Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > MAPAMUNDI > EDIZIONE > TAVOLA 5 > K

K

Si rendono disponibili edizione diplomatica, edizione diplomatico-interpretativa e traduzione relative alla porzione K e rispettiva didascalia dell'edizione Grosjean 1977.

  • letto 116 volte

Edizione diplomatica

Si riproducono porzione K e rispettiva didascalia dell'edizione Grosjean 1977. Trascrizione a cura di Max Mercader.

      
                                                                                     K
    

 
  partich luxer d(e)n jac(me) ferer per anar 
  al riu delor al gorn de sen lorens quj
  es / a· x · deagost j  fo en la(n)y · m(il) · ccc · xlvj
 
  • letto 119 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

Si riproduce la didascalia K dell'edizione Grosjean 1977.

      
                                                                                     K
    

 
partich luxer d(e)n jac(me) ferer per anar 
al riu delor al gorn de sen lorens quj
es / a· x · deagost j  fo en la(n)y · m(il) · ccc · xlvj 
 
 
Partich l’uxer d’en Jacme Ferer per anar al Riu del Or al gorn de Sen Lorens, qui és a X de agost, i fo en l’any mil CCCXLVI.

 
 
 

  • letto 66 volte

Testo e traduzione

Si propone una traduzione del testo relativo alla didascalia K dell'edizione Grosjean 1977.

      
                                                                                     K
    

 
Partich l’uxer d’en Jacme Ferer per anar al Riu del Or al gorn de Sen Lorens, qui és a X de agost, i fo en l’any mil CCCXLVI.
 
 
Salpò il vascello di don Jaume Ferrer, per andare al Río de Oro, il giorno di San Lorenzo, che cade il 10 agosto, e fu nell’anno 1346.

 
 
 

  • letto 60 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/k-3