![]() ![]() |
Faloumoio meu amigo Muy be(n) e muyto mildoso No meu parecer fremoso Amiga q(ue) eu ey migo Mays Pero tantou(os) digo Quelhi no(n) torney recado Ondel ficasse pagado Dissemel. amiga qua(n)to Meu melhor ca el sabia Que de qua(n) be(n) pareçia Q(ue)todera. seu q(ue)bra(n)to Mays pero sabede ta(n)to Que lhi no(n) torney recado Dissemel. senhor creede Que. auossa. fremosura. Mi faz gra(n) mal. se(n) mesura. P(or)en demi(n) u(os) doede Pero amiga sabede Que ⁖− E foyssandel ta(n) coytado Que tomendeu ia coydado |
I | |
Faloumoio meu amigo Muy be(n) e muyto mildoso No meu parecer fremoso Amiga q(ue) eu ey migo Mays Pero tantou(os) digo Quelhi no(n) torney recado Ondel ficasse pagado |
Falou-m’oi’o meu amigo muy ben e muyt’omildoso no meu parecer fremoso, amiga, que eu ey migo; mays pero tanto vos digo: que lhi non torney recado ond’el ficasse pagado. |
II | |
Dissemel. amiga qua(n)to Meu melhor ca el sabia Que de qua(n) be(n) pareçia Q(ue)todera. seu q(ue)bra(n)to Mays pero sabede ta(n)to Que lhi no(n) torney recado |
Disse-m’el, amiga, quanto m’eu melhor ca el sabia: que, de quan ben pareçia, que tod’era seu quebranto; mays pero sabede tanto: que lhi non torney recado ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... |
III | |
Dissemel. senhor creede Que. auossa. fremosura. Mi faz gra(n) mal. se(n) mesura. P(or)en demi(n) u(os) doede Pero amiga sabede Que ⁖− |
Disse-m’el: “Senhor, creede que a vossa fremosura mi faz gran mal sen mesura, por én de min vos doede”; pero, amiga, sabede: que ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... |
IV | |
E foyssandel ta(n) coytado Que tomendeu ia coydado |
E foy-ss’, and’el tan coytado que tom’end’eu ia coydado. |