Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > JEAN RENART(?), LE ROMAN DE LA ROSE > EDIZIONE > C'est tot la gieus, el glaioloi > Edizione diplomatico-interpretativa

Edizione diplomatico-interpretativa

70r  
(et) li q(eu)ns de lucelebourc
Q ui amoit iloec par amor
u ne dame degrant solaz
q(ui) chantoitde mains(et)debraz
u ne miex q(ue) dame qui fupieca
p(or) lamor deli (con)menca
et li quens de Lucelebourc,
qui amoit iloec par amor
une dame se grant solaz
qui chantoit de mains et de braz
miex que dame qui fu pieça
por l'amor de li conmença:
70r  
Cest tot la gieus elglaioloi
tenez moidame tenezmoi
u ne fontaine i sordoitae
t enez moidame p(or) lesmaus dam(er)
C'est tot la gieus, el glaioloi, 
tenez moi, dame, tenez moi.
Une fontaine i sordoit, ae.
Tenez moi, dame, por les maus damer. 
  • letto 16 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/edizione-diplomatico-interpretativa-2749