Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > AZALAIS DE PORCAIRAGUES > EDIZIONE > Ar em al freg temps vengut > Tradizione manoscritta > CANZONIERE N

CANZONIERE N

  • letto 447 volte

Edizione diplomatica



  [A] R em alfreit tems uen
     gut. Q(ue) es neus egels efa
     igna. Eillauselet estan mut
     queus de cantar non selaig
     na. Ez son sec liram pels pla
     is. Que flors nifuoilla noi
     nais. Nil rusignols non cri
     da. Que lan en mai nos reis
     sida.
 
 

  [T] Ot ai locor de seubut. per
     queu sui sitota estraigna.
     Er sai quelom aperdut.
     Molt plus tost com non ga
     zaigna. per queu sui engra(n)
     es mai. Car sai quem aissi
     morai. Eseufos enans fenida.
     Ben metengra per garida.
 

  [D]Ompna met molt
      mal samor. Que ab ric ho
      me plaideia.  Aplus aut de
      uaruasor. Esil ofai ill foleia.
      Car sodliz hom sai elai. Am
      or per ricor non uai. Edomp
      na queu es chauzida. Entenc
      per enuilanida.
 
 

 [A]Mic ai de gran ualor. Que
     sobre totz seingnoreia. Eno(n)
     acor trichador. Ves me que
     samor mautreia. Eu odic
     que mamor les chai. Ecel que
     diz que non fai. Deus li don
     males carida. Queu men (con)
     teing ben per garida.
 

  [B]Els amics ses cor truan. Car
      me fos ab uosen gatge. Cor
      tes ede bel semblan. Sol nom
      dissessez oltrage. Tost anna
      rem al assai. Queu uostra
      mercem metrai. Vos ma
      uez lafe pleui da. Que no(m)
      de mandez faillida.
  
 

   [A]Dieu coman bel esgar. Epu
     ois laciuptat daurenga. Egl
     oriet elcaslar. El seingno
     riu  de proensa. Ez tot ca(n)t
     uol mon belai. Mas lai on
     son fait lassai. per diei ce
     lui camauida. En serai totz
     iorn marida.
   

   [E]Sieu fail ab motz uerais.
     Daurenga me mou les gla
     is. per queu nestau es baida.
     Enpert solatz en partida.
 
 

  [I]Oglar uos cauez
     cor gai. Ves ner bona portez
     lai. Machansos alafenida.
     Leis cui iois cap della egui
     da.

 

  • letto 377 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

I I
  [A]  Rem alfreit tems uen
  gut. Q(ue) es neus egels efa
  igna. Eillauselet estan mut
  queus de cantar non selaig
  na. Ez son sec liram pels pla
  is. Que flors nifuoilla noi
  nais. Nil rusignols non cri
  da. Que lan en mai nos reis
  sida.
 
  Ar em al freit tems vengut,
  que es neus e gels e faigna,
  e'ill auselet estan mut,
  qu'eus de cantar non se laigna;
  ez son sec li ram pels plais,
  que flors ni fuoilla no'i nais,
  n'il rusignols non crida,
  que l'an en mai nos reissida.
II II
  [T]Ot ai locor de seubut. per
  queu sui sitota estraigna.
  Er sai quelom aperdut.
  Molt plus tost com non ga
  zaigna. per queu sui engra(n)
  es mai. Car sai quem aissi
  morai. Eseufos enans fenida.
  Ben metengra per garida.
 
  Tot ai lo cor deseubut,
  per qu'eu sui si tota estraigna,
  er sai que l'om a perdut
  molt plus tost com non gazaigna;
  per qu'eu sui en gran esmai
  car sai qu'em aissi morai,
  e s'eu fos enans fenida
  ben me tengra per garida.
III III
  [D]Ompna met molt
  mal samor. Que ab ric ho
  me plaideia.  Aplus aut de
  uaruasor. Esil ofai ill folleia.
  Car sodliz hom sai elai. Am
  or per ricor non uai. Edomp
  na queu es chauzida. Entenc
  per enuilanida.
 
  Dompna met molt mal s'amor
  que ab ric home plaideia,
  a plus aut de varvasor,
  e s'ill o fai ill foleia;
  car so dliz hom sai e lai
  amor per ricor non vai,
  e dompna qu'eu es chauzida
  en tenc per envilanida.
IV IV
  [A]Mic ai de gran ualor. Que
  sobre totz seingnoreia. Eno(n)
  acor trichador. Ves me que
  samor mautreia. Eu odic
  que mamor les chai. Ecel que
  diz que non fai. Deus li don
  males carida. Queu men (con)
  teing ben per garida.
 
  Amic ai de gran valor
  que sobre totz seingnoreia,
  e non a cor trichador
  ves me que s'amor m'autreia.
  Eu o dic que m'amor l'eschai
  e cel que diz que non fai
  Deus li don mal escarida,
  qu'eu m'en conteing ben per garida.
V V
  [B]Els amics ses cor truan. Car
  me fos ab uosen gatge. Cor
  tes ede bel semblan. Sol nom
  dissessez oltrage. Tost anna
  rem al assai. Queu uostra
  mercem metrai. Vos ma
  uez lafe pleui da. Que no(m)
  de mandez faillida.
 
  Bels amics, ses cor truan,
  car me fos ab vos en gatge,
  cortes e de bel semblan,
  sol no.m dissessez oltrage;
  tost annarem a l'assai
  qu'eu vostra merce.m metrai:
  vos m'avez la fe plevida,
  que no.m demandez faillida.
VI VI
  [A]Dieu coman bel esgar. Epu
  ois laciuptat daurenga. Egl
  oriet elcaslar. El seingno
  riu  de proensa. Ez tot ca(n)t
  uol mon belai. Mas lai on
  son fait lassai. per diei ce
  lui camauida. En serai totz
  iorn marida.
 
  A Dieu coman Belesgar
  e puois la ciuptat d'Aurenga
  e Gloriet'el Caslar
  e'l seingnoriu de Proensa,
  ez tot cant vol mon be lai,
  mas lai on son fait l'assai.
  Perdiei celui c'a ma vida,
  e'n serai totz iorn marida.
VII VII
  [E]Sieu fail ab motz uerais.
  Daurenga me mou les gla
  is. per queu nestau es baida.
  Enpert solatz en partida.
 
  E s'ieu fail ab motz verais,
  d'Aurenga me mou l'esglais,
  per qu'eu n'estau esbaida
  en pert solatz en partida.
VIII VIII
  [I]Oglar uos cauez
  cor gai. Ves ner bona portez
  lai. Machansos alafenida.
  Leis cui iois cap della egui
  da.
  Ioglar vos c'avez cor gai,
  ves Nerbona portez lai
  ma chansos a la fenida
  leis cui iois capdella e guida.
  • letto 496 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/canzoniere-n-76