Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > THIBAUT DE CHAMPAGNE > EDIZIONE > Amours me fait comencier > Tradizione manoscritta > CANZONIERE K

CANZONIERE K

  • letto 235 volte

Riproduzione fotografica

Vai al manoscritto [1]
 

  • letto 190 volte

Edizione diplomatica

(c. 27rA)  

                         Amors me fet con

 

                         mencier vne cha(n)

 

con nouuele.quele me fet enseig

 

nier a amer la plus bele. qui soit

 

el mont uiuant. cest labele au

 

cors gent. cest cele dont ie chant.

 

dex men doint tel nouuele. qui so

 

it amon talent. car menu et sou

(c. 27rB)  

uent mes cuers por li sautele.

Bien me porroit auancier ma

douce dame bele. sele me voloit

aidier: a ceste chanconele. ie na

im nule riens tant. conme li

seulement. et son afetement

qui mon cuer renouuele. amurs

me lace et prent. et fet lie et ioi

ant. por ce qua soi mapele. Qa(n)t

fine amor me semont: mult me

plest et agree. que cest la riens

en cest mont que iai plus desir

ree. or la mestuet seruir. ne me(n)

puis plus tenir. et du tout obe

ir plus qua riens qui soit nee.

sele me fet languir. et uois

iusquau morir. mame en sera

sauuee. Se la mieudre de cest

mont ne ma samor donee. tuit

li amoreus diront ci a fort des

tinee. sa ce puis ia uenir. que

ie sanz repentir. ma ioie et mo(n)

plesir. de li quai tant amee.

lors diront sanz mentir. qua

urai tout mon desir et ma q(ue)ste
 

acheuee. Cele pour qui sous
 

pir la blonde coloree. puet bie(n)
 

dire et gehir. que por li sanz me(n)
 

tir sest amors mult hastee.

  • letto 204 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

  I

                            Amors me fet con

                            mencier vne cha(n)

con nouuele. quele me fet enseig

nier a amer la plus bele. qui soit

el mont uiuant. cest labele au

cors gent. cest cele dont ie chant.

dex men doint tel nouuele. qui so

it amon talent. car menu et sou

uent mes cuers por li sautele.

 

Amors me fet conmencier

une chançon nouvele,

qu’ele me fet enseignier

a amer la plus bele

qui soit el mont vivant:

c’est la bele au cors gent,

c’est cele dont je chant.

Dex m’en doint tel nouvele

qui soit a mon talent!

car menu et souvent

mes cuers por li sautele.

  II

Bien me porroit auancier ma

douce dame bele. sele me voloit

aidier: a ceste chanconele. ie na

im nule riens tant. conme li

seulement. et son afetement

qui mon cuer renouuele. amurs

me lace et prent. et fet lie et ioi

ant. por ce qua soi mapele.

Bien me porroit avancier

ma douce dame bele,

s’ele me voloit aidier

a ceste chançonele.

Je n’aim nule riens tant

conme li seulement

et son afetement,

qui mon cuer renouvele.

Amurs me lace et prent

et fet lié et joiant,

por ce qu’a soi m’apele.

  III

Qa(n)t

fine amor me semont: mult me

plest et agree. que cest la riens

en cest mont que iai plus desir

ree. or la mestuet seruir. ne me(n)

puis plus tenir. et du tout obe

ir plus qua riens qui soit nee.

sele me fet languir. et uois

iusquau morir. mame en sera

sauuee. 

Qant fine amor me semont,

mult me plest et agree,

que c’est la riens en cest mont

que j’ai plus desirree.

Or la m’estuet servir

- ne m’en puis plus tenir -

et du tout obeir

plus qu’a riens qui soit nee.

S’ele me fet languir

et vois jusqu’au morir,

m’ame en sera sauvee.

  IV

Se la mieudre de cest

mont ne ma samor donee. tuit

li amoreus diront ci a fort des

tinee. sa ce puis ia uenir. que

ie sanz repentir. ma ioie et mo(n)

plesir. de li quai tant amee.

lors diront sanz mentir. qua

urai tout mon desir et ma q(ue)ste

acheuee. 

Se la mieudre de cest mont

ne m’a s’amor donee,

tuit li amoreus diront

ci a fort destinee.

S’a ce puis ja venir

que j’e, sanz repentir,

ma joie et mon plesir

de li, qu’ai tant amee,

lors diront, sanz mentir,

qu’avrai tout mon desir

et ma queste achevee. 

  V

Cele pour qui sous

pir la blonde coloree. puet bie(n)

dire et gehir. que por li sanz me(n)

tir sest amors mult hastee.

Cele pour qui souspir,

la blonde coloree,

puet bien dire et gehir

que por li, sanz mentir,

s’est Amors mult hastee.

  • letto 168 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/canzoniere-k-204

Links:
[1] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b550063912/f27.item