![]() ![]() |
Senhor fremosa no(n) posseu. osmar Q(ue) est aquelen q(ue)u(os) mereci Tam muyto mal qua(n) muyto uos ami Fazed(e)s eue(n)nhou(os) preguntar O por q(ue) e ca no(n) possentender Se heseno(n) p(or)q(ue)u(os) sey amar Mui mays q(ue) os me(us) olh(os) ne(n) ca mi(n) E assy foy se(m)p(re) des q(ue) uos ui Pero sabe deus q(ue) ey gra(n) pesar De uos amar mays no(n) possal. fazer E po(r) en uos a q(ue) d(eu)s non fez par No(n)me deued(e)s y culpa p(ra)cer Ca sabe d(eu)s q(ue) semendeu q(ui)tar Pod(er)a des quanta q(ue)u(os) serui Muy deg(ra)do o fez(er)a loguy Mays nu(n)ca pudi o coraço(n) forcar Que uos g(r)am be(n) no(n) ouuassa q(ue)rer E pore(n) no(n) deueu. alaz(er)ar Seno(r) ne(n) deuo pore(n) damoirer |
I | |
Senhor fremosa no(n) posseu. osmar Q(ue) est aquelen q(ue)u(os) mereci Tam muyto mal qua(n) muyto uos ami Fazed(e)s eue(n)nhou(os) preguntar O por q(ue) e ca no(n) possentender Se de(us) me leixe de uos be(n) achar En que(n) uoleu. podesse merecer |
Senhor fremosa, non poss’eu osmar que ést’aquel’en que vos mereci tam muyto mal quan muyto vós a mí fazedes; e vennho-vos preguntar o por que é, ca non poss’entender, se Deus me leixe de vós ben achar, en quen vo-l’eu podesse merecer, |
II | |
Se heseno(n) p(or)q(ue)u(os) sey amar Mui mays q(ue) os me(us) olh(os) ne(n) ca mi(n) E assy foy se(m)p(re) des q(ue) uos ui Pero sabe deus q(ue) ey gra(n) pesar De uos amar mays no(n) possal. fazer E po(r) en uos a q(ue) d(eu)s non fez par No(n)me deued(e)s y culpa p(ra)cer |
se hé senon porque vos sey amar mui máys que os meus olhos nen ca min; e assy foy sempre, des que vos vi, pero sabe Deus que ey gran pesar de vos amar, mays non poss’al fazer; e por én vós, a que Deus non fez par, non me devedes y culpa pracer, |
III | |
Ca sabe d(eu)s q(ue) semendeu q(ui)tar Pod(er)a des quanta q(ue)u(os) serui Muy deg(ra)do o fez(er)a loguy Mays nu(n)ca pudi o coraço(n) forcar Que uos g(r)am be(n) no(n) ouuassa q(ue)rer E pore(n) no(n) deueu. alaz(er)ar Seno(r) ne(n) deuo pore(n) damoirer |
ca sabe Deus que se m’end’eu quitar podera, des quant’á que vos servi, muy de grado o fezera logu’y; mays nunca pudi o coraçon forcar que vos gram ben non ouvass’a querer; e por én non dev’eu a lazerar, senor, nen devo por end’a moirer. |
![]() ![]() |
hor fremosa non posseu Sehe seno(n) p(or) q(ue)u(os) sey\amar/muj mays q(ue) os me(us) olh(os) ne(n) ca mj(n)./ eassy foy senp(re) des q(ue) uos uj / pero sabe d(eu)s q(ue)ey gra(n) pesar/ deuos amar mais no(n) possal fazer/ e po(r) en uos a q(ue) d(eu)s no(n) fez par / no(n)me deued(e)s y culpa po(n)er / Ca sabe d(eu)s q(ue) seme(n)deu q(ui)tar/ pod(er)a des qua(n)ta q(ue)u(os) s(er)uj. muy deg(ra)[d]o ofez(er)a loguy mais nu(n)ca pudj ocoraço(n) forçar q(ue) uos g(r)am ben no(n) ouuassa q(ue)rer epore(n) no(n) deueu alaz(er)ar/ seno(r) ne(n) [d]euo pore(n) damorrer./ |
I | |
hor fremosa non posseu est aquelen queu(os) muyto [m] guntar./ opor que e. ca non ssentender./ se de(us) me leixe de uos ben achar./ en que uoleu po dess[e] |
hor fremosa, non poss’eu ést’aquel’en que vos muyto m guntar o por que é, ca non ss’entender, se Deus me leixe de vós ben achar, en que vo-l’eu podesse |
II | |
Sehe seno(n) p(or) q(ue)u(os) sey\amar/muj mays q(ue) os me(us) olh(os) ne(n) ca mj(n)./ eassy foy senp(re) des q(ue) uos uj / pero sabe d(eu)s q(ue)ey gra(n) pesar/ deuos amar mais no(n) possal fazer/ e po(r) en uos a q(ue) d(eu)s no(n) fez par / no(n)me deued(e)s y culpa po(n)er / |
se hé senon porque vos sey amar muj máys que os meus olhos nen ca mjn; e assy foy senpre, des que vos vj, pero sabe Deus que ey gran pesar de vos amar, mais non poss’al fazer; e por én vós, a que Deus non fez par, non me devedes y culp’a poner, |
III | |
Ca sabe d(eu)s q(ue) seme(n)deu q(ui)tar/ pod(er)a des qua(n)ta q(ue)u(os) s(er)uj. muy deg(ra)[d]o ofez(er)a loguy mais nu(n)ca pudj ocoraço(n) forçar q(ue) uos g(r)am ben no(n) ouuassa q(ue)rer epore(n) no(n) deueu alaz(er)ar/ seno(r) ne(n) [d]euo pore(n) damorrer./ |
ca sabe Deus que se m’end’eu quitar podera, des quant’á que vos servj, muy de grado o fezera logu’y; mais nunca pudj o coraçon forçar que vos gram ben non ouvass’a querer; e por én non dev’eu a lazerar, senor, nen devo por end’a morrer. |
![]() ![]() |
Senhor fremosa no(n) posseu osmar que est aquelen queu(os) mereci tam muyto mal qua(n) muyto uos ami fazedes euenhou(os) per guntar o por que e ca non po ssentender se deus me leixe de uos ben achar eu que uoleu podesse merecer Se he seno(r) p(or) q(ue)u(os) sey amar muy mays q(ue) os meus olh(os) ne(n) ca mi(n) eassy foy semp(re) des q(ue) uos ui ]E[Ca sabe d(eu)s q(ue) seme(n)deu q(ui)tar pod(er)a des quanta q(ue)u(os) s(er)ui muy de gr(a)do ofez(er)a loguy mays nu(n)ca pudi ocoraço(n) forcar q(ue) uos g(ra)m ben no(n) ouua ssa(n) q(ue)rer epore(n) no(n) deueu alaz(er)ar seno(r) ne(n) deuo pore(n) damorrer |
I | |
Senhor fremosa no(n) posseu osmar que est aquelen queu(os) mereci tam muyto mal qua(n) muyto uos ami fazedes euenhou(os) per guntar o por que e ca non po ssentender se deus me leixe de uos ben achar eu que uoleu podesse merecer |
Senhor fremosa, non poss’eu osmar que ést’aquel’en que vos mereci tam muyto mal quan muyto vós a mí fazedes; e venho-vos perguntar o por que é, ca non poss’entender, se Deus me leixe de vós ben achar, eu que vo-l'eu podesse merecer, |
II | |
Se he seno(r) p(or) q(ue)u(os) sey amar muy mays q(ue) os meus olh(os) ne(n) ca mi(n) eassy foy semp(re) des q(ue) uos ui pero sabed(eu)s q(ue) ey gra(n) pesar deuor amar mais no(n) possal fazer epo(r) en uos a q(ue) d(eu)s no(n) fez par no(n) medeued(e)s y culpa p(ra)cer |
se hé, senor, porque vos sey amar muy máys que os meus olhos nen ca min; e assy foy sempre, des que vos vi, pero sabe Deus que ey gran pesar de uor amar, mais non poss’al fazer; e por én vós, a que Deus non fez par, non me devedes y culpa pracer, |
III | |
]E[Ca sabe d(eu)s q(ue) seme(n)deu q(ui)tar pod(er)a des quanta q(ue)u(os) s(er)ui muy de gr(a)do ofez(er)a loguy mays nu(n)ca pudi ocoraço(n) forcar q(ue) uos g(ra)m ben no(n) ouua ssa(n) q(ue)rer epore(n) no(n) deueu alaz(er)ar seno(r) ne(n) deuo pore(n) damorrer |
ca sabe Deus que se m’end’eu quitar podera, des quant’á que vos servi, muy de grado o fezera logu’y; mays nunca pudi o coraçon forcar que vos gram ben non ouvassan querer; e por én non dev’eu a lazerar, senor, nen devo por end’a morrer. |