Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > LAIS DE BRETANHA > EDIZIONE > Ledas sejamus oymays

Ledas sejamus oymays

  • letto 962 volte

Edizioni

  • letto 614 volte

Michaëlis 1904

Ledas sejamos ogemais!
E dancemos! Pois nos chegou
e o Deus con nosco juntou,
cantemos-lhe aqueste lais!
"Ca este escudo é do melhor                                  5
omen que fez Nostro Senhor!"
 
Con este escudo gran prazer
ajamos! e cantemos ben!
E dancemos a nosso sen,
pois lo avemos en poder!                                        10
"Ca este escudo é do melhor
omen que fez Nostro Senhor!"

 
Oy nus devemos alegrar,
e este escudo, que Deus aqui
trouxe, façamo'-lo assi:                                           15
Puinhemos muito e'-no onrar!
"Ca este escudo é do melhor
omen que fez Nostro Senhor!" 

 

  • letto 510 volte

Tradizione manoscritta

  • letto 658 volte

CANZONIERE B

  • letto 506 volte

Riproduzione fotografica

Vai al manoscritto [1]

  • letto 494 volte

Edizione diplomatica

Este laix fezero(m) do(n)zelas a dom an
Caroth quado estaua na Inssoa
Dalidica qua(n)do a ray(nh)a gene(ra)u achou
Q(ue) afilha de rey peles elhy defende o
Q(ue) no(n) pareçese ancela

Ledas seiamus oy mays

Edance mus poys nos chegou

Eo deus co(n)nosco iu(n)tou.

Cantemo(s) lha aq(ue)ste lays

Caeste escudo e domelhor

Homen q(ue)fez nostro senhor

Con (e)ste escudo gran prazer

Aiamus e cantemo(s) bem,

Edancemo(s) anoso sem,

Poys lo auemo(s) enpoder

Ca este escudo e e dome

Oy no(s) deuemo(s) legrar

Neste essaido q(ue) d(eu)s a q(uì)

Trouxe facamolo asy

Poy nhemo(s) moyto enno honrrar,

Ca este escudo he

  • letto 509 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

I  
Don Tristan Don Tristan
II  
Este laix fezero(m) do(n)zelas a dom an
Caroth quado estaua na Inssoa
Da lidica qua(n)do a ray(nh)a gene(ra)u achou
Q(ue) afilha de rey peles e lhy defende o
Q(ue) no(n) pareçese ancela
Este lais fezerom donzelas a dom
Lançarot quando estava na Ínsoa
da Lidiça, quando a Rainha Genevra achou 
que a filha de Rei Peles e lhi difende o
que non parecesse ancela.
III  
Ledas seiamus oy mays
E dance mus poys nos chegou
E o deus co(n)osco iu(n)tou
Cantemo(s) lha aq(ue)ste lays
Caeste escudo e domelhor
Homen q(ue)fez nostro senhor.
Ledas seiamus oy mays
e dancemus poys nos chegou
​e o Deus conosco iuntou
cantemos lha aqueste lais
Ca este escudo e do melhor
homem que fez nostro Senhor.
IV  
Con (e)ste escudo gran prazer
Aiamus e cantemo(s) bem,
E dancemo(s) ano(s)so sem,
Poys lo auemo(s) enpoder
Ca este escudo e dome
Oy no(s) deuemo(s) legrar
Neste essaido q(ue) d(eu)s a q(uì)
Trouxe facamolo asy
Poy nhemo(s) moyto eno honrrar,
Ca este escudo he
Con este escudo gran prazer
aiamus e cantemos bem
E dancemos a nosso sem,
pois lo avemos en poder
​ca este escudo e dome
Oy nos devemos legrar
neste essaido que Deus aqui
trouxe facamolo asy
poinhemos muito e no honrar
Ca este scudo he
  • letto 614 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/ledas-sejamus-oymays

Links:
[1] https://dl.wdl.org/13529_1_30.png