Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > FOLQUET DE MARSELHA > EDIZIONE > Si com sel qu’es tan greujatz > Tradizione manoscritta > CANZONIERE B > Edizione diplomatico-interpretativa

Edizione diplomatico-interpretativa

  folquetz demarseilla.  Folquetz de Marseilla.
  I
Si cum cel qes tant greuiatz. del
mal que non sent dolor. non
sent ira ni tristor. deguisam sui o
blidatz. car tant sobrepoial dans
Q(ue) mos cors nolpot penssar. ni nui
hom tro al proar. non pot saber cum
ses grans. den barral lomieu bon
seignor. p(er)que ser chant o ri oplor.
no(m) opretz plus cum fera enans.
Si cum cel q'es tant greuiatz
del mal que non sent dolor,
non sent ira ni tristor,
de guisa·m sui oblidatz;
car tant sobrepoia·l dans
que mos cors no·l pot penssar.
ni nui hom tro al proar
non pot saber cum s'es grans
d'En Barral, lo mieu bon seignor;
per que, s'er chant o ri o plor,
no m'o pretz plus cum fera enans.
  II
Qieu pens si cum enchantatz. esui ca
sutz en error. Qand no uei sa gran
ualor. Qaissi nos tenia honratz. qeis
samens cum lazimans. tiral fer el
fai leuar. fazia el mains cors dreis
sar. vas pretz forssatz e pesans. equi
gaug e pretz (et) honor. Sen larguesa
astre e ricor. nos a tout pauc uol
nostre enans.
Qi eu pens si cum enchantatz
e sui casutz en error
qand no vei sa gran valor;
q'aissi nos tenia honratz
Q' eissamens cum l'azimans
tira·l fer e·l fai levar,
fazia el mains cors dreissar
vas pretz, forssatz e pesans;
e qui gaug e pretz et honor,
sen, larguesa astre e ricor
nos a tout, pauc vol nostre enans.
  III
Ai qans na deseretatz. Qeran
tuich ric ensamor. eqant enmorrirol iorn.
Qel fo mortz esosterratz. Qen un iorn
non uitz mortz tans. neis qui lau
zia nomar. hi atendia achaptar.
tant era sos pretz prezans. esaup
so nom far aussor. depauc gran ede
gran aussor. tro nol poc enclaure
guarans.
Ai qans na deseretatz
Q'eran tuich ric en s'amor,
e qant en morriro·l iorn.
q'el fo mortz e sosterratz!
Q'en un iorn non vitz mortz tanz;
neis qui lauzia nomnar
hi atendia achaptar
tant era sos pretz prezans;
e saup so nom far aussor,
de pauc gran e de gran aussor,
tro no·l poc enclaure guarans.
  IV
Ai seigner doutz epriuatz. cu(m) puosc
dir uostra lauzor. Qalei deriu sorze
dor. Q(ue) creis onplus es uoiatz. creis uo
stre laus enpensans. ei trob ades qe
far. esemblan uostre donar. don uos
creissial talans. on mais uenion q(ue)re
dor. Mas dieus cum abon donador. vos
donaua ades milaitans.
Ai seigner doutz e privatz,
cum puosc dir vostra lauzor?
Q'a lei de riu sorzedor
que creis on plus es voiatz
creis vostre laus en pensans
e·i trob ades qe far
e semblan vostre donar
don vos creissia·l talans
on mais venion queredor;
mas Dieus cum a bon donador,
vos donava ades mil aitans.
  V
Et er qan uos foz poiatz. faillitz agui
sa deflor. Q(ue) qand hom laue genssor.
Ill faill adoncs plus uiatz. Mas de uos
mostra semblans. Que fol dieu 
deuem amar. el chaitiu mon despre
zar. on passom cum uiandans. cau
tres pretz torna endeshonor. etot
autre sen teing follor. Mas daicel
que fai sos comans.
Et er qan vos foz poiatz,
faillitz a guisa de flor
que, qand hom la ve genssor,
Ill faill adoncs plus viatz;
mas de vos mostra semblans
que sol dieu devem amar
e·l chaitiu mon desprezar
on passom cum viandans,
c'autres pretz torna en des honor
e tot autre sen teing follor
Mas daicel que fai sos comans.
  VI
Ai seigner dieus cui non platz. Mortz
denegun pechador. anz p(er) aucire la
lor. Sofritz uos la uostra en patz. faig
lo lai uiure ab los sains. pois sai nol
uolguetz laissar. e deignatz len uos
preiar. verges que preiatz p(er)mains.
vostre fill p(er) qel los socor. Qesp(er)anssa
ant tuit li meillor. els uostres cars
precs merceians.
Ai Seigner Dieus, cui non platz
mortz de negun pechador,
anz per aucire la lor
sofritz vos la vostra en patz
faig lo lai viure ab los sains,
pois sai nol volguetz laissar!
E deignatz l'en vos preiar,
Verges que preiatz per mains
vostre Fill, per q'el los socor,
q' esperanss'ant tuit li meillor
els vostres cars precs merceians.
  VII
Seigner merauilla es grans.car eu
de uos puosc chantar. ar q(a)n mieils
degra plorar.
Seigner, meravilla es grans
car eu de vos puosc chantar
ar qan mieils degra plorar.
  VIII
Pero tant plor enpessans. p(er) qeil
auinen trobador. diran a uos mais
de lauzor. Qez eu endegra dir mil
tans.
Pero tant plor en penssans
per qeil auinen trobador
diran a vos mais de lauzor
qez eu en degra dir mil tans.
  • letto 120 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/edizione-diplomatico-interpretativa-2277