Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (http://151.100.161.88)

Home > GUITTONE D'AREZZO > EDIZIONE > O voi detti segnor, ditemi dove > Tradizione manoscritta > CANZONIERE P > Edizione diplomatica-interpretativa

Edizione diplomatica-interpretativa

    I
    fra Guictone.
O 
UOi docti signori ditemi doue auete sig
    na opur francheça: kioinuenir nol
    so gia ma plusor p(ro)ue alcontrar diuoi
    midan fermeça: ke gia no(n) uobedisce
    uno intra noue lacui ubidença ediua
    gheça: disubidente uno noia piu mo
    ue: no(n) fanno ubiditori mille allegre
    çe: auostra guisa: no(n) pioue ne da pia
    cere ciascun giorno graueça.
 
    fra Guictone.
    O VOi docti signori ditemi dove avete signa o pur francheza
    k'io in venir no 'l so già ma plusor prove al contrar di voi mi dan fermeza
    ke già non v'obedisce uno intra nove la cui ubidenza è di vagheza
    disubidente uno noia più move
    non fanno ubiditori mille allegreze
    a vostra guisa
    non piove nè dà piacere ciascun giorno graveza.
 
    II
    Daltra parte pensiero afanno epena
sup(er)bia cupideça inuidia eira: ciascun uitio asua guisa uomena: lo no(n)
poder diuoi ua frena: etira poder in mostro auersar uincatena: ben
sa ciascun se ben suo stato mena.
 
    D'altra parte pensiero e fanno e pena superbia cupideza invidia e ira
    ciascun vitio a sua guisa vo mena
    lo non poder di voi v'afrena
    e tira poder in mostro aversar v'incatena
    ben sa ciascun se ben suo stato mena.
 
  • letto 329 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: http://151.100.161.88/?q=laboratorio/edizione-diplomatica-interpretativa-35