblan croi |
raembauts daurenga | Raembauts d’Aurenga |
I | I |
Er sespan la flors enuersa pels trenchans rancs e pels te res cals fregz nieus giels e con glapis. qe cos e destrei(n)g e trenca. don uei mortz qels critz braits chiscles. Et foilleran et en giscles mais mi ten uert et iauzent iois. er can uei secs los dolens crois. |
Er s’espan la flors enversa pels trenchans racs e pels teres - Cals ? Fregs, nieus e conglapis qe cos e destreing e trenca, don vei mortz qe.ls critz, braits, chiscles et foill eran et en giscles, mais mi ten vert e iauzent iois er, can vei secs los dolens crois. |
II | II |
Car enaisi o enuersa qeil bel plan me semblon tertre. E teing p(er) flors lo con glapi. el cautz mi par qel freitz trenqe e trop mi son chant e chiscle. e parom foilljat li giscle. sim soi lassatz e ferms ad ioi. qe re non uei qem sia croi. |
Car enaisi o enversa qe il bel plan me semblon tertre e teing per flors lo conglapi, e.l cautz mi par qe.l freitz trenqe e trop mi son chant e chiscle, e paro.m foilljat li giscle : si.m soi lassatz e ferms ad ioi qe re non vei qe.m sia croi. |
III | III |
Mas una gent fadaenuersa qem semblo nirit en tertres me fan trop peigz qel con glapis. cusqecs ab sa lenga tre(n)ca. e par lon bas (et) ab chiscles e noi ual bastos ni glisches. ni menassas anz lor es iois can fan so p(er) com los ten crois. |
Mas una gent fada, enversa, qe.m semblo nirit en tertres me fan trop peigz qe.l conglapis c’us quecs ab sa lenga trenca e parlon bas et ab chiscles, e no i val bastos ni glisches ni menassas, anz lor es iois can fan so per c’om los ten crois. |
IV | IV |
Qar en baisan nous euersa. nomo tolon ual ni tertre. do(n)na ni gel ni conglapi. mas nom poders trop entronqe. do(n)na p(er) cui chant e giscle. uostre bel oill mi son giscle qem chastion. sil cor ab ioi qeu non aus auer talans croi. |
Q’ar en baisan no.us eversa no m’o tolon val ni tertre, donna, ni gel ni conglapi, mas no.m poders trop entronqe : donna per cui chant e giscle, vostre bel oill mi son giscle qe.m chastion si.l cor ab ioi, q’eu non aus aver talans croi. |
V | V |
Anait ai com causa enuersa. totz te(m)pz cercan uals e tertres. marritz con hom cui conglapi canç nom conqes chanz ni chiscles plus qel fel clers (con) qer giscles. mas er laus deu mal berga iois. malgrat dels fals lauzengiers crois. |
Anait ai com causa enversa, totz tempz cercan vals e tertres, marritz con hom cui conglapi destreing e mal entrenca, c’anç no.m conqes chanz ni chiscles plus qe.l fel clers conqer giscles - mas ar, laus Deu !, m’alberga iois malgrat dels fals lauzengiers crois. |
VI | VI |
An mos chanz caissi enuersa. e no lteignion ual ni tertre. Lai on om no sent con glapi. ni a poder freigz qe trenche. amidonz lo chant el chiscle. clar qins el cor lhintrol gische. cels qil sab gent chantar ab ioi qe nos fai a chantador croi. |
An mos chanz, c’aissi enversa, e no.l teignion val ni tertre, lai on om no sent conglapi, ni a poder freigz qe trenche : A midonz lo chant e.l chiscle clar q’ins el cor lh’intro.l gische cels qi.l sab gent chantar ab ioi, qe no.s fai a chantador croi ! |
VII | VII |
Dousa donna amors e iois. nos ten ensems malgrat dels crois. | Dousa donna amors e iois nos ten ensems malgrat dels crois ! |
VIII | VIII |
Ioglar ganre nai meins de ioi. car nous uei en fas semblan croi | Ioglar, ganren ai meins de ioi, car no.us vei en fas semblan croi ! |
Arnald daniel a l resplan la florz enuersa. Pels trenchanz rancs e pels tertres. Qa flors gels neus e co(n)glapis. Qe cotz e destrein (et) trencha. Don uei mortz qils critz brais ciscles. El foil els rams (et) els giscles. Mais mi ten uert e iauçen iois. Er qan uei secs los do lenz crois. |
|
q ar enaisi o enuerse. Qe bel plan me semblon tertre. E tenc per flor lo co(n)glapi. El cautz mes uis qel freg trenca. El tron mi son cant (et) ciscle. E parom foillat li giscle. Sim soi lazatz e ferms en ioi. Qe ren no(n) uei qem sia croi. |
|
m as una gens fada enuersa. Qem semblon a rit en tertres. Qem fan trop pietz qel conglapis. Quç qei sap sa lengua En paraulas (et) ab ciscles. E noi ual bastons ni giscles. Ni menaças anz lur es iois. Qan fan ço don hom los clam crois. |
|
c ar en baisan nous enuerse. Non mo tollon uall ni tertre. Do(n) na ni gels ni co(n)glapi. Mas no(n) poders trop entrenche. Do(n)na percui chant et ciscle. Uostre bel oill mi son giscle. Qem castiom sil cor ab ioi. Qen no(n) aus auer talan croi. |
|
a nat ai caum chaus enuersa. Totz temps cerchan uals e tertres. Marriz com hom cui co(n)glapis. Destregn e maçell et trencha. Que no(n) conqes chanz ni ciscles. Plus qel fel clere conqer giscles. Mas er dieu lau malberga iois. Mal grat dels fals lausengiers crois. |
|
An mos uers chaissi enuerse. Enol tegnon uall ni tertre. Lai on hom no(n) sen conglapi. Ni a freiz poder qe trenche. Amidonç lo cant el ciscle. Clar qinz el cor lintrol giscle. Cel qe sab gen cha(n)tar ab ioi. Qar nos fai a cantador croi. |
|
d olça do(n)na amors (et) iois. Nos ten en sems mal grat dels crois. Joglar gran ren ai men de ioi. Qan nous uei an fautz semblan croi. |
Arnald daniel | Arnald Daniel |
I | I |
a l resplan la florz enuersa. Pels trenchanz rancs e pels tertres. Qa flors gels neus e co(n)glapis. Qe cotz e destrein (et) trencha. Don uei mortz qils critz brais ciscles. El foil els rams (et) els giscles. Mais mi ten uert e iauçen iois. Er qan uei secs los do lenz crois. |
Al resplan la florz enversa pels trenchanz rancs e pels tertres qa flors ? Gels, neus e conglapis qe cotz e destrein e trencha, don vei mortz qils, critz, brais, ciscles, e.l foil e.ls rams et e.ls giscles - mais mi ten vert e iauçen iois er, qan vei secs los dolenz crois. |
II | II |
q ar enaisi o enuerse. Qe bel plan me semblon tertre. E tenc per flor lo co(n)glapi. El cautz mes uis qel freg trenca. El tron mi son cant (et) ciscle. E parom foillat li giscle. Sim soi lazatz e ferms en ioi. Qe ren no(n) uei qem sia croi. |
Qar enaisi o enverse qe bel plan me semblon tetre, e tenc per flor lo conglapi, e.l cautz m’es vis qe.l freg trenca, e.l tron mi son cant et ciscle, e paro.m foillat li giscle : si.m soi lazatz e ferms en ioi qe ren non vei qe.m sia croi. |
III | III |
m as una gens fada enuersa. Qem semblon a rit en tertres. Qem fan trop pietz qel conglapis. Quç qei sap sa lengua En paraulas (et) ab ciscles. E noi ual bastons ni giscles. Ni menaças anz lur es iois. Qan fan ço don hom los clam crois. |
Mas una gens fada, enversa, qe.m semblon arit en tertres, qe.m fan trop pietz qe.l conglapis, q’uç qe i sap sa lengua en paraulas et ab ciscles, e no i val bastons ni giscles, ni menaças, anz lur es iois, qan fan ço don hom los clam crois. |
IV | IV |
c ar en baisan nous enuerse. Non mo tollon uall ni tertre. Do(n) na ni gels ni co(n)glapi. Mas no(n) poders trop entrenche. Do(n)na percui chant et ciscle. Uostre bel oill mi son giscle. Qem castiom sil cor ab ioi. Qen no(n) aus auer talan croi. |
Car en baisan no.us enverse non mo tollon val ni tertre, donna, ni gels ni conglapi, mas non poders trop en trenche : donna per cui chant et ciscle, vostre bel oill mi son giscle qe.m castiom si.l cor ab ioi q’en non aus aver talan croi. |
V | V |
a nat ai caum chaus enuersa. Totz temps cerchan uals e tertres. Marriz com hom cui co(n)glapis. Destregn e maçell et trencha. Que no(n) conqes chanz ni ciscles. Plus qel fel clere conqer giscles. Mas er dieu lau malberga iois. Mal grat dels fals lausengiers crois. |
Anat ai caum chaus enversa totz temps cerchan vals e tertres, marriz com hom cui conglapis, destregn’ e maçell’ et trencha, que non conqes chanz ni ciscles plus qe.l fel clere conqer giscles - mas er, Dieu lau !, m’alberga iois mal grat del fals lausengiers crois. |
VI | VI |
An mos uers chaissi enuerse. Enol tegnon uall ni tertre. Lai on hom no(n) sen conglapi. Ni a freiz poder qe trenche. Amidonç lo cant el ciscle. Clar qinz el cor lintrol giscle. Cel qe sab gen cha(n)tar ab ioi. Qar nos fai a cantador croi. |
An mos vers, ch’aissi enverse e nol tegnon vall ni tertre, lai on hom non sen conglapi, ni a freiz poder qe trenche : a midonç lo cant e.l ciscle clar q’inz el cor l’intro.l giscle cel qe sab gen chantar ab ioi, q’ar no.s fai a cantador croi. |
VII | VII |
d olça do(n)na amors (et) iois. Nos ten en sems mal grat dels crois. | Dolça donna amors et iois nos ten ensems malgrat dels crois ! |
VIII | VIII |
Joglar gran ren ai men de ioi. Qan nous uei an fautz semblan croi. | Joglar, gran ren ai men de ioi, qan no.us vei an fautz semblan croi! |
Links:
[1] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419246t/f463.image.r=856.langFR
[2] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60004306/f28.image.r=chansonnier.langFR