18,5
Ms.: [B 468bis].
Cantiga de meestria; tre coblas singulars di dieci versi.
Schema metrico: a8 b7' a8 b7' a8 b7' c3 c8 c3 c7 (70:1).
Edizioni: Paredes 12; Amor 25; Molteni 360; Machado 411; Carballo/García, Afonso X, pp. 19-20; Ferreira, Antol. lit., pp. 30-31; Tavares, Textos medievais, pp. 11-12; Oliveira/Machado, p. 26; Paredes Núñez, 40.
Ben sabia eu, mia senhor,
que, pois m' eu de vós partisse,
que nunc' aveeria sabor
de ren, pois vos eu non visse;
porque vós sodes a melhor 5
dona de que nunca oisse
homen falar,
ca o vosso bõo semelhar
sei que par
nunca lh' omen pod' achar. 10
E, pois que o Deus assi quis,
que eu sõo tan alongado
de vós, mui ben seede fis
que nunca eu sen cuidado
en viverei, ca ja Paris 15
d' amor non foi tan coitado
nen Tristan;
nunca sofreron tal afan,
e nen an,
quantos son nen seeran. 20
Que farei eu pois que non vir
o mui bon parecer vosso?
Ca o mal que os foi ferir
aquele, x' este o nosso,
e porende per ren partir 25
de vos muit' amar, non posso
nen farei,
ante ben sei ca morrerei
se non ei
vós, que sempre i amei. 30
![]() ![]() |
Ben ssabia eu mha senhor Que poys meu deuos partisse Que nunca veeria sabor De Rem poys uos eu non uisse Por que uos ssodes a melhor Dona de que nunca oysse Ho men falar Cao uosso boo(n) sse melhar Sey que par nu(n)calhome(n) pedachar E poys que o d(eu)s assy quis que eu ssoo(n) tam alongado De uos muy bem seede ffiz Que nunca eu ssen cuydado Eu uiuerey ca ia paris Damor non foy tam coitado Nen tristam nunca soffrero(n) Tal affam Ne(n) am q(uan)tos som Nen seeram Que ffarey eu poys que non uir O muy bon parecer uosso Cao mal que uos foy ferir Aquele xesto uosso E por ende per rem partir De uos muytamar non posso Nen farey ante ben sey camoirerey Senon ey uos que semprey amey |