Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > JOHAN SOAREZ COELHO > EDIZIONE > Amigas, por Nostro Senhor > Tradizione manoscritta

Tradizione manoscritta

  • letto 794 volte

CANZONIERE B

  • letto 592 volte

Riproduzione fotografica

  • letto 476 volte

Edizione diplomatica

​ 
  
  A migas por nostro senh(or)
  andade ledas migo
  ca puiantre mha madramor
  e antro meu amigo
  *E por aquesta(n) do leda
​  gram dereytei andar lede
  andade amigo ledas  

  
  *Colocci marca l'inizio del refrán con un segno di paragrafo.

​ 
  P ero mha madre no(n) fossy
  ma(n)doumi q(ue)o uisse
  nu(n)ca ta(n) bon mandoy
  come q(ua)(n)domho disse
  *E p(or) aquestando leda

 
  *​Colocci marca l'inizio del refrán con un segno di paragrafo.

  E ma(n)doo migo falar
  uedes q(ue) be(n) mha feyto
  euenho miu(os) en loar
  ca pugiia assy o p(re)yto
  *E p(or) aquestando leda

  
  *Colocci marca l'inizio del refrán con un segno di paragrafo.

  • letto 477 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

I I
 
  A migas por nostro senh(or)
  andade ledas migo
  ca puiantre mha madramor
  e antro meu amigo
  E por aquesta(n) do leda
  gram dereytei andar lede
  andade amigo ledas ​
 
​  
  Amigas, por Nostro Senhor,
  andade ledas migo,
  ca pui’antre mha madr’amor
  e antr’o meu amigo
  e por aquest’ando leda;
  gram dereyt’ei andar led*
  e andade amigo ledas!

 
  *Il verso è ipometro: C7; inoltre non viene rispettato lo schema rimico

II II
 
  P 
ero mha madre no(n) fossy
  ma(n)doumi q(ue)o uisse
  nu(n)ca ta(n) bon mandoy
  come q(ua)(n)domho disse
  E p(or) aquestando leda
​ 
  Pero mha madre non foss’y, 
  mandou-mi que o visse;
  nunca tan bon mand’oy*
  come quando mh-o disse
  e por aquest’ando leda;
  ....................................
  ...................................
  
  *Verso ipometro: a7
III III
 
   E
 ma(n)doo migo falar
  uedes q(ue) be(n) mha feyto
  euenho miu(os) en loar
  ca pugiia assy o p(re)yto
  E p(or) aquestando leda
 
  E mando-o migo falar
  (vedes que ben mh á feyto!)
  e venhomi vos én loar,
  ca pugi ia assy o preyto
  e por aquest’ando leda;
  ...................................
  ...................................
  • letto 455 volte

CANZONIERE V

  • letto 568 volte

Riproduzione fotografica

  • letto 511 volte

Edizione diplomatica

​ 
  A migas por nostro senh(or)
  andade ledas migo
  ca puiantre mha madramor
  e antro meu amigo
  e poraquesta(n)do leda
  gram dereytei
  andar lede andade amigo ledas
 
​ 
  P ero mha madre no(n) fossy
  ma(n)doumi q(ue)o uisse
  nu(n)ca ta(n) bon mandoy
  come q(ua)(n)do mho disse
  e p(er) aq(ue)stando leda
 
 
  E mandoo migo falar
  uedes q(ue) be(n) mha feyto
  euenhomin(os) en loar
  ca pugi ia assy o p(re)yto
  e pre aq(ue)stando leda
  • letto 560 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

I I
 
 
A migas por nostro senh(or)
  andade ledas migo
  ca puiantre mha madramor
  e antro meu amigo
  e poraquesta(n)do leda
  gram dereytei
  andar lede andade amigo ledas
 
  Amigas, por Nostro Senhor,
  andade ledas migo,
  ca pui’antre mha madr’amor
  e antr’o meu amigo
  e por aquest’ando leda;
  gram dereyt’ei andar led*
  e andade amigo ledas!

  
  *Il verso è ipometro: C7; inoltre non viene rispettato lo schema rimico.

II II
 
 
P ero mha madre no(n) fossy
  ma(n)doumi q(ue)o uisse
  nu(n)ca ta(n) bon mandoy
  come q(ua)(n)do mho disse
  e p(or) aq(ue)stando leda
 
  Pero mha madre non foss’y,
  mandou-mi que o visse;
  nunca tan bon mand’oy*
  come quando mh-o disse
  e por aquest’ando leda;
  …………………………
  ………………………...

 
  *Il verso è ipometro: a7

III III
 
 
E mandoo migo falar
  uedes q(ue) be(n) mha feyto
  euenhomin(os) en loar
  ca pugi ia assy o p(re)yto
  e pre aq(ue)stando leda
 
 
  E mando-o migo falar
  (vedes que ben mh á feyto!)
  e venho-mi nos én loar,  
  ca pugi ia assy o preyto
  e pre aquest’ando leda;
  ………………………...
  …………………………
 
  • letto 569 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/tradizione-manoscritta-214