v.1 | B V |
Ora, senhor, non poss’eu ia Ora, senhor, non poss’eu ia |
v.2 | B V |
per nen hunha guysa sofrer per nen hunha guysa sofrer |
v.3 | B V |
que me non aiam d’entender que me non aiam d’entender |
v.4 | B V |
o que en muyto receey, o que en muyto receey, |
v.5 | B V |
ca m’entenderám que vos sey, ca m’entenderám que vos sey, |
v.6 | B V |
senhor, melhor c'az nin querer. senhor, melhor ca mí querer. |
v.7 | B V |
Esto recehei eu muyto á; Esto recehei eu muyto á; |
v.8 | B V |
mays esse vosso parecer mays esse vosso parecer |
v.9 | B V |
me faz assy o sén perder me faz assy o sén perder |
v.10 | B V |
que des oymays, pero m’é greu, que des oymays, pero m’é greu, |
v.11 | B V |
entenderán que vos sei eu, entenderán que vos sei eu, |
v.12 | B V |
senhor, melhor ca min querer. senhor, melhor ca mí querer. |
v.13 | B V |
Vós veed’en como sera, Vós veed’en como sera, |
v.14 | B V |
ca, par Deus, non ei ia poder ca, par Deus, non ei ia poder |
v.15 | B V |
que en min non possa veer que en mjn non possa veer |
v.16 | B V |
quen quer que me vyr des aqui quen quer que me vyr des aqui |
v.17 | B V |
que vos sey eu, por mal de min, que vos sey eu, por mal de mjn, |
v.18 | B V |
senhor, melhor ca min querer. senhor, melhor ca mjn querer. |
![]() ![]() |
Ora. senhor no(n) Posseu ia Per ne(n) hu(nh)a guysa. sofrer Que me non aiam dente(n)der O q(ue) en. muyto receey Camentenderam q(ue) u(os) sey Senhor melhor cazni(n) q(ue)rer Esto recehei eu muyto a Mays esse uosso parecer Me faz assy o sen perder Que de. soy mays p(er)ome greu Entendera(n) q(ue)u(os) sei eu. Senhor melhor ca mi(n) q(ue)rer Veede(n) uos como sera [*] Ca par de(us) non ei ia poder Que e(n) mi(n) non possa ueer Q(ue)(n) q(ue)r q(ue)me uyr desaqui Queu(os) sey eu por mal demi(n) Senhor melhor ca mi(n) q(ue)rer |
I | |
Ora. senhor no(n) Posseu ia Per ne(n) hu(nh)a guysa. sofrer Que me non aiam dente(n)der O q(ue) en. muyto receey Camentenderam q(ue) u(os) sey Senhor melhor cazni(n) q(ue)rer |
Ora, senhor, non poss’eu ia per nen hunha guysa sofrer que me non aiam d’entender o que en muyto receey, ca m’entenderám que vos sey, senhor, melhor c'az nin querer. |
II | |
Esto recehei eu muyto a Mays esse uosso parecer Me faz assy o sen perder Que de. soy mays p(er)ome greu Entendera(n) q(ue)u(os) sei eu. Senhor melhor ca mi(n) q(ue)rer |
Esto recehei eu muyto á; mays esse vosso parecer me faz assy o sén perder que des oymays, pero m’é greu, entenderán que vos sei eu, senhor, melhor ca min querer. |
III | |
Veede(n) uos como sera Ca par de(us) non ei ia poder Que e(n) mi(n) non possa ueer Q(ue)(n) q(ue)r q(ue)me uyr desaqui Queu(os) sey eu por mal demi(n) Senhor melhor ca mi(n) q(ue)rer |
Vós veed’en como sera, ca, par Deus, non ei ia poder que en min non possa veer quen quer que me vyr des aqui que vos sey eu, por mal de min, senhor, melhor ca min querer. |
![]() |
Ora senhor no(n) posseu ia per nen hun ha guysa sofrer que me no(n) aiam dentender oque en muyto rece\e/y camentenderam que u(os) sey senhor melhor cami querer Esto recehei eu muyto a mays esse uosso parecer me faz assy o sen p(er)der q(ue) de soy mays p(er)ome greu entendera(n) q(ue)u(os) sei eu senh(or) melhor ca mi q(ue)rer Uos ueeden como sera ca par d(eu)s no(n) ei ia poder q(ue) en mj(n) no(n) possa ueer q(ue)(n) q(ue)r q(ue)me uyr de saqui q(ue)u(os) sey eu por mal demj(n) senhor melh(or) camj(n) q(ue)rer |
I | |
Ora senhor no(n) posseu ia per nen hun ha guysa sofrer que me no(n) aiam dentender oque en muyto rece\e/y camentenderam que u(os) sey senhor melhor cami querer |
Ora, senhor, non poss’eu ia per nen hunha guysa sofrer que me non aiam d’entender o que en muyto receey, ca m’entenderám que vos sey, senhor, melhor ca mí querer. |
II | |
Esto recehei eu muyto a mays esse uosso parecer me faz assy o sen p(er)der q(ue) de soy mays p(er)ome greu entendera(n) q(ue)u(os) sei eu senh(or) melhor ca mi q(ue)rer |
Esto recehei eu muyto á; mays esse vosso parecer me faz assy o sén perder que des oymays, pero m’é greu, entenderán que vos sei eu, senhor, melhor ca mí querer. |
III | |
Uos ueeden como sera ca par d(eu)s no(n) ei ia poder q(ue) en mj(n) no(n) possa ueer q(ue)(n) q(ue)r q(ue)me uyr de saqui q(ue)u(os) sey eu por mal demj(n) senhor melh(or) camj(n) q(ue)rer |
Vós veed’en como sera, ca, par Deus, non ei ia poder que en mjn non possa veer quen quer que me vyr des aqui que vos sey eu, por mal de mjn, senhor, melhor ca mjn querer. |