Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > ALFONSO X > EDIZIONE > Ben ssabia eu, mha senhor

Ben ssabia eu, mha senhor

18,5
 
Ms.: [B 468bis].
 
Cantiga de meestria; tre coblas singulars di dieci versi. 
 
Schema metrico: a8 b7' a8 b7' a8 b7' c3 c8 c3 c7 (70:1). 

Edizioni: Paredes 12; Amor 25; Molteni 360; Machado 411; Carballo/García, Afonso X, pp. 19-20; Ferreira, Antol. lit., pp. 30-31; Tavares, Textos medievais, pp. 11-12; Oliveira/Machado, p. 26; Paredes Núñez, 40.

 

  • letto 891 volte

Edizioni

  • letto 641 volte

Paredes 2010

Ben sabia eu, mia senhor,
que, pois m' eu de vós partisse,
que nunc' aveeria sabor
de ren, pois vos eu non visse;
porque vós sodes a melhor                                      5
dona de que nunca oisse
homen falar,
ca o vosso bõo semelhar
sei que par
nunca lh' omen pod' achar.                                      10
 
E, pois que o Deus assi quis,
que eu sõo tan alongado
de vós, mui ben seede fis
que nunca eu sen cuidado
en viverei, ca ja Paris                                               15
d' amor non foi tan coitado
nen Tristan;
nunca sofreron tal afan,
e nen an,
quantos son nen seeran.                                          20
 
Que farei eu pois que non vir
o mui bon parecer vosso?
Ca o mal que os foi ferir
aquele, x' este o nosso,
e porende per ren partir                                            25
de vos muit' amar, non posso
nen farei,
ante ben sei ca morrerei
se non ei
vós, que sempre i amei.                                            30

 

  • letto 505 volte

Tradizione manoscritta

  • letto 427 volte

CANZONIERE B

  • letto 362 volte

Riproduzione fotografica

  • letto 349 volte

Edizione diplomatica

  Ben ssabia eu mha senhor
  Que poys meu deuos partisse
  Que nunca veeria sabor
  De Rem poys uos eu non uisse
  Por que uos ssodes a melhor
  Dona de que nunca oysse
  Ho men falar
  Cao uosso boo(n) sse melhar
  Sey que par nu(n)calhome(n) pedachar
   
  
  
  
  
  E poys que o d(eu)s assy quis
  que eu ssoo(n) tam alongado
  De uos muy bem seede ffiz
  Que nunca eu ssen cuydado
  Eu uiuerey ca ia paris
  Damor non foy tam coitado
  Nen tristam nunca soffrero(n)
  Tal affam Ne(n) am q(uan)tos som
  Nen seeram
  
  
  
  
  
  
  
  Que ffarey eu poys que non uir
  O muy bon parecer uosso
  Cao mal que uos foy ferir
  Aquele xesto uosso
  E por ende per rem partir
  De uos muytamar non posso
  Nen farey ante ben sey camoirerey
  Senon ey uos que semprey amey
  • letto 385 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

  • letto 456 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/ben-ssabia-eu-mha-senhor