BdT 293,42
Mss: A 30, I 118, K 104, d 305
Metrica: a7' b7 a7' b7 c7 c7 d7' vers di 5 coblas di 7 versi
Editori: Dejeanne 1909, p. 205; Gaunt-Harvey-Paterson 2000, p. 521
![]() |
[c. 30vA] Marcabruns Q An laura doussana bufa. El gais de sotz lo brondel.Fai dorguoill cogot e bufa. Eson ombriu li ramel. Ladoncs deu- ria hom chausir. Uerai amor ses mentir. Cab son amic non barailla. I ouens triatz nonauida.Q(ue)ferit lan dui cairel.Maluestatz ecobeida. Lainz dentrel cor el fel. Et es ne greus adissir. Que no sen laissa garir. Dauoleza ede nuailla. E l ielos luita emusa. Efai badiu bada- rel. Car qui lautrui con capusa.Losieu tramet al mazel. Equi lestaing uol sentir. Losieu fai enleconir. El met en |
![]() |
[c. 30vB] la comunailla. G es non uiu demanna dreicha.Cum fetz lo trips disrael. Flaira fum qui non sap techa. El tornes enbufarel.Nil plus ric non uolon dir. Uertat ta(n)t uolon mentir. P(er) conseill degarsonailla. L aig torn enufanaria.Dompneiar ist cornudel.Mantenen ladrudaria. Eil tol eil uestal capel. Pois nomen aus esclar zir.Ni mon talan ademplir. An pur cois pot dieus men uailla. |
![]() |
[c. 118vB] Marcabrus C Ant laura dousana buffa.El gais desotz brondel. Fai dorgoil cogot ebuffa.Eson ombriu li ramel. Ladoncs deuri hom iauzir. Uerai amor ses m(en)tir.Cab son amic n(on)barailla. E iouens triatz la uida. Que ferit lant dui cairel.Maluestatz ecobeida.La inz entrel cor el fel.Et es ne greus aissir.Que no se(n) laissa guerrir.Dauoleza ede nuailla. E gelos bada emusa. Efai badiu badarel. Car qui lautrui con capusa. Lo seu tramet al mazel.Equi lestrai(n)g uolsentir.Lo seu fai enloconir.El met en la comunailla. I es no uiou de mana d(r)eicha.Cu(m) fez lo trips disrael.Flaira fum qui no sabreic- ha. El tornei enbufarel. Nil plus ric no uo- lon dir. Uertant tant uolon m(en)tir.P(er) co(n)- seill de garsonailla. L aih torna en uffanaria. Domneiar ist cornudel.Manteno(n) la drudaria.Etol eue- stol capel. Pois nome(n) aus esclarcir.Nimo(n) talan adi(m)plir. An puois cois pot dieus me(n) uailla. |
![]() |
[c. 104vB] Marcabrus C Ant laura dousaina buffa. El gais desoz lo brondel. Fai dorguoill cogot ebuffa. Eson ombriu li ramel. La doncs deuriho(m) iauzir. Uerai amor ses mentir.Cab so(n) am- ic non barailla. E iouens triaz laiuda. Que ferit lant dui cairel. Maluestatz ecobeida. Lainz entrel cor el fel.Et esne greus aissir.Que nosen laissa guerrir. Daualeza ede nuailla. E l gelos bada emusa.Efai badiu badarel.Car qui lautrui cun capusa. Lo sieu tramet al mazel. Equi lestrai(n)g uol sentir. Lo sieu fai en- loconir. El met en la comunailla. I es no uiou de manna dreicha. Cum fez lo trips disrael. Flairafum qui no sabreicha el tornei enbufarel. Nil plus ric no uolon dir. Uertat tant uolo mentir. Per conseill de gar- sonailla. L aih torna en uffanaria. Domneiar ist cor- nudel. Mantenon la drudaria. Etol euestol capel. Puois nome(n) aus esclarzir. Ni mon ta- lan adimplir. An pur cois pot dieus men uailla. |
Links:
[1] https://digi.vatlib.it/view/MSS_Vat.lat.5232
[2] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419245d/f250.item.zoom
[3] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60007960/f236.item.r=1731.langFR.zoom