Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > MONJE DE MONTAUDON > Edizione > Be m’enueja, per Sant Salvaire > Tradizione manoscritta > Canzoniere C > Edizione Diplomatica

Edizione Diplomatica

c.188r  
BEm | morgue de mo(n)taudo.
enueja per sant saluai-
re. dome rauc ques fas-
sa chantaire. e dauol cler-
gue predicaire. paupre reno-
uier no pretz guaire. (et) enueia(m)
rossi trotaire. e ricx hom que
massa uol traire.
Et enuejam de tot mon sen
dome quan sa putana pren. e
do(m)pna que ama siruen. e escu-
dier quab senhor conten. e nue-
iam raubaire manen. e donze-
lo barbat ab gren.
Molt menueja si dieus me ual-
la. quan mi falh pas sobre toal-
la. e qui quada petit lom talha.
qua des mes uejaires que(m) falha.
c.188v  
e ioues hom ples de nualha. e
dos de putae sa guazalha
Bem enueja capa folrada. quan
la pelhs es uielhae uzada ecapai-
ro de nou orlada. e puta uielha
safranada. (et) enuejam rauba pe-
lada. pus la sant miquels es pas
Et enuejam tot eyssame(n) | sada.
maizo dome trop famolen. e
mel ses erbas e pimen. e quim
promet enom oten. e dauol ho-
me eyssamen. menueja q(ua)r elh
non apren.
Et enuejam cum de la mort.
qui dauolez fai conort. (et) enue-
iam dardalhon tort. (et) enuejam
estar a port. quan no puesc pas-
sar e plou fort.
  • letto 5 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/edizione-diplomatica-3786