Si rendono disponibili edizione diplomatica ed edizione diplomatico-interpretativa della porzione della tavola relativa al Kahnato Chagatai (didascalie I-K, riferimenti 11-14 dell'edizione Grosjean 1977).
![]() |
![]() |
I, K, 11-15
![]() |
![]() |
Per maggior chiarezza la trascrizione è stata divisa in tre parti e l'immagine relativa al riferimento 11 è stata ruotata per favorire il raffronto con la scrittura.
I1, 11
![]() |
loloch quis assella ysicol / En aquest loch es.j. monestir de frares ermenjans en segons ques diu es locors de sent math(e)i apostol (e) euangelista:- 11. yssicol 11. yssicoll |
![]() |
12. chabol 13. camar 14. ciutat d(e) baldassia |
![]() |
Açi senyoreya lorey chabech senyor qui es dit del imp(er)ij de medeja aquest esta en emalech:- |
![]() |
![]() |
I | |
loloch quis assella ysicol / En aquest loch es.j. monestir de frares ermenjans en segons ques diu es locors de sent math(e)i apostol (e) euangelista:- 11. yssicol 11. yssicoll 12. chabol 13. camar 14. ciutat d(e) baldassia |
Lo loch qui.s assella Yssicol. En aquest loch és I monestir de frares ermenians en, segons que.s diu, és lo cors de Sent Mathei apòstol et evangelista.
11. Yssicol/ Yssicoll 12. Chabol |
K | |
Açi senyoreya lorey chabech
senyor qui es dit del imp(er)ij de
medeja aquest esta en emalech:-
|
Açí senyoreya lo rey Chabech, senyor qui és dit del Imperii de Medeia. Aquest està en Emalech. |
![]() |
![]() |
I | |
Lo loch qui.s appella* Yssicol. En aquest loch és I monestir de frares ermenians en, segons que.s diu, és lo cors de Sent Mathei apòstol et evangelista.
11. Yssicol/ Yssicoll 12. Chabol |
Questo luogo si chiama Ysyk-Köl. Qui c’è un monastero di frati armeni e, secondo quanto si dice, c’è il corpo di San Matteo apostolo ed evangelista. 11. Ysyk-Köl/ Ysyk-Köl 12. Kabul 13. Kashmir |
K | |
Açí senyoreya lo rey Chabech, senyor qui és dit del Imperii de Medeia. Aquest està en Emalech. | Qui domina il re Chabech, signore di quello che è detto Impero Mediano. Egli si trova ad Emalech. |
* Corretto su assella, chiaramente erroneo.