Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > JOHAN SOAREZ COELHO > EDIZIONE > Nunca coitas de tantas guisas vi > Tradizione manoscritta

Tradizione manoscritta

  • letto 999 volte

CANZONIERE A

  • letto 664 volte

Riproduzione fotografica

  • letto 549 volte

Edizione diplomatica

    
 
 
 
  N
 unca coitas de tantas gui
​  
  
  
  
  sas ui. como me fazedes sennor
​  
  
  
  
  soffrer. e non uus queredes de
  
  
  

  min doer. e uel por deus do e de u(us)
  
  
  
  de mi ca sennor moire uedes que
  
  
  
  
  mia uen. se uos alguen ben quer
​  
  
  
 
  quero lleu mal. e quero mal qua(n)
  
  
  
  tos uus queren ben.
 


 
  e* os meus ollos co(n) q(ue) u(us) eu ui
  mal q(ue)r e d(eu)s q(ue) me u(us) fez ueer.
  e a morte q(ue) me leixa uiuer.
  e mal o mundo por qua(n)t y naçi.
  c* a sennor moire uedes q mia uen *
  
  *La letterina è annotata perchè è un'indicazione per il miniatore.
  *La letterina è annotata perchè è un'indicazione per il miniatore.

  *La pagina è tagliata in alto e non si decifrano alcune lettere.
    
 
Amia uentura q(ue)reu mal * 
  e quero mal a o meu coraçon
  e tod aq(ue)sto se(n)nor coitas son.
  e q(ue)ro mal d(eu)s por q(ue) me no(n) ual.
  c* a se(n)nor moir e uedes q(ue) mia uen
​  
​  *Dopo la parola 'q(ue)reu' è presente un segno di rimando a      margine del revisore con la seguente dicitura: 'muy gram'. Il    correttore non è intervenuto.
  *La letterina è annotata perchè è un'indicazione per il miniatore.

 
 
  
  
  
Etenno que fazo dereite sen. en
 
 
 
  querer mal quen u(us) q(ue)r mal e ben.
  • letto 582 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

I I
 
  N
unca coitas de tantas gui
  sas ui. como me fazedes sennor
  soffrer. e non uus queredes de
  min doer. e uel por deus do e de u(us)
  de mi ca sennor moire uedes que
  mia uen. se uos alguen ben quer
  quero lleu mal. e quero mal qua(n)
  tos uus queren ben.
 
  Nunca coitas de tantas guisas vi
  como me fazedes, sennor, soffrer,
  e non vus queredes de min doer!
  E vel, por Deus, doede-vus de mi!
  Ca, sennor, moir’, e vedes que mi aven:
  se vos alguen ben quer, quero ll’eu mal;
  e quero mal quantos vus queren ben.
 
II II

 
  e os meus ollos co(n) q(ue) u(us) eu ui
  mal q(ue)r e d(eu)s q(ue) me u(us) fez ueer.
  e a morte q(ue) me leixa uiuer.
  e mal o mundo por qua(n)t y naçi.
  c a sennor moire uedes q mia uen 

 
  E ós meus ollos, con que vus eu vi,
  mal quer’, e Deus que me vus fez veer,
  e á morte que me leixa viver,
  e mal ó mundo por quant’y naçi.
  Ca, sennor, moir’, e vedes q mi aven: 
  ...............................................................
  .............................................................
III III
 
  
Amia uentura q(ue)reu mal
  e quero mal a o meu coraçon
  e tod aq(ue)sto se(n)nor coitas son.
  e q(ue)ro mal d(eu)s por q(ue) me no(n) ual.
  c a se(n)nor moir e uedes que mia uen
 
  Á mia ventura quer’eu muy gran mal,
  e quero mal ao meu coraçon,
  e tod’aquesto, sennor, coitas son,
  e quero mal Deus porque me non val.
  Ca, sennor, moir’, e vedes que mi aven:
  ..............................................................
  ..............................................................
IV IV
      
  Etenno que fazo dereite sen. en
  querer mal quen u(us) q(ue)r mal e ben.
 
  E tenno que fazo dereit’e sén
  en querer mal quen vus quer mal e ben.
  • letto 465 volte

CANZONIERE B

  • letto 611 volte

Riproduzione fotografica

  • letto 570 volte

Edizione diplomatica

  N unca coytas de tantas girey fas ui *
  Comome fazedes senhor sofrer
  E non u(us) queredes demi(n) doer
  E uel por de(us) doedeu(us) demy
  Ca senhor moyre uedes quemhauen *
  Seu(us) alguen mal quer querolheu mal
  E quero mal quant(os) u(us) queren ben
  
  *L'inizio del componimento è segnalato da un segno di paragrafo.
  *Il refrain è segnalato da un segno di paragrafo.
  E os me(us) olh(os) (con) queu(us) eu ui
  M al quera d(eu)s que meu(us) fez ueer
  E a morte que me leixa uiuer
  E mal oo* mu(n)do p(or) quanti naçi
  Ca senhor 

  *Lettura incerta.

  E mha uent(ur)a quereu p(or) en mal
  E quero mal ao meu coraçon
  E todaquesto senhor coytas son
  E quero mal d(eu)s p(or) que mi non ual
  Ca senhor *
  
  *Il refrain è segnalato da un segno di paragrafo.
  E tenho que faço d(er)eyte sen
  E n querer mal q(ue)(n) u(us) q(ue)r mal e ben
  • letto 596 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

I I
 
  N 
unca coytas de tantas girey fas ui  
  Comome fazedes senhor sofrer
  E non u(us) queredes demi(n) doer
  E uel por de(us) doedeu(us) demy
  Ca senhor moyre uedes quemhauen  
  Seu(us) alguen mal quer querolheu mal
  E quero mal quant(os) u(us) queren ben
  
  Nunca coytas de tantas girey fas vi *
  como me fazedes, senhor, sofrer;
  e non vus queredes de min doer!
  E vel, por Deus, doede-vus de my!
  Ca, senhor, moyr’, e vedes que mh aven:
  se vus alguen mal quer, querolh’eu mal,
  e quero mal quantos vus queren ben.
  
  *Verso ipermetro: a11.
II II
 
  E os me(us) olh(os) (con) queu(us) eu ui
  M al quera d(eu)s que meu(us) fez ueer
  E a morte que me leixa uiuer
  E mal oo mu(n)do p(or)quanti naçi
  Ca senhor 
 
 
  E ós meus olhos, con que vus eu vi,
  mal quer’, a Deus que me vus fez veer,
  e á morte que me leixa viver,
  e mal oo mundo por quant’i naçi. *
  Ca, senhor, ....................................
  .......................................................
  .......................................................
  
  *Verso ipermetro: a11.
III III
 
  E mha uent(ur)a quereu p(or) en mal
  E quero mal ao meu coraçon
  E todaquesto senhor coytas son
  E quero mal d(eu)s p(or) que mi non ual
  Ca senhor 
 
  E mha ventura quer’eu por én mal
  e quero mal ao meu coraçon,
  e tod’aquesto, senhor, coytas son,
  e quero mal Deus porque mi non val.
  Ca, senhor, ........................................
  ...........................................................
  ...........................................................
IV IV
 
  E tenho que faço d(er)eyte sen
  En querer mal q(ue)(n) u(us) q(ue)r mal e ben
 
  E tenho que faço dereyt’e sén
  en querer mal quen vus quer mal e ben.
  • letto 514 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/tradizione-manoscritta-239