
| 1 | BEdT 323,2 | Peire daluergne | Ab fina ioia comensa | 1 rA | 1 rB |
| 2 | BEdT 323,1 | Peire daluergne | Abanz queill blanc poi sion uert | 1 rB | 1 vA |
| 3 | BEdT 323,5 | Peire daluergne | Bella mes/la flors danguilen | 1 vA | 1 vB |
| 4 | BEdT 323,17 | Peire. dalu(er)gne | En estiu qant cridal iais | 1 vB | 2 rA |
| 5 | BEdT 323,6 | .P. daluergne | Bel mes dous chans p(er) la faiha | 2 rA | 2 rB |
| 6 | BEdT 323,15 | .P. dalu(er)gne | De iostal brieus iornz es loncs sers | 2 rB | 2 va |
| 7 | BEdT 356,1 | Pere Rogiers | Al pareisen delas flors | 3 rA 01 | 3 rA |
| 8 | BEdT 356,8 | Peire Rogiers | Tan no(n) plou ni uenta | 3 rB 01 | 3 rB |
| 9 | BEdT 356,4 | Peire Rogiers | Ges en bon uers no(n) puosc faillir | 3 vA | 3 vA |
| 10 | BEdT 356,3 | Peire Rogiers. | Entrire ioi man sideuis | 3 vA | 3 vB |
| 11 | BEdT 242,20 | Çirald de borneill. | Ben mera bels cha(n)tars | 4 vA | 4 vB |
| 12 | BEdT 242,73 | Zirald de bru. | Si p(er) mon sobre/toz no(n) fos | 4 vB | 5 rA |
| 13 | BEdT 242,5 | Çirald de brun(eill). | Alegrar me uolgra chantan | 5 rB | 5 vA |
| 14 | BEdT 242,45 | Çirald bru. | Leu chansonetae uil | 5 vA | 5 vB |
| 15 | BEdT 242,58 | Zirald bru. | Can creis la fresca fueill el rams | 5 vB | 6 rA |
| 16 | BEdT 242,1 | Çirald. bru. | Aben chantar. Couen amars | 6 rB | 6 vA |
| 17 | BEdT 242,59 | Çirald. bru. | Qan la brun aura seslucha | 6 vA | 6 vB |
| 18 | BEdT 242,55 | Çirald bru. | Per solatz reueillar | 6 vB | 7 rA |
| 19 | BEdT 242,47 | Çirald. bru | Los apleielz. ab qui eu suoill | 7 rA | 7 rB |
| 20 | BEdT 242,40 | Çirald bru. | Iois echanz esolaz | 7 rB | 7 vB |
| 21 | BEdT 242,54 | Çirald bru. | Ops magrasi mo co(n)sentis | 7 vB | oo8 rA |
| 22 | BEdT 242,72 | Çirald bru. | Sim sentis fizels amix | 8 rA | 8 rB |
| 23 | BEdT 242,66 | Çirald bru. | Sera no puoia mos chanz | 8 rB | 8 vA |
| 24 | BEdT 242,42 | Çirald bru. | La flors el uerchan | 8 vA | 9 rA |
| 25 | BEdT 242,39 | Çirald d(e) bruneill | Iam uai reuenen | 9 rA | 9 rB |
| 26 | BEdT 242,46 | Çirald de bru. | Lo dolz chanz dun auçel | 9 rB | 9 vA |
| 27 | BEdT 242,53 | Çirald bru. | Nulla res. Achantar nom faill | 9 vB 01 | 10 rA |
| 28 | BEdT 242,30 | Çirald. Bru. | De chantar. ab deport | 10 rA | 10 rB |
| 29 | BEdT 242,12 | Çirald. bru. | Aquest t(er)minis clars egenz | 10 rB | 10 vA |
| 30 | BEdT 242,17 | Çirald bru. | Ar ausiretz en chabalirs chantars | 10 vA | 10 vB |
| 31 | BEdT 242,31 | Çirald. de bru. | De chantar me for entremes | 10 vB | 11 rA |
| 32 | BEdT 242,36 | Çirald. bru. | Ges aisi del tot no(n) lais | 11 rB | 11 vA |
| 33 | BEdT 242,18 | Çirald. bru. | Ben deu en bona cort dir | 11 vA | 11 vB |
| 34 | BEdT 242,69 | Çirald. de bruneill | Seus quier co(n)seill bella miga lama(n)/da | 11 vB | 12 rB |
| 35 | BEdT 242,80 | Çirald bru. | Un sonet faz maluaiz ebo | 12 rB | 12 vA |
| 36 | BEdT 242,34 | Çirald bru. | Gen maten | 12 vA | 12 vB |
| 37 | BEdT 242,49 | Çirald bru. | Nom plaz chanç derossignol | 12 vB | 12 vB |
| 38 | BEdT 242,74 | Çirald bru. | Si sotils senz | 13 rA | 13 rB |
| 39 | BEdT 242,48 | Çirald. bru. | Mamigam mena estra lei | 13 rB | 13 vA |
| 40 | BEdT 242,51 | Çirald Bruneng | Nom pot soffrir qua la dolor<.> | 13 vA | 13 vB |
| 41 | BEdT 202,9 | Açemar | No pot essere suffer ni a/tendut | 14 vA | 14 vB |
| 42 | BEdT 202,1 | Açemar. | Be forei mais sazos elocs | 14 vB | 15 rA |
| 43 | BEdT 202,6 | Azemar | El temps destio can par la flors el bro/il | 15 rA | 15 rA |
| 44 | BEdT 202,2 | Azemar. | Bema gra obs que saubes faire | 15 rB | 15 rB |
| 45 | BEdT 70,25 | Bernard de ue(n)tador | Lan can uei la foilla | 15 vA | 15 vB |
| 46 | BEdT 70,29 | Idem B. | Lo rossignols ses baudeia | 15 vB | 16 rA |
| 47 | BEdT 70,12 | Bernard de uentador | Bem anp(er)dut lai enues uentador(n) | 16 rA | 16 rB |
| 48 | BEdT 70,43 | Idem | Can uei lalauzeta moer | 16 rB | 16 vA |
| 49 | BEdT 70,16 | Bernart del uentadorn. | Conort era sai eu be | 16 vA | 16 vB |
| 50 | BEdT 70,36 | Bernard del uentadorn. | Pos pregaz mi seignor | 16 vB | 17 rA |
| 51 | BEdT 70,30 | Bernard del uentadorn | Lo tems uai euen euire | 17 rA | 17 rB |
| 52 | BEdT 70,35 | Bernard del uentadorn. | Per meillz cobrir lo malpes el cossire | 17 rB | 17 vA |
| 53 | BEdT 70,41 | Bernart del uentadorn. | Can par la flor iustal uer foill | 17 vA | 17 vB |
| 54 | BEdT 70,27 | Bernart del uentador(n). | Loncs tems a queu no(n) chantei mai | 17 vB | 18 rA |
| 55 | BEdT 70,8 | Idem Bernart | Atantas bonas chanços | 18 rA | 18 rB |
| 56 | BEdT 70,7 | Bernard ide(m) | Ara no(n) uei luçir soleill | 18 rB | 18 vA |
| 57 | BEdT 70,33 | Bernard del uentadorn. | Pel dolz can qel rosignols fai | 18 vA | 18 vB |
| 58 | BEdT 70,42 | Ide(m) B. | Can uei la flor lerba uert ela fo/illa | 18 vB | 19 rA |
| 59 | BEdT 70,10 | B(ernard) del uentadorn. | Bel mes queu chant en aquel mes | 19 rA | 19 rB |
| 60 | BEdT 70,1 | Idem .B(ernard). | Ab ioi mou lo uers el comenz | 19 rB | 19 vA |
| 61 | BEdT 70,31 | B(ernard) del uentadorn. | Non es merauilla seu chan | 19 vA | 19 vB |
| 62 | BEdT 70,17 | Idem B(ernard). | En conserier (et) en esmai | 19 vB | 20 rA |
| 63 | BEdT 70,44 | B(ernard) Idem. | Tan ai mo(n) co(r) plen d(e) ioia | 20 rA | 20 rB |
| 64 | BEdT 70,6 | Idem B(ernard) | Eram conseglaz segnor | 20 rB | 20 vA |
| 65 | BEdT 70,19 | B(er)nard del uentador(n) | Estat ei cu(n) hom esp(er)duz | 20 vA | 20 vB |
| 66 | BEdT 70,28 | - | Lo dolz temps de pascor | 20 vB | 20a rA |
| 67 | BEdT 364,46 | Peire uidal. | Tant ai longamen cercat | 21 rA | 21 rB |
| 68 | BEdT 364,15 | Peire uidal. | Cara amiga daus efranca | 21 rB | 21 vA |
| 69 | BEdT 364,34 | Peire uidal. | Per ses dei una chanson | 21 vA | 21 vB |
| 70 | BEdT 364,27 | Peire uidal. | Mos cors salegra eses iau | 21 vB | 21 vB |
| 71 | BEdT 364,23 | Peire uidal. | Ges del ioi que ai nom rancur | 21 vB | 21 rA |
| 72 | BEdT 364,4 | Peire uidal. | Anc no mori p(er) amor. ni p(er) al | 21 rA | 21 rB |
| 73 | BEdT 364,37 | Peire uidal. | Pos tornat sui en p(ro)denza | 22 rB | 22 vA |
| 74 | BEdT 364,40 | Peire uidal. | Cant hom onratz torna en g(ra)nt paub(ri)era | 22 vA | 22 vB |
| 75 | BEdT 364,39 | Peire uidal. | Cant hom es en laltrui poder | 22 vB | 23 rA |
| 76 | BEdT 364,31 | Peire uidal. | Nulz hom no po damor gandir | 23 rA | 23 rB |
| 77 | BEdT 364,24 | Peire uidal. | Ges pel temps fer ebrau | 23 rB | 23 vB |
| 78 | BEdT 364,11 | Peire uidal. | Ben pac diuern edistiu | 23 vB | 23 vB |
| 79 | BEdT 364,1 | Peire uidal. | Abla lentir uas mi laire | 24 rA 01 | 24 rA |
| 80 | BEdT 364,30 | Peire uidal. | Neus ni iels ni ploia ni fai(n)g | 24 rA | 24 rB |
| 81 | BEdT 364,48 | Peire uidal. | Tan mi platz iois esolatz | 24 rB | 24 vA |
| 82 | BEdT 364,16 | Peire uidal. | De chantar mera laissatz p(er) ira (et) p(er) dolor | 24 vA | 24 vB |
| 83 | BEdT 364,13 | Peire uidal. | Ben uiu agran dolor | 24 vB | 25 rA |
| 84 | BEdT 364,29 | Peire uidal. | Mot mes bon ebel | 25 rA | 25 rB |
| 85 | BEdT 364,36 | Peire uidal. | Plus quel paubres can iai el ric es/tal | 25 rB | 25 vA |
| 86 | BEdT 364,43 | Peire uidal. | Sim laissaua de chantar | 25 vA | 25 vB |
| 87 | BEdT 364,17 | Peire uidal. | Deus ensia graziz qel fra(n)cs reis esgeriz | 25 vB | 26 rA |
| 88 | BEdT 364,42 | Peire uidal. | Si eu fos en cort on om tengues dreitura | 26 rB | 26 vA |
| 89 | BEdT 364,2 | Peire uidal. | Aiustar. elassar | 26 vA | 26 vB |
| 90 | BEdT 364,9 | Peire uidal. | Bels amics cars uen sen uas uos esti/us | 26 vB | 27 rA |
| 91 | BEdT 364,3 | Peire uidal. | Amors pres son dela bera | 27 rA | 27 rB |
| 92 | BEdT 364,22 | Peire uidal. | Ges car estius. es bels egenz | 27 rB | 27 vA |
| 93 | BEdT 364,8 | Peire uidal. | Baron iesus quen croz fo mes | 27 vA | 27 vB |
| 94 | BEdT 167,32 | Gauselm faidiz. | Lo genz cor onranz. Co(n)pliz | 28 vA | 28 vB |
| 95 | BEdT 167,60 | Ganselm | Toz mi cugei de chanchos far suf/frir | 28 vB | 29 rA |
| 96 | BEdT 167,62 | Ganselm | Tuit cil qui aman ualor | 29 rA | 29 rB |
| 97 | BEdT 167,39 | Ganselm. | Trop ai poiat amor enmi delir | 29 rB | 29 vA |
| 98 | BEdT 167,34 | Ganselm | Lo rosignolet saluage ai auçit | 29 vA | 29 vB |
| 99 | BEdT 167,4 | Ganselm. | A semblan del rei ties | 29 vB | 30 rA |
| 100 | BEdT 167,30 | Ganselm. | Iamais nul temps nom pot re far amo(r)s | 30 rB | 30 vA |
| 101 | BEdT 167,7 | Ganselm. | Ara conue quem conort encantan | 30 vA | 30 vB |
| 102 | BEdT 167,27 | Ganselm. | Gen fora contra la fan | 30 vB | 31 rA |
| 103 | BEdT 167,56 | Ganselm | Som poges partir son uoler | 31 rA | 31 rB |
| 104 | BEdT 167,45 | Ganselm | Per ioi del tems ques floriz | 31 rB | 31 vA |
| 105 | BEdT 167,52 | Ganselm. | Nianc nuillz hon p(er) auer fin corage | 31 vA | 31 vB |
| 106 | BEdT 167,43 | Ganselm. | Non alegra chanz ni criz | 31 vB | 32 rA |
| 107 | BEdT 167,17 | Ganselm faidiz | Cora quem des benana(n)za | 32 rA | 32 rB |
| 108 | BEdT 167,53 | Ganselm. | Si tot mai tarçat mon chan | 32 rB | 32 vA |
| 109 | BEdT 167,58 | Ganselm. | Tan sui fis eferms uas amor | 32 vA | 32 vB |
| 110 | BEdT 167,12 | Ganselm. | Bem plaz emes gen | 32 vB | 33 rA |
| 111 | BEdT 167,44a | Ganselm. | Oimais tai(n)g q(ue) faza parer | 33 rA | 33 rB |
| 112 | BEdT 167,18 | Ganselm. | De faire chanson ai estat gran sa/son | 33 rB | 33 vA |
| 113 | BEdT 167,2 | Ganselm | Abconsirer plai(n)g | 33 vB 01 | 33 vB |
| 114 | BEdT 167,20 | Ganselm. | De solaz ede chan | 33 vB | 34 rA |
| 115 | BEdT 167,11 | Ganselm. | Ben for oimais segon ma conoissensa | 34 rB | 34 rB |
| 116 | BEdT 167,29 | Ganselm. | Ges nom uuoill nim recre | 34 rB | 34 vA |
| 117 | BEdT 167,40 | Ganselm. | Mout me nuget ogan lo cuin/des mes | 34 vA | 34 vB |
| 118 | BEdT 167,6 | Ganselm. | Anc nom parti de solaz ni de chan | 35 rA | 35 rB |
| 119 | BEdT 167,35 | Ganselm. | Mantas saissos es oms plus uolontos | 35 rB | 35 vA |
| 120 | BEdT 167,37 | Ganselm. | Mon cor eme emas bonas chanchos | 35 vA | 35 vB |
| 121 | BEdT 167,22 | - | Forz chausa es qe tot lo maior dan | 36 rA | 36 rB |
| 122 | BEdT 30,8 | Arnald de maruoill. | Anc uas amor nos pot/res (con)tradire | 36 rB | 36 vA |
| 123 | BEdT 30,1 | Arnaut de maruoill. | Agran honor uiu | 36 vA | 36 vB |
| 124 | BEdT 30,15 | Arnaut de maruoill. | La francha captenencha | 36 vB | 37 rA |
| 125 | BEdT 30,21 | Arnaut de maruoill. | Ses ioi no(n) es ualors | 37 rA | 37 rB |
| 126 | BEdT 30,22 | Arnaut de maruoill. | Sicu(n) li peis han en laiga lor uida | 37 rB | 37 vA |
| 127 | BEdT 30,23 | Arnald de maruoill. | Sim destreignez don(n)a uos (et) amors<.> | 37 vA | 37 vB |
| 128 | BEdT 30,19 | Arnald de maruoill. | Molt eran dolz mei co(n)ssir | 37 vB | 37 vB |
| 129 | BEdT 30,17 | Arnald ide(m). | Leissegname(n)z el p(re)z ela ualors | 38 rA | 38 rA |
| 130 | BEdT 30,3 | Idem arnald. | Aissi cu(n) cel came no(n) es amaz | 38 rB | 38 rB |
| 131 | BEdT 30,25 | Arnald de maruoill | Uns gais amoros orgoills | 38 rB | 38 vA |
| 132 | BEdT 30,16 | Arnald de maruoill | La grans beutaz el fins eseinam(en)z | 38 vA | 38 vB |
| 133 | BEdT 30,13 | Arnald ide(m). | Franqese norrim(en)s | 38 vB | 39 rA |
| 134 | BEdT 30,6 | Idem arnald. | Aissi com mos cors es | 39 rA | 39 rB |
| 135 | BEdT 30,4 | Arnald ide(m) | Aissi com cel qui anc no(n) ac co(n)sirere<.> | 39 rB | 39 vA |
| 136 | BEdT 155,22 | Fulquet de marsella | Tan mabelis lamoros/pensam(en)z | 40 rA 01 | 40 rB |
| 137 | BEdT 155,10 | Folchet | Greu fera nuillz hom faille(n)sa | 40 rB | 40 rB |
| 138 | BEdT 155,3 | Folchet. | Acan gen uenz (et) ab can pauc | 40 vA 01 | 40 vA |
| 139 | BEdT 155,5 | Folchet | Ben han mort mi e lor | 40 vB 01 | 41 rA |
| 140 | BEdT 155,21 | Folchet. | Si tot me sui atart ap(er)cebuç | 41 rA | 41 rB |
| 141 | BEdT 155,18 | Folchet. | Sal cor plages be for oimais saçons | 41 rB | 41 vA |
| 142 | BEdT 155,1 | Folchet | Amors m(er)se no(n) mora tan souen | 41 vA | 41 vB |
| 143 | BEdT 155,16 | Folchet | Per deu amors ben sauez ueramen | 41 vB | 42 rA |
| 144 | BEdT 155,11 | Folchet | Ia non cuit hom qeu cange mas cha(n)/ços | 42 rA | 42 rB |
| 145 | BEdT 155,27 | Folchet. | Us uolers oltracuidaz | 42 rB | 42 vA |
| 146 | BEdT 155,14 | Folchet. | Molt ifez gran peccat amors | 42 vA | 42 vB |
| 147 | BEdT 155,8 | Folchet | En chantan mauen amenbrar | 42 vB | 43 rA |
| 148 | BEdT 155,7 | Folchet | Chantars mi torn ad afan | 43 rA | 43 rB |
| 149 | BEdT 155,20 | Folquet | Sicu(n) scel qes tan greuiaz<.> | 43 rB | 43 vA |
| 150 | BEdT 155,23 | Folchet. | Tan mou de cortesa raison | 43 vA | 43 vB |
| 151 | BEdT 366,27a | Folchet. | Pois entremes sui de far chanchons | 43 vB | 44 rA |
| 152 | BEdT 167,27 | Folchet. | Gen fora contra lafan | 44 rA | 44 rB |
| 153 | BEdT 305,4 | Le monge de mo(n)taudon | Aissi cu(n) cel com mena a/iuiamen | 45 rA | 45 rB |
| 154 | BEdT 305,14 | Idem. Monge. | Mos sens ema conoissensa | 45 rB | 45 vA |
| 155 | BEdT 305,1 | Le Monge de montaudon | Aissi cu(n) cel ca estat ses seignor | 45 vA | 45 vB |
| 156 | BEdT 305,3 | Le monge de mo(n)taudon | Aissi cu(n) cel ques en mal sei(n)gnorage | 45 vB | 46 rA |
| 157 | BEdT 173,6 | Lo monge depoicibot | Merces es chausimenz | 46 rB | 46 vA |
| 158 | BEdT 173,2 | Lo monge de poi cibot | Bes cudet uengar amors | 46 vA | 46 vB |
| 159 | BEdT 173,14 | Idem | Una grans amors corals | 46 vB | 47 rA |
| 160 | BEdT 173,11 | Lo mo(n)ge de poicibot | Sieu anc iorn dis clamans<.> | 47 rA | 47 rB |
| 161 | BEdT 173,1 | Idem. | Amors sauos plages | 47 rB | 47 vA |
| 162 | BEdT 173,3 | Li monge depoicibot | Car noma belis solaz | 47 vA | 47 vB |
| 163 | BEdT 450,4 | Ugo Bruneng | Cortesamen mou en mor/ cor mesclanza | 48 rA 01 | 48 rB |
| 164 | BEdT 450,7 | Idem. | Puois la dreiz te(m)ps uen cha(n)tan erize(n) | 48 rB | 48 vA |
| 165 | BEdT 450,3 | Ugo Brune(n)g | Coingdas raços enouelas plazenz | 48 vA | 48 vB |
| 166 | BEdT 450,6 | Ugo Brune(n)g | Lai chanson li rosier u(er)meill | 48 vB | 49 rA |
| 167 | BEdT 450,1 | Ugo bru. | Ab plaçers receup (et) acueill | 49 rA | 49 rB |
| 168 | BEdT 450,2 | Ugo bru. | Aram nafram lisospir | 49 rB | 49 vA |
| 169 | BEdT 194,3 | Gui duisel | Be feira chanzos plus/souen | 49 vA | 49 vB |
| 170 | BEdT 194,6 | Idem | En tanta guisa(m) menamors | 49 vB | 50 rA |
| 171 | BEdT 194,11 | Gui duisel | Ia no cugei qem desplagues amors | 50 rA | 50 rB |
| 172 | BEdT 194,19 | Idem | Si bem partez mala do(m)na deuos | 50 rB | 50 rA |
| 173 | BEdT 194,8 | Gui duisel | Ges de chantar no(n) faill cors ni ra/ços | 50 vA | 50 vB |
| 174 | BEdT 29,13 | Arnaut daniel. | Laura amara. fal bru/ollz branzuz | 51 rA | 51 rB |
| 175 | BEdT 29,6 | Idem Arnaut daniel | Chanço doil mot son plan ep(ri)m | 51 rB | 51 vA |
| 176 | BEdT 29,17 | Arnaut daniel | Sim fors amors d(e) ioi donar tan la/ria | 51 vA | 51 vB |
| 177 | BEdT 29,10 | Arnaut daniel | En cest sonet condeleri | 51 vB | 52 rA |
| 178 | BEdT 29,18 | Arnaut daniel | Sols soi qui sa losobrafan quim sorz | 52 rA | 52 rB |
| 179 | BEdT 29,4 | Arnaut daniel | Er uei u(er)meillz. uerç. blaus. blans/grocs | 52 rB | 52 vA |
| 180 | BEdT 29,8 | Arnaut daniel. | Doç brais ecriz echans euoltas | 52 vA | 52 vB |
| 181 | BEdT 29,2 | Arnaut daniel | Anc eu nol aic mas elama | 52 vB | 53 rA |
| 182 | BEdT 29,5 | Arnaut daniel | Autet e bas entrels pms fols | 53 rA | 53 rB |
| 183 | BEdT 29,9 | Arnaut daniel | En breu brisa tals temps braus | 53 rB | 53 vA |
| 184 | BEdT 29,3 | Arnaut daniel | Anç que ci(n) rest de branchas | 53 vA | 53 vB |
| 185 | BEdT 29,14 | Arnaut daniel | Lo ferm uoler quel cor mintra | 53 vB | 53 vB |
| 186 | BEdT 9,18 | Naimeric de bel enoi | Pos lo gais tems de pa/scor | 54 rA | 54 rB |
| 187 | BEdT 9,15 | Idem. Naimeric. | Per crist seu creses amor | 54 rB | 54 rB |
| 188 | BEdT 9,7 | Idem | Aram d(e)strein amors tan amorosamen | 54 rB | 54 vA |
| 189 | BEdT 9,12 | Naimeric de bel enoi | Meraueill me co(n) po hom appellar | 54 vA | 54 vB |
| 190 | BEdT 9,14 | Idem Naimeric | Nulls hom no(n) po co(n)plir adrechame(n) | 54 vB | 55 rA |
| 191 | BEdT 9,8 | Naimeric de bel enoi. | Cel que promet ason coral amic | 55 rA | 55 rB |
| 192 | BEdT 9,3 | Idem naimeric. | Aissi col pres que sen cuia fuger | 55 rB | 55 vA |
| 193 | BEdT 124,1 | Deode de pradas. | Ab lo nous tems que reno/uella | 56 rA 01 | 56 rA |
| 194 | BEdT 124,3 | Idem. | Anc mais hom tan be no(n) amet | 56 rB | 56 vA |
| 195 | BEdT 124,9a | Deode pradas. | El temps qel rossignol ses iau | 56 vA | 56 vB |
| 196 | BEdT 124,13 | Deode pradas. | Puois m(er)ces nom ual nimaiuda | 56 vB | 57 rA |
| 197 | BEdT 124,14 | Deode pradas. | Pois amors uol ecomanda | 57 rA | 57 rA |
| 198 | BEdT 124,17 | Deode pradas. | Tant sent al cor un amoros d(e)sir | 57 rA | 57 rB |
| 199 | BEdT 124,8 | Deode pradas. | Dun bel desir que iois nouels maduz | 57 vA 01 | 57 vA |
| 200 | BEdT 124,18 | Deode pradas. | Trop be mestera ses tolgues | 57 vB | 57 vB |
| 201 | BEdT 124,7 | Deode pradas | Delai on son mei d(e)sir | 57 vB | 58 rA |
| 202 | BEdT 124,4 | Deode pradas | Ben deu solatz esser maritz | 58 rA | 58 rB |
| 203 | BEdT 124,15 | Deode pradas. | Qui finamen sap co(n)ssirar | 58 rB | 58 vB |
| 204 | BEdT 366,19 | Pirols. | Manta gen mi mal rasona | 58 vB | 59 rA |
| 205 | BEdT 366,26 | Pirols. | Per dan que damors mauei(n)gna | 59 rA | 59 rA |
| 206 | BEdT 366,31 | Idem. | Si bem soi loig (et)entre gent estra/igna | 59 rB | 59 vA |
| 207 | BEdT 366,13 | Pirols. | Dun bon uers dei pesar cu(n) lo fezes | 59 vA | 59 vB |
| 208 | BEdT 366,16 | Pirols | Eu no(n) lauçarai ia mon chan | 59 vB | 60 rA |
| 209 | BEdT 366,15 | Pirols. | En ioi quem d(e)mora | 60 rA | 60 rA |
| 210 | BEdT 366,22 | Pirols. | Nuillz hom no sauçi tan gen | 60 rB | 60 rB |
| 211 | BEdT 366,2 | Pirols. | Atreissi col cignes fai | 60 rB | 60 vA |
| 212 | BEdT 366,3 | Pirols. | Ben dei chantar puois amors mo enseg(na) | 60 vA | 60 vB |
| 213 | BEdT 366,14 | Pirols. | Dun sonet uau pessan p(er) solaz/ep(er )rire | 60 vB | 61 rA |
| 214 | BEdT 366,11 | Pirols. | Deissa la raço qeu soill | 61 rA | 61 rB |
| 215 | BEdT 366,20 | Pirols. | Mentencio ai tot en un uers mie/sa | 61 rB | 61 vA |
| 216 | BEdT 366,21 | Pirols. | Molt mentramis de chantar uole(n)ti/ers | 61 vA | 61 vB |
| 217 | BEdT 366,9 | Pirols. | Cora quem fezes doler | 61 vB | 62 rA |
| 218 | BEdT 366,12 | Pirols. | Del seu tort farai esm(en)da | 62 rA | 62 rB |
| 219 | BEdT 366,6 | Pirols. | Camiat ma mon co(n)ssirier | 62 rB | 62 vA |
| 220 | BEdT 422,1 | Ricauz de tarascon. | Ab tan de sen cu(m) deus ma dat<.> | 62 vB | 62 vB |
| 221 | BEdT 10,31 | Guillems Ran(n)ols dat | Lan qant canton li auseill en p(ri)mi/er | 63 rA | 63 rB |
| 222 | BEdT 172,1 | Giberz amielz. | Breu uers p(er) so q(ue) mei(n)z ipoi(n)g | 63 rB | 63 vA |
| 223 | BEdT 87,1 | Bertran del poget | Bona dona duna re queus d(e)ma(n) | 63 vA | 63 vB |
| 224 | BEdT 10,46 | Naimeric de piguillan. | Qui soffrir sen pogues<.> | 64 rA | 64 rB |
| 225 | BEdT 10,41 | Idem. | Per solaz daltrui chan souen | 64 rB | 64 vA |
| 226 | BEdT 10,27 | Naimeric | En greu pantais ma tengut longa/men | 64 vA | 64 vA |
| 227 | BEdT 10,33 | Naimeric | Longamen ma trabaillat emalmes | 64 vB 01 | 65 rA |
| 228 | BEdT 10,7 | Naimeric. | Amors auos mezeissam clam d(e)uos | 65 rA | 65 rB |
| 229 | BEdT 10,52 | Naimeric. | Toz hom que so blasma q(ue) deu la/uzar | 65 rB | 65 vA |
| 230 | BEdT 10,4 | Naimeric de pig. | A lei d(e)fol camiador<.> | 65 vA | 65 vB |
| 231 | BEdT 10,11 | Naimeric d(e)pig. | Era parra qal seran enueios<.> | 65 vB | 66 rA |
| 232 | BEdT 10,24 | Naimeric. | Eissam(en) com lazimanz<.> | 66 rA | 66 rB |
| 233 | BEdT 10,14 | Naimeric. | Car sui d(e) dura cuidanssa | 66 rB | 66 rB |
| 234 | BEdT 10,43 | Naimeric de pig. | Puois mabella mia | 66 vA | 66 vA |
| 235 | BEdT 10,2 | Na. de piguigna(n). | Ades uol della on danssa | 66 vA | 66 vB |
| 236 | BEdT 10,26 | Na. de piguillan. | En aquel te(m)p qel reis mori na fos | 66 vB | 67 rA |
| 237 | BEdT 10,47 | Naimeric de pig~. | Ses mon apleg. non uauc nises ma/lima | 67 rA | 67 rB |
| 238 | BEdT 10,25 | Naimeric de pig~. | En amors trop alq(ue)s en q(ue)m refrai(n)g | 67 rB | 67 vB |
| 239 | BEdT 10,45 | Naimeric de pig | Qui la ue en diz | 67 vB | 68 rA |
| 240 | BEdT 10,10 | Naimeric de pig. | Era par ben q(ue) ualors si desfai | 68 rA | 68 rB |
| 241 | BEdT 10,23 | Nameric de pig | Donna p(er) uos estau en greu tormen | 68 rB | 68 vA |
| 242 | BEdT 10,21 | Naimeric de pig~ | Destretz coitaz desamaz amoros | 68 vA | 68 vB |
| 243 | BEdT 10,50 | Naimeric de pig~ | Si cu(n) lalbres qui p(er)sobre cargar<.> | 68 vB | 69 rA |
| 244 | BEdT 10,15 | Naimeric de pig~ | Cel qui sirais ne guerei ab amor | 69 rA | 69 rB |
| 245 | BEdT 10,49 | Naimeric de pig~ | Seu ten be no(n) ames<.> | 69 rB | 69 vA |
| 246 | BEdT 10,18 | Naimeric de pig. | Dauinen sap enganar etrair | 69 vA | 69 vB |
| 247 | BEdT 10,38 | Naimeric de pig. | Nuills oms no(n) es tan fezels uas seigno(r) | 69 vB | 70 rA |
| 248 | BEdT 10,40 | Naimeric de pig~ | Per raisso natural | 70 rA | 70 rB |
| 249 | BEdT 10,12 | Naimeric de pig~ | Atreisim pren cu(n) fai al iugador | 70 rB | 70 vA |
| 250 | BEdT 10,20 | Naimeric de pig~ | De fin amor com(en)ça mas chanços<.> | 70 vA | 70 vB |
| 251 | BEdT 10,30 | Naimeric de pig~ | Çano(n) cuidei qem pogues oblidar | 70 vB | 71 rA |
| 252 | BEdT 10,44 | Naimeric de pig~ | Can qem fezes uers ni çanço | 71 rA | 71 vA |
| 253 | BEdT 106,7 | Cadenet. | Amors e com er de me. Ia soi | 72 rA | 72 rA |
| 254 | BEdT 106,2 | Idem. | Aisom do(m)pna ric coraie | 72 rA | 72 rB |
| 255 | BEdT 106,18 | Cadenet | Oimais maures auinen | 72 vA | 72 vB |
| 256 | BEdT 106,21 | Cadenet | Sieu oimais des er en an | 72 vB | 72 vB |
| 257 | BEdT 106,25 | Cadenet | Tals reigna desauinen | 73 rA | 73 rA |
| 258 | BEdT 106,14 | Cadenet | Eu fui tant cortesa gaita | 73 rB | 73 rB |
| 259 | BEdT 106,22 | Cadenet. | Sieu pogues ma uoluntat | 73 rB | 73 vA |
| 260 | BEdT 106,20 | Cadenet | Sieu ar es deuenia | 73 vB | 73 vB |
| 261 | BEdT 106,12 | Cadenet | Camiada ses mauentura | 73 vB | 73 rA |
| 262 | BEdT 106,16 | Cadenet | Meraueill me d(e) tot fin amador | 74 rA | 74 rB |
| 263 | BEdT 355,9 | Peire Raimo(n) d(e)tolosa. | Nom pot suffrir duna/leu chanchon faire | 74 vB | 75 rA |
| 264 | BEdT 355,5 | Idem Peire Ramon | Autressi qom la candela | 75 rA | 75 rB |
| 265 | BEdT 205,5 | Ogiers nouella | Ses alegraie | 75 rB | 75 vA |
| 266 | BEdT 205,4a | Ogiers. | Per uos bella dousa amia | 75 vA | 75 vB |
| 267 | BEdT 16,9 | Albertet | Destreit damor uenc/deuant uos | 75 vB | 76 rA |
| 268 | BEdT 16,12 | Albertet | En amor ai tan puec d(e)fianza | 76 rA | 76 rB |
| 269 | BEdT 16,7 | Albertet | A uos uoill mostrar ma dolor | 76 rB | 76 vA |
| 270 | BEdT 16,2 | Albertet | Abson gai eleugier | 76 vA | 76 vA |
| 271 | BEdT 16,13 | Albertet | En amor trop tan) de mal seignora/ges | 76 vB | 77 rA |
| 272 | BEdT 16,1 | Albertet | Ab ioi com(en)z ma chanzo | 77 rA | 77 rB |
| 273 | BEdT 457,40 | Nuc desai(n)t circ | Tres enemics edos mals seignors ai | 77 rB | 77 vA |
| 274 | BEdT 457,16 | Nuc de saint circ. | Gent an saubut mei oill uenser mon/cor | 77 vA | 77 vB |
| 275 | BEdT 457,34 | Nuc de saint circ. | Seruit aurai loniam(en) | 77 vA | 78 rA |
| 276 | BEdT 457,15 | Nuc de saint circ. | Estat ai fort longamen | 78 rA | 78 rB |
| 277 | BEdT 457,26 | Nuc de saint circ. | Nuills oms no sap damic tro la p(er)dut | 78 rB | 78 vA |
| 278 | BEdT 457,3 | Nuc de sai(n)t circ. | Hanc henemis q(ue)u agues | 78 vA | 78 vB |
| 279 | BEdT 457,25 | Nuc de sai(n)t circ. | Nuilla re que mestier maia | 78 vB | 79 rA |
| 280 | BEdT 457,18 | Nuc de saint circ. | Longamen ai atenduda | 79 rA | 79 vA |
| 281 | BEdT 457,12 | Nuc de saint circ. | Enaissi com son plus car | 79 vA | 79 vB |
| 282 | BEdT 457,35 | Nuc de saint circ. | Ses dessir ese raison | 79 vB | 80 rA |
| 283 | BEdT 457,1 | Nuc de saint circ. | Aissi com es coindaegaia | 80 rA | 80 rB |
| 284 | BEdT 457,4 | Nuc desaint circ. | Anc mais non ui temps ni saisson | 80 rB | 80 vA |
| 285 | BEdT 456,1 | Ugo de pena | Quora quem desplages amors | 80 vA | 80 vB |
| 286 | BEdT 132,4 | Nelias de bariols. | Ben de om son seignor | 80 vB | 81 rA |
| 287 | BEdT 240,6 | Nelias de bariols | Ben ten en son poder amors | 81 rA | 81 rB |
| 288 | BEdT 47,6 | Enberengier de palaol | Donna la gencher com ueia<.> | 81 rB | 81 rB |
| 289 | BEdT 133,10 | Elias Cairel | Can la freidors irais. laura dou/sana | 81 vA | 81 vB |
| 290 | BEdT 133,13 | Idem elias | So quem sol dar alegranssa | 81 vB | 81 vB |
| 291 | BEdT 133,6 | Elias cairel | Mol mi plaz lodolz te(m)ps dabril | 82 rA 01 | 82 rA |
| 292 | BEdT 326,1 | Peire de Bariac | Molt franchamen don(n)a uei(n)g d(e)nan uos | 82 rB | 82 rB |
| 293 | BEdT 331,1 | Peire Bermons lo tort | En abril can uei uerdeiar los p(ra)z | 82 vA | 82 vA |
| 294 | BEdT 331,2 | Idem Peire | Mei oill an gran manentia | 82 vB | 82 vB |
| 295 | BEdT 314,1 | Oçil Gadartz | Assatz es dreig pois iois nom/pot uenir | 82 vB | 83 rB |
| 296 | BEdT 249,5 | Giraudos desalinac | Tot en aital esp(er)ansa | 83 rB | 83 rB |
| 297 | BEdT 376,1 | Fabre duisel. | Locs es com se deu alegrar | 83 rB | 83 vA |
| 298 | BEdT 372,7 | Pistoleta | Sens esabers auzirs efin amors | 83 vA | 83 vB |
| 299 | BEdT 372,6 | Idem. | Plus gais sui queu no(n) suoill | 83 vB | 83 vB |
| 300 | BEdT 10,8 | Gillems figera. | Anc mais de ioi ni de chan | 83 vB | 84 rA |
| 301 | BEdT 211,1 | Gillems de biarn | Si col ma estres uai p(re)ndre | 84 rA | 84 rB |
| 302 | BEdT 437,35 | Sordels | Tant mabelis lo terminis nouels | 84 rB | 84 vA |
| 303 | BEdT 273,1 | Iordans bonels. | Sira damor tenges amic iauzen | 84 vB | 85 rA |
| 304 | BEdT 11,2 | Aimeric desalart | Fins eleials esenestot enian | 85 rA | 85 rB |
| 305 | BEdT 46,2 | la Contessa de dia. | A chantar me daquo q(ue)u no uolria | 85 rB | 85 vA |
| 306 | BEdT 46,1 | la contessa de dia. | Ab ioi et ab iouen mapais | 85 vA | 85 vA |
| 307 | BEdT 46,5 | la contessa d(e) dia | Fin ioi me dona alegranssa | 85 vB | 85 vB |
| 308 | BEdT 46,4 | la (con)tessa de dia. | Estat auria en conssire | 85 vB | 86 rA |
| 309 | BEdT 97,6 | Emblancaz. | Lo bels dols te(m)ps me plaz | 86 rA | 86 rB |
| 310 | BEdT 23,1 | loreis darag on. | Per mantas guisas es daz | 86 rB | 86 vA |
| 311 | BEdT 210,16 | Willems de bregedan | Can uei lo temps camiar erefre/dir | 86 vA | 86 vB |
| 312 | BEdT 409,1 | Raimon de las salas d(e)marseilla. | Anc se mauez tengut anon caler | 86 vB | 87 rA |
| 313 | BEdT 409,4 | Idem. Raimon | Nom puos partir de ioi ni dale/granssa | 87 rA | 87 rB |
| 314 | BEdT 372,5 | Saill de scola. | Mantas genz faz merauellar | 87 vA | 87 vB |
| 315 | BEdT 355,20 | Peire Raimon. | Uns noueus pessamenz mestai | 87 vB | 87 vB |
| 316 | BEdT 262,6 | Iaufre Rudels deblaia. | Quant lo rosignols el fuo/illos | 88 rA 01 | 88 rA |
| 317 | BEdT 262,5 | Idem Iaufre. | Quan lo rius dela fontana | 88 rA | 88 rB |
| 318 | BEdT 262,2 | Idem. Iaufre | Lan quant li iorn son lonc en mai | 88 rB | 88 vA |
| 319 | BEdT 389,8 | Ra(m)baut daure(n)ga. | Amors con er que/farai | 88 vA | 88 vB |
| 320 | BEdT 389,1 | Rambaut daure(n)ga. | Ab nou ioi (et) ab nou talen | 88 vB | 89 rA |
| 321 | BEdT 389,5 | Rambaut daure(n)ga. | Bels durs curs cozenz lause(n)/giers | 89 rA | 89 rB |
| 322 | BEdT 389,21 | Rambaut daurenga. | Brautz chanz quils criz | 89 vA | 89 vA |
| 323 | BEdT 389,10 | Rambaut daure(n)ga. | Apres mou uers uoill sempror/dre | 89 vB | 89 vB |
| 324 | BEdT 389,16 | Rambaut daurenga. | Er resplan laflors en uersa | 90 rA | 90 rB |
| 325 | BEdT 46,3 | Rambaut daure(n)ga. | Amics en gran co(n)ssirier | 90 rB | 90 vA |
| 326 | BEdT 389,17 | Rambaut daure(n)ga. | Assaz mes bel que de nouel | 90 vA | 90 vB |
| 327 | BEdT 389,26 | Rambaut daure(n)ga. | Enaital rimeta prima | 90 vB | 91 rA |
| 328 | BEdT 389,22 | Rambaut daure(n)ga. | Car duoz efenz del bredresc | 91 rB | 91 vA |
| 329 | BEdT 406,12 | Mirauals | Bels mes qeu cant ecoingdei | 95 rA | 95 rB |
| 330 | BEdT 406,38 | Idem. | Seuencantar souen | 95 rB | 95 vA |
| 331 | BEdT 406,9 | Mirauals. | Era ma grops que maisis | 95 vA | 95 vA |
| 332 | BEdT 406,46 | Mirauals. | Tuit cil qui uan de mandan | 95 vB | 96 rA |
| 333 | BEdT 406,15a | Mirauals. | Ben sai qe per auentura | 96 rA | 96 rB |
| 334 | BEdT 406,24 | Mirauals. | Damor es toz mos cossirers | 96 rB | 96 vA |
| 335 | BEdT 406,19 | Mirauals. | Sel que de chantar sentramet | 96 vA | 96 vB |
| 336 | BEdT 406,18 | Mirauals. | Sel cui iois taing ni chantar sap | 96 vB | 96 vB |
| 337 | BEdT 406,8 | Mirauals. | Arab la forsa dels freis | 97 rA 01 | 97 rA |
| 338 | BEdT 406,2 | Mirauals. | Aissi cumes genser pascors | 97 rA | 97 rB |
| 339 | BEdT 406,34 | Mirauals. | Puois ogan nom ualc estius | 97 rB | 97 vA |
| 340 | BEdT 406,4 | Mirauals | Amors mi faicantar et esbaudir | 97 vB | 97 vB |
| 341 | BEdT 406,20 | Mirauals. | Cel que no uol auzir chansos | 97 vB | 98 rA |
| 342 | BEdT 406,13 | Mirauals. | Be ma gradal bels temps destiu | 98 rA | 98 rB |
| 343 | BEdT 406,42 | Mirauals. | Tals uai mon chan enqu)ren | 98 rB | 98 vA |
| 344 | BEdT 406,28 | Mirauals. | Entres dos uolers sui penssius | 98 vA | 98 vB |
| 345 | BEdT 406,15 | Mirauals. | Benaial messagiers | 98 vB | 99 rA |
| 346 | BEdT 406,41 | Mirauals. | Tal chansoneta farai | 99 rA | 99 rB |
| 347 | BEdT 406,6 | Mirauals | Anc trobars clus ni braus | 99 rB | 99 vA |
| 348 | BEdT 406,31 | Mirauals. | Loncs temps aiaguz cossiriers | 99 vA | 99 vB |
| 349 | BEdT 406,33 | Mirauals. | Puois de mon chantar disez | 99 vB | 99 vB |
| 350 | BEdT 406,40 | Mirauals. | Sitot ses ma dona esquiua | 100 rA | 100 rA |
| 351 | BEdT 406,7 | Mirauals. | Apenas sai don mapreing | 100 rA | 100 rB |
| 352 | BEdT 406,23 | - | Contramor uauc drus (et) embroncs | 100 vA | 100 vA |
| 353 | BEdT 213,1a | Guillems decapestaing. | Al plus leu qeu sa far can/sons | 102 rA | 102 rB |
| 354 | BEdT 213,2 | Guille(m)s d(e) cabestai(n)g | Anc mais nom fo semblan | 102 rB | 102 rB |
| 355 | BEdT 213,1 | - | Aissi com cel que baissal fuoill | 102 vA 01 | 102 vA |
| 356 | BEdT 213,4 | Ide(m). Guill(em)s. | En pensamenme fai estar amors | 102 vA | 103 rA |
| 357 | BEdT 213,5 | Guillems de cabestai(n)g | Li dous conssire. Qem dona amor | 103 rA | 103 rB |
| 358 | BEdT 213,3 | Idem Guill(em)s | Ar uei qem uengut als iorns loncs | 103 rB | 103 vA |
| 359 | BEdT 421,10 | Ricauz de berbesiu | Tuit de mandon qes deuen/gudamors | 104 rA 01 | 104 rA |
| 360 | BEdT 421,1 | Idem | Atressi com lo leos | 104 rB | 104 rB |
| 361 | BEdT 421,6 | Idem | Lo nous tenps dabril comenssa | 104 rB | 104 vA |
| 362 | BEdT 421,4 | Ricauz d(e) berbesiu. | Bem cuidaua damor gardar | 104 vA | 104 vB |
| 363 | BEdT 392,20 | Rambauz de Uacheras | Ia no cugei uezer | 105 rB 01 | 105 vA |
| 364 | BEdT 392,28 | - | Sauis efols humils (et) orguoillos | 105 vA | 105 vB |
| 365 | BEdT 392,23 | - | Leu pot hom prez egauz auer | 105 vB | 106 rA |
| 366 | BEdT 392,13 | - | Eissament ai gureiat ab amor | 106 rB 01 | 106 vA |
| 367 | BEdT 392,2 | - | Eram reqier sa costumesonus | 106 vA | 106 vB |
| 368 | BEdT 240,7 | Giraudos lo ros. | Nuills hom no sap qe ses gra(n)s/benananssa | 107 vA | 107 vA |
| 369 | BEdT 240,1 | - | Ala mia fes amors | 107 vB | 108 rA |
| 370 | BEdT 240,4 | - | Ara sabrai sages de cortesia | 108 rA | 108 rB |
| 371 | BEdT 276,1 | Iordans delisla deueneisin | Longa saison ai estat ues amor | 108 rB | 108 vA |
| 372 | BEdT 370,3 | Perdigo(n)s. | Ben aioll mal eill affan/eill cossir | 108 vA | 108 vB |
| 373 | BEdT 370,13 | Perdigons. | Tot an mi ten amors de tal faiçon | 108 vB | 109 rA |
| 374 | BEdT 370,14 | Perdigons. | Trop ai estat qen bon esper noui | 109 rA | 109 rB |
| 375 | BEdT 370,9 | Perdigons. | Los mals damor ai eu tot ben apres | 109 rB | 109 vA |
| 376 | BEdT 3,1 | Nazemar lonegres. | Aram don deus que repaire | 110 vA | 110 vA |
| 377 | BEdT 3,2 | Nazemar idem | Aram uai miellz que nom sol | 110 vA | 110 vB |
| 378 | BEdT 375,10 | Ponz de capduoill. | Humils efrancs e fis soplei uas uos | 111 rA 01 | 111 rB |
| 379 | BEdT 375,14 | Ponz de cap duoill. | Leials amics cui amors ten ioios | 111 rB | 111 vA |
| 380 | BEdT 375,20 | Ponz de capduoill. | Sicum celui qa pro de ualedors | 111 vA | 111 vB |
| 381 | BEdT 375,23 | Ponz de capduoill | Tant ma donat fin cor eferm uoler | 111 vB | 112 rA |
| 382 | BEdT 375,16 | Ide(m) ponz. | Meillz com no po dir ni pensar | 112 rA | 112 rB |
| 383 | BEdT 375,1 | Ponz idem. | Aissi mes pres com celui qe cerqan | 112 rB | 112 vA |
| 384 | BEdT 375,11 | Ponz de capduoill. | Ia tan noner hom pros | 112 vA | 112 vB |
| 385 | BEdT 375,19 | Ponz de capdoill | Seu fi ni dis nuilla sason | 112 vB | 113 rA |
| 386 | BEdT 375,26 | Idem Ponz. | Un gai descort tramet lei cui desir | 113 rA | 113 rB |
| 387 | BEdT 375,9 | Ponz idem. | Ges per la coindeta saison | 113 rB | 113 rB |
| 388 | BEdT 375,3 | Ponz ide(m) | Astrucs es cel cui amors ten ioios | 113 vA 01 | 113 vA |
| 389 | BEdT 375,6 | Ide(m) Ponz. | Coras quem tengues iauzen | 113 vB | 113 vB |
| 390 | BEdT 375,21 | Ponz ide(m) | Se toz los gauz els bes | 114 rA 01 | 114 rA |
| 391 | BEdT 375,18 | Ponz idem | Quiper nesis cuidar | 114 rA | 114 rB |
| 392 | BEdT 375,4 | Ponz idem. | Ben es fols cel qui reingna | 114 rB | 114 vA |
| 393 | BEdT 375,7 | Idem ponz. | De toz chaitius sui eu ai cel | 114 vA | 114 vB |
| 394 | BEdT 375,22 | Ponz idem. | So com plus uol edon es plus coitos | 114 vB | 115 rA |
| 395 | BEdT 404,1 | lo uescons d(e)sai(n)t a(n)tonin | Aissi com cel qen poder/de seingnor | 115 rA | 115 rB |
| 396 | BEdT 404,6 | lo Uescons de sai(n)t antonin | Per cal forfaich oper cal faillimen | 115 rB | 115 vA |
| 397 | BEdT 404,2 | Idem uescons | Ben es camiaz eramos pessamenz | 115 vA | 115 vB |
| 398 | BEdT 404,12 | Ide(m) Uuescons. | Uas uos soplei en cui ai mes mentensa | 115 vB | 116 rA |
| 399 | BEdT 404,4 | Idem Uescons. | Lo clar temps uei brunezir | 116 rB 01 | 116 rB |
| 400 | BEdT 404,3 | Idem. Uescons. | Amors nom puosc partir ni sebrar | 116 rB | 116 vA |
| 401 | BEdT 404,11 | lo Uescons d(e)sai(n)t antonin. | Uas uos soplei don(n)a p(re)mieramen | 116 vA | 117 rA |
| 402 | BEdT 234,11 | Guillems de sai(n) leisde(r) | Estat aurai estas doas/sasos | 117 rB | 117 vA |
| 403 | BEdT 234,16 | Willems desaint lesder. | Puois tan mi forsamors. Q(ue) mafait en/trametre | 117 vA | 117 vB |
| 404 | BEdT 234,14 | Idem .Will(em)s | Maluasa mes la moguda | 117 vB | 118 rA |
| 405 | BEdT 234,7 | Ide(m). Guill(em)s. | Domna eu uos sui messagiers | 118 rA | 118 rB |
| 406 | BEdT 234,5 | Idem Guill(em)s | Bel mes oimais quieu retraia | 118 rB | 118 vA |
| 407 | BEdT 234,3 | Will(em)s d(e) sai(n)t lesder. | Aissi com esbella cil de cui chan | 118 vA | 118 vB |
| 408 | BEdT 80,34 | Bertrans de born | Quant la nouella flors par el uerchan | 119 rA 01 | 119 rB |
| 409 | BEdT 80,20 | Bertrans de born | Ges de far seruentes nom tarz | 119 rB | 119 vA |
| 410 | BEdT 80,38 | Bertrans de born. | Sabrils efuoillas eflors | 119 vA | 119 vB |
| 411 | BEdT 80,23 | Idem Bertrans | Lo coms ma mandat emogut | 119 vB | 120 rA |
| 412 | BEdT 80,28 | Bertrans idem | Molt mes desendre car col | 120 rA | 120 rB |
| 413 | BEdT 80,8 | Idem Bertrans | Bem plaz car treua ni fis | 120 rB | 120 vA |
| 414 | BEdT 80,36 | Idem Bertrans. | Rassa mes seson premier | 120 vA | 120 vB |
| 415 | BEdT 80,29 | Bertrans ide(m) | Non puosc mudar un chantar non espar/ga | 120 vB | 121 rA |
| 416 | BEdT 80,21 | Idem Bertrans. | Ges eu nom desconort | 121 rA | 121 rB |
| 417 | BEdT 80,39 | Bertrans idem. | Seingner encoms ablasmar | 121 rB | 121 rB |
| 418 | BEdT 80,9 | Bert(ra)ns idem. | Cazuz sui de mal enpena | 121 rB | 121 vA |
| 419 | BEdT 80,31 | Bertrans idem | Puois als barons enoia elur pesa | 121 vA | 121 vB |
| 420 | BEdT 80,15 | Bertrans idem. | Eu me scondisc don(n)a q(ue) mal no mier | 122 rA 01 | 122 rB |
| 421 | BEdT 80,37 | Bertrans idem | Rassa tant creis emonte epoia | 122 rB | 122 vA |
| 422 | BEdT 80,26 | Bertrans idem | Mon chan fenis ab dol etab maltraire | 122 vA | 122 vB |
| 423 | BEdT 81,1 | Idem B.' | Puois uei lo temps renouelar | 122 vB | 123 rA |
| 424 | BEdT 80,32 | .B.' idem. | Puois lo gens terminis floriz | 123 rA | 123 rB |
| 425 | BEdT 80,35 | Ide(m) B.' | Quant uei pels uergiers desplegar | 123 rB | 123 vA |
| 426 | BEdT 80,44 | Ide(m) B.' | Un seruentes qe moz noi faill | 123 vA | 123 vB |
| 427 | BEdT 80,13 | Ide(m) B.' | Dun seruentes nom cal far longor gan/da | 123 vB | 124 rA |
| 428 | BEdT 80,2 | Ide(m) B.' | Al nou dous termini blanc | 124 rA | 124 rB |
| 429 | BEdT 80,19 | Ide(m) B.' | Ges de disnar non for oimais maitis | 124 rB | 124 vA |
| 430 | BEdT 80,33 | Id(e)m B.' | Puois uentadorns ecomborns ab segur | 124 vA | 124 vB |
| 431 | BEdT 80,12 | Ide(m) .B.' | Domna puois demi nous cal | 124 vB | 125 rA |
| 432 | BEdT 80,5 | B.' idem. | Ar uei la coindetas sasos | 125 rA | 125 rB |
| 433 | BEdT 210,19 | Guillems d(e)bergueda(n). | Trop ai estat souz coa demonton | 127 rA | 127 rA |
| 434 | BEdT 210,2 | Guill(e)ms de bregedan. | Ara mes q(ue) la neu el frei | 127 rB | 127 rB |
| 435 | BEdT 210,20 | Guillems de bregedan | Un seruentes ai encor abastir | 127 rB | 127 vA |
| 436 | BEdT 210,6 | Guillem de bregedan | Bernarz diz debaseill | 127 vA | 127 vB |
| 437 | BEdT 210,17 | Guillems de bregedan | Reis sanc nuillz temps fos francs ni/larcs donaire | 127 vB | 128 rA |
| 438 | BEdT 210,18 | Guillens idem. | Talanz mes pres den marqes | 128 rA | 128 rB |
| 439 | BEdT 210,1 | Guillems. ide(m) | Amics marques enquerra non ai gaire | 128 rB | 128 vB |
| 440 | BEdT 210,8 | Guillems ide(m). | Chansoneta leu eplana | 128 vB | 128 vB |
| 441 | BEdT 210,5 | Idem Guill(em)s | Benaiauzit per calsrasos | 128 vB | 129 rA |
| 442 | BEdT 210,12 | Guill(em)s ide(m). | Ioglars not desconorz | 129 rA | 129 rB |
| 443 | BEdT 210,7 | Ide(m) Guill(em)s. | Chanson ai comensada | 129 rB | 129 rB |
| 444 | BEdT 210,21 | Guill(em)s. ide(m) | Un seruentes nueu uoill far enrimae/straingna | 129 rB | 129 vA |
| 445 | BEdT 210,11 | idem Guill(em)s. | Eu no cuidaua chantar | 129 vA | 129 vB |
| 446 | BEdT 210,15 | Ide(m). Guill(em)s. | Mal ofei bisbe durgel | 129 vB | 130 rA |
| 446a | BEdT 210,4 | - | Ben fo uerqen berguedan | 129 vB | 130 rA |
| 447 | BEdT 245,1 | Girauz de luc | Ges si tot mai ma uoluntat fe/lona | 130 vA | 130 vA |
| 448 | BEdT 245,2 | Girauz deluc. | Si per maluaz seingnorill | 130 vA | 130 vB |
| 449 | BEdT 332,1 | Peire de busignac | Can lo dolz temps dabril | 131 rA | 131 rA |
| 450 | BEdT 332,2 | Peire de busignac | Siruentes echansos lais | 131 rB 01 | 131 vA |
| 451 | BEdT 120,1 | Dalfinet. | De meig seruentes ai legor | 131 vA | 131 vA |
| 452 | BEdT 392,22 | Rambauz de uaqeras | Leu sonez si com suoill | 131 vA | 132 rA |
| 453 | BEdT 87,2 | Bertrans del poget | De seruentes aurai gran ren perduz | 132 rA | 132 rB |
| 454 | BEdT 205,7 | Ogiers | Toz temps serai siruenz | 132 rB | 132 vA |
| 455 | BEdT 173,4 | Lo monge de pui cibot | Gasc pecs laz iuglars efers | 132 vA | 132 vA |
| 456 | BEdT 10,32 | Naimeric de piguignan | Lifol eill put eill fillol | 132 vB 01 | 132 vB |
| 457 | BEdT 173,1a | Gaub(er)z en b(er)nart de durfort | Era qan liuerz nos laissa | 132 vB | 133 rB |
| 458 | BEdT 88,1 | Bertrans de preissac | Eras qan plou et iuerna | 133 rB | 133 vA |
| 459 | BEdT 217,5 | Guillems figera | Non laissarai per paor | 133 vA | 133 vB |
| 460 | BEdT 217,2 | Gillems figera. | Dun sonet far | 133 vB | 134 vA |
| 461 | BEdT 156,6 | Folquet de Romans. | Far uoill eu un seruentes | 134 vA | 134 vB |
| 462 | BEdT 420,1 | Lo reis Richarz | Daufin geus uoil derainier | 135 rA | 135 rA |
| 463 | BEdT 119,8 | Lo dalfins daluergne. | Reis puois de mi chantaz | 135 rA | 135 rB |
| 464 | BEdT 119,9 | Idem | Uergoingna aura breumen nostre ues/ques cantantaire | 135 rB | 135 vA |
| 465 | BEdT 119,3 | lo dalfins | Ioglaret petiz artus | 135 vB | 136 rA |
| 466 | BEdT 242,27 | Giraut d(e)borneill | Cardaillac per un seruentes | 136 rA | 136 rB |
| 467 | BEdT 119,7 | lo dalfins | Puois sai er uenguz cardaillac | 136 rB | 136 vA |
| 468 | BEdT 356,7 | Peire rogiers | Seingner rambauz per uezer | 136 vA | 136 vB |
| 469 | BEdT 389,34 | Rambauz daurenga. | Peire rogiers atrassaillir | 136 vB | 137 rA |
| 470 | BEdT 454,1 | Nuget de mataplana | Dun seruentes mes pres talens | 137 rA | 137 rB |
| 471 | BEdT 406,30 | Mirauals. | Grans mestiers mes rasonamenz | 137 rB | 137 vA |
| 472 | BEdT 392,11 | Mirauals | Del rei daragon conssir | 137 vA | 137 vB |
| 473 | BEdT 406,10 | Mirauals | Aras nomen puosc plus tardar | 137 vB | 137 vB |
| 474 | BEdT 406,29 | Mirauals. | Forniers per mos enseingnamenz | 137 vB | 138 rA |
| 475 | BEdT 28,1 | Arnauz de cumenge | Bem plai us usages que cor | 138 rA | 138 rB |
| 476 | BEdT 397,1 | Raimonz de dur fort. | Turcs malecs auos me teing | 138 rB | 138 vA |
| 477 | BEdT 447,1 | Turcs malecs | Enramons beus tenc a grat | 138 vA | 138 vA |
| 477a | BEdT 397,1a | - | Ben es malastrucs dolenz | 138 vA | 138 vB |
| 478 | BEdT 29,15 | Arnauz daniels | Puois raimonz entrucs malecs | 138 vB | 138 vB |
| 479 | BEdT 443,2a | Garis da(n)pchier | Comunal uiellz flacs plaides | 138 vB | 139 rA |
| 480 | BEdT 443,2 | Torcafols. | Comunal enrima clausa | 139 rA | 139 rB |
| 481 | BEdT 443,4 | Garis da(n)pchier | Mos comunals fai parer | 139 rB | 139 vA |
| 482 | BEdT 443,1 | Torcafols | Comptor da(n)pchier rebussat | 139 vA | 139 vB |
| 483 | BEdT 162,8 | Garins. | Ueillz comunal ma tor | 139 vB | 139 vB |
| 484 | BEdT 443,5 | Garins | Uueillz comunal plaides | 139 vB | 140 rA |
| 484a | BEdT 443,3 | - | Menbrarius del iornal | 140 rA | 140 rA |
| 484b | BEdT 162,3 | - | Lautrier trobei tras un fogier | 140 rA | 140 rA |
| 485 | BEdT 437,28 | Lo sordels. | Qan qeu chantes damor ni delegrier | 140 rA | 140 rB |
| 486 | BEdT 330,9 | Ricas nouas | Lo bels termini ma genssa | 140 rB | 140 vA |
| 487 | BEdT 437,20 | Sordels | Lo reprocier uai ueran sompar | 140 vA | 140 vB |
| 488 | BEdT 330,18 | Ricas nouas | Tant fort ma grat del termini nouel | 140 vB | 141 rA |
| 489 | BEdT 330,6 | Ricas nouas. | En lamar maior sui ede stiu edin/uern | 141 rA | 141 rB |
| 490 | BEdT 364,14 | Pere Uidals | Bona uentura don dieus als pisans | 141 rB | 141 vA |
| 491 | BEdT 364,18 | Peire Uidals | Drogoman seingner sagues bonde/strier | 141 vA | 141 vB |
| 492 | BEdT 364,38 | Peire Uidals | Puois ubert ai monric tesaur | 141 vB | 142 rA |
| 493 | BEdT 80,8a | Guillems desai(n)t Gregori | Bem plaz lo dolz temps de pascor | 142 rB | 142 vA |
| 494 | BEdT 2,2 | Naimars iordans. | Sitot mai estat loniamenz | 142 vA | 142 vB |
| 495 | BEdT 432,2 | Sauarics demauleon. | Gauselms tres iocs enamoraz | 143 rA 01 | 143 rB |
| 496 | BEdT 414,1 | Rainauz de pon. | Seingner iaufres respondez ne sius/plaz | 143 rB | 143 vB |
| 497 | BEdT 323,4 | Peirols. | Amics bernarz del uentadorn | 143 vB | 144 rA |
| 498 | BEdT 97,4 | Peirols | En rambauz ses saben | 144 rA | 144 rA |
| 499 | BEdT 119,6 | Lo dalfins | Perdigons sesuasalage | 144 rA | 144 vA |
| 500 | BEdT 449,1 | Nugo dela bazalaria. | Digaz bertrams de saint feliz | 144 vA | 144 vB |
| 501 | BEdT 167,47 | Ganselm faidiz | Perdigons uostre sen digaz | 144 vB | 145 rA |
| 502 | BEdT 231,3 | Willems ran(n)ols dat | Magret puiat mes el cap | 145 rA | 145 rB |
| 503 | BEdT 458,1 | Nuget. | Cometreus uoill reculaire | 145 rB | 145 vA |
| 504 | BEdT 163,1 | Gari(n)s lo bruns e neble desai(n)gna | Nuoig e iorn sui en pensamen | 145 vA | 145 vB |
| 505 | BEdT 194,2 | Gui duisels | Aram digaz uostre semblan | 145 vB | 146 rA |
| 506 | BEdT 184,1 | Lo coms de proensa | Amics narnauz cent domnas depa/rage | 146 rA | 146 rB |
| 507 | BEdT 218,1 | Guillems gasmar | Neble chausez la meillor | 146 rB | 146 vA |
| 508 | BEdT 15,1 | Alb(er)z marqes | Aram digaz rambauz si uos | 146 vA | 146 vB |
| 509 | BEdT 70,32 | Bernart del ue(n)tador. | Peirols com aues tant estat | 146 vB | 147 rA |
| 510 | BEdT 366,29 | Peirols | Qant amors trobet partit | 147 rA | 147 rB |
| 511 | BEdT 236,8 | Guillems dela tor. | Seingner niberz digaz uostra escien/sa | 147 rB | 147 vA |
| 512 | BEdT 16,16 | Albertez. | Gauselms faidiz eu uos deman | 147 vA | 147 vB |
| 513 | BEdT 97,7 | Emblancaz | Peire uidal pois far maue | 147 vB | 148 rA |
| 514 | BEdT 236,12 | Guillems d(e) la tor. | Uns amics et una mia | 148 rA | 148 rB |
| 515 | BEdT 406,16 | Raimonz | Bertrams si foses tant gignos | 148 vA 01 | 148 vB |
| 516 | BEdT 460,1 | Lo uescom de torena | En uostrais me farai uezer | 148 vB | 149 rA |
| 517 | BEdT 457,33 | Lo uescoms de torena | Seingner encoms nous cal esmaiar | 149 rA | 149 rA |
| 517a | BEdT 457,33a | - | Seingner encoms eu com poirai soffrir | 149 rA | 149 rA |
| 518 | BEdT 185,2 | Lo coms derodes | Nugo uostre semblan digaz | 149 rA | 149 vA |
| 519 | BEdT 249,2 | Girarz de salaignac | En peironet uengut mes en corage<.> | 149 vA | 149 vB |
| 520 | BEdT 295,1 | Na maria de uentadorn | Gui duisels bem pesa deuos | 149 vB | 150 rA |
| 521 | BEdT 167,44 | Gauselms faidiz | Nugo de la baçalaria | 150 rA | 150 vA |
| 522 | BEdT 448,1a | Gauselms faidiz | Dalfins respondez mi sius plaz | 150 vA | 150 vA |
| 523 | BEdT 119,1 | Ganselm. | Bauzan car mauez en seingnat | 150 vA | 150 vB |
| 524 | BEdT 10,19 | Ganselm. | De breguedan destas doas rassos | 150 vB | 151 rA |
| 525 | BEdT 167,42 | Gauselms faidiz | Nalbert eu sui enerror | 151 rA | 151 rB |
| 526 | BEdT 238,2 | Gauselms. faidiz. | Enrambauz pros domna daut pa/rage | 151 rB | 151 vB |
| 527 | BEdT 449,4 | Gauselms faidiz | Seingner bertrans uns cauailliers/prezaz | 151 vB | 151 vB |